<verbose-help>W celu uzyskania listy opcji uruchom z: --help --verbose</verbose-help><!-- English: "For a complete list of options use -_help -_verbose" -->
<help-desc>Poka<EFBFBD> najcz<63><7A>ciej stosowane opcje startowe</help-desc><!-- English: "Show the most relevant command line options" -->
<verbose-desc>Pokazuje wszystkie opcje linii komend: --help or -h</verbose-desc><!-- English: "Show all command line options when combined with -_help or -h" -->
<!-- <version-desc>???</version-desc> --><!-- English: "Display the current FlightGear version" -->
<fg-root-desc><EFBFBD>cie<EFBFBD>ka do g<><67>wnego katalogu danych</fg-root-desc><!-- English: "Specify the root data path" -->
<fg-scenery-descn="0"><EFBFBD>cie<EFBFBD>ka do scenerii;</fg-scenery-desc><!-- English: "Specify the scenery path(s);" -->
<fg-scenery-descn="1">Domy<EFBFBD>lna <20>cie<69>ka $FG_ROOT/Scenery</fg-scenery-desc><!-- English: "Defaults to $FG_ROOT/Scenery" -->
<!-- <disable-save-on-exit>???</disable-save-on-exit> --><!-- English: "Don't save preferences upon program exit" -->
<!-- <enable-save-on-exit>???</enable-save-on-exit> --><!-- English: "Allow saving preferences at program exit" -->
<disable-mouse-pointer-desc>Niedost<EFBFBD>pny dodatkowy wska<6B>nik myszy</disable-mouse-pointer-desc><!-- English: "Disable extra mouse pointer" -->
<enable-mouse-pointer-descn="0">Dost<EFBFBD>pny dodatkowy wska<6B>nik myszy</enable-mouse-pointer-desc><!-- English: "Enable extra mouse pointer" -->
<enable-mouse-pointer-descn="1">(np. dla trybu pe<70>noekranowego dla kart bazuj<75>cych na Voodoo)</enable-mouse-pointer-desc><!-- English: "(i.e. for full screen Voodoo based cards)" -->
<disable-random-objects-desc>Wy<EFBFBD><EFBFBD>czone losowe obiekty terenowe</disable-random-objects-desc><!-- English: "Exclude random scenery objects" -->
<enable-random-objects-desc>W<EFBFBD><EFBFBD>czone losowe obiekty terenowe</enable-random-objects-desc><!-- English: "Include random scenery objects" -->
<!-- <disable-real-weather-fetch-desc>???</disable-real-weather-fetch-desc> --><!-- English: "Disable METAR based real weather fetching" -->
<!-- <enable-real-weather-fetch-desc>???</enable-real-weather-fetch-desc> --><!-- English: "Enable METAR based real weather fetching (this requires an open internet connection)" -->
<!-- <metar-desc>???</metar-desc> --><!-- English: "Pass a METAR to set up static weather" -->
<!-- <enable-ai-models-desc>???</enable-ai-models-desc> --><!-- English: "Enable AI subsystem (required for multi-player, AI traffic and many other animations)" -->
<enable-clock-freeze-desc>Unieruchom zegar</enable-clock-freeze-desc><!-- English: "Do not advance clock" -->
<control-desc>G<EFBFBD><EFBFBD>wny tryb sterowania (d<>ojstik, klawiatura, mysz)</control-desc><!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" -->
<enable-auto-coordination-desc>Dost<EFBFBD>pna autokoordynacja</enable-auto-coordination-desc><!-- English: "Enable auto coordination" -->
<disable-auto-coordination-desc>Niedost<EFBFBD>pna autokoordynacja</disable-auto-coordination-desc><!-- English: "Disable auto coordination" -->
<browser-app-desc><EFBFBD>cie<EFBFBD>ka do twojej przegl<67>darki internetowej</browser-app-desc><!-- English: "Specify path to your web browser" -->
<prop-desc>Ustaw w<>a<EFBFBD>ciwo<77><6F><name> na <value></prop-desc><!-- English: "Set property <name> to <value>. <type> can be one of string, double, float, long, int, or bool." -->
<config-desc>Za<EFBFBD>aduj dodatkowe w<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci z ...</config-desc><!-- English: "Load additional properties from path" -->
<units-feet-desc>U<EFBFBD>yj miary w stopach dla odleg<65>o<EFBFBD>ci</units-feet-desc><!-- English: "Use feet for distances" -->
<units-meters-desc>U<EFBFBD>yj miary w metrach dla odleg<65>o<EFBFBD>ci</units-meters-desc><!-- English: "Use meters for distances" -->
<aircraft-desc>Wybierz profil samolotu podany przez: g<>rny poziom <name>-set.xml</aircraft-desc><!-- English: "Select an aircraft profile as defined by a top level <name>-set.xml" -->
<show-aircraft-desc>Drukuj list<73> dost<73>pnych samolot<6F>w</show-aircraft-desc><!-- English: "Print a list of the currently available aircraft types" -->
<!-- <min-aircraft-status>???</min-aircraft-status> --><!-- English: "Allows you to define a minimum status level (=development status) for all listed aircraft" -->
<!-- <vehicle-desc>???</vehicle-desc> --><!-- English: "Select an vehicle profile as defined by a top level <name>-set.xml" -->
