2017-12-31 15:18:15 +01:00
<!-- ###
### This file is automatically synchronized with the master (=English language) resource.
### Please do not add comments, change order or restructure the file.
###
### To translate:
### * Replace "???" entries with appropriate translation.
### * Keep untranslated items unmodified (leave the "???"). English original is the
### automatic default.
### * Remove enclosing "<!-_ ... _-> " tags for completed translations.
### * Keep the original English text unmodified (the '<!-_ English: "..." -_> )',
### so we know which version of the English original the translation is based upon
### (and we can identify translations which need to be updated, when the original changes).
### * Replace "-_" occurences with a double "-" in all translations (XML does not allow
### consecutive "-" characters in comments).
###
2017-12-31 15:50:11 +01:00
### Last synchronized with English master resource on 2017-December-31 for FlightGear 2017.4.0
2017-12-31 15:18:15 +01:00
### -->
<PropertyList >
<!-- <tip n="0">???</tip> --> <!-- English: "Drag while holding the right mouse button to look around" -->
<!-- <tip n="1">???</tip> --> <!-- English: "Hold [Shift] while looking around to move the view up, down, left or right" -->
2017-12-31 15:50:11 +01:00
<tip n= "2" > Tasten a/A drücken, um die Simulationsgeschwindigkeit anzupassen</tip> <!-- English: "Press a/A to adjust the simulation speed" -->
2017-12-31 15:18:15 +01:00
<!-- <tip n="3">???</tip> --> <!-- English: "Press x/X to zoom in and out" -->
<!-- <tip n="4">???</tip> --> <!-- English: "Find frequencies of nearby ATC services from the Radios dialog" -->
2017-12-31 15:50:11 +01:00
<tip n= "5" > Taste v drücken, um die Perspektive zu wechseln. Strg-V kehrt ins Cockpit zurück</tip> <!-- English: "Press v to change your viewpoint, Ctrl - V to return to the cockpit" -->
<tip n= "6" > Drücke F3, um ein Bildschirmfoto zu erstellen</tip> <!-- English: "Press F3 to take a screenshot" -->
2017-12-31 15:18:15 +01:00
<!-- <tip n="7">???</tip> --> <!-- English: "Join the FlightGear community at http://forum.flightgear.org" -->
<!-- <tip n="8">???</tip> --> <!-- English: "Press h to bring up a Heads Up Display" -->
2017-12-31 15:50:11 +01:00
<tip n= "9" > Drücke F10, um die Menüzeile ein-/auszublenden</tip> <!-- English: "Show or hide the menu bar by pressing F10" -->
<tip n= "10" > Ruckelt die Simulation? Versuche z.B. den KI Verkehr abzuschalten</tip> <!-- English: "Frame - rate too low? - try disabling AI traffic" -->
<tip n= "11" > Wähle Umgebung → Wetter, um in verschiedenen Wetterlagen zu fliegen</tip> <!-- English: "Select Environment → Weather to fly in different weather" -->
2017-12-31 15:18:15 +01:00
<!-- <tip n="12">???</tip> --> <!-- English: "Press F12 to change the radio frequencies easily" -->
<!-- <tip n="13">???</tip> --> <!-- English: "Look around by holding down the right mouse button and moving the mouse" -->
<!-- <tip n="14">???</tip> --> <!-- English: "Select Multiplayer → Multiplayer Settings to join the shared flight environment" -->
2017-12-31 15:50:11 +01:00
<tip n= "15" > Probleme den Motor zu starten? Siehe Hilfe → Aircraft Checklists</tip> <!-- English: "Can't get the engine started? - see Help → Aircraft Checklists" -->
2017-12-31 15:18:15 +01:00
<!-- <tip n="16">???</tip> --> <!-- English: "Drag while holding the middle and right mouse buttons to move the viewpoint" -->
2017-12-31 15:50:11 +01:00
<tip n= "17" > Drücke "/", um Internas des Simulators zu erkunden</tip> <!-- English: "Press / to explore the internals of the simulator" -->
2017-12-31 15:18:15 +01:00
<!-- <tip n="18">???</tip> --> <!-- English: "Press Tab to move the viewpoint with your mouse and use the scroll wheel to zoom" -->
</PropertyList>