<fdm-options>Model dynamiki lotu (FDM)</fdm-options><!-- English: "Flight Model" -->
<fdm-descn="0">Wybierz g<><67>wny model dynamiki lotu</fdm-desc><!-- English: "Select the core flight dynamics model" -->
<fdm-descn="1">Dost<EFBFBD>pne: jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, lub null</fdm-desc><!-- English: "Can be one of jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, or null" -->
<aero-desc>Wybierz model areodynamiki do wczytania:</aero-desc><!-- English: "Select aircraft aerodynamics model to load" -->
<model-hz-desc>Uruchom FDM z wsp<73><70>czynnikiem..(krok na sekund<6E>)</model-hz-desc><!-- English: "Run the FDM this rate (iterations per second)" -->
<speed-desc>Uruchamiaj FDM 'n' razy szybciej ni<6E> w rzeczywisto<74>ci</speed-desc><!-- English: "Run the FDM 'n' times faster than real time" -->
<notrim-descn="0">NIE pr<70>buj zr<7A>wnowa<77>y<EFBFBD> model</notrim-desc><!-- English: "Do NOT attempt to trim the model" -->
<notrim-descn="1">(tylko z dynamik<69> lotu fdm=jsbsim)</notrim-desc><!-- English: "(only with fdm=jsbsim)" -->
<!-- <trim-desc n="0">???</trim-desc> --><!-- English: "Trim the model" -->
<!-- <trim-desc n="1">???</trim-desc> --><!-- English: "(only with fdm=jsbsim)" -->
<on-ground-desc>Start z ziemi(domy<6D>lnie)</on-ground-desc><!-- English: "Start at ground level (default)" -->
<in-air-desc>Rozpocznij w powietrzu(gdy wywo<77>anie z parametrem --altitude)</in-air-desc><!-- English: "Start in air (implied when using -_altitude)" -->
<wind-desc>Parametry wiatru: z kierunku [stopnie] z pr<70>dko<6B>ci<63> [knots]</wind-desc><!-- English: "Specify wind coming from DIR (degrees) at SPEED (knots)" -->
<!-- <random-wind-desc>???</random-wind-desc> --><!-- English: "Set up random wind direction and speed" -->
<!-- <turbulence-desc>???</turbulence-desc> --><!-- English: "Specify turbulence from 0.0 (calm) to 1.0 (severe)" -->
<!-- <ceiling-desc>???</ceiling-desc> --><!-- English: "Create an overcast ceiling, optionally with a specific thickness (defaults to 2000 ft)." -->
<aircraft-dir-desc>Katalog z samolotami (<28>cie<69>ka wzgl<67>dem pliku startowego programu)</aircraft-dir-desc><!-- English: "Aircraft directory relative to the path of the executable" -->
<aircraft-model-options>Katalog z samolotami (tylko dla UIUC FDM)</aircraft-model-options><!-- English: "Aircraft model directory (UIUC FDM ONLY)" -->
<!-- Position and Orientation options -->
<position-options>Pocz<EFBFBD>tkowa pozycja i orientacja</position-options><!-- English: "Initial Position and Orientation" -->
<!-- <airport-desc>???</airport-desc> --><!-- English: "Specify starting position relative to an airport" -->
<!-- <parking-id-desc>???</parking-id-desc> --><!-- English: "Specify parking position at an airport (must also specify an airport)" -->
<!-- <carrier-desc>???</carrier-desc> --><!-- English: "Specify starting position on an AI carrier" -->
<!-- <parkpos-desc>???</parkpos-desc> --><!-- English: "Specify which starting position on an AI carrier (must also specify a carrier)" -->
<!-- <vor-desc>???</vor-desc> --><!-- English: "Specify starting position relative to a VOR" -->
<!-- <vor-freq-desc>???</vor-freq-desc> --><!-- English: "Specify the frequency of the VOR. Use with -_vor=ID" -->
<!-- <ndb-desc>???</ndb-desc> --><!-- English: "Specify starting position relative to an NDB" -->
<!-- <ndb-freq-desc>???</ndb-freq-desc> --><!-- English: "Specify the frequency of the NDB. Use with -_ndb=ID" -->
<!-- <fix-desc>???</fix-desc> --><!-- English: "Specify starting position relative to a fix" -->
<runway-no-desc>Wybierz pas do startu (musisz poda<64> r<>wnie<69> lotnisko)</runway-no-desc><!-- English: "Specify starting runway (must also specify an airport)" -->
<offset-distance-desc>Dystans do progu drogi startowej</offset-distance-desc><!-- English: "Specify distance to reference point (statute miles)" -->
<offset-azimuth-desc>Kierunek do progu drogi startowej</offset-azimuth-desc><!-- English: "Specify heading to reference point" -->
<lon-desc>D<EFBFBD>ugo<EFBFBD><EFBFBD> geograficzna pozycji startu (zach<63>d = -)</lon-desc><!-- English: "Starting longitude (west = -)" -->
<lat-desc>Szeroko<EFBFBD><EFBFBD> geograficzna pozycji startu (po<70>udnie = -)</lat-desc><!-- English: "Starting latitude (south = -)" -->
<!-- <materials-file-desc>???</materials-file-desc> --><!-- English: "Specify the materials file used to render the scenery (default: materials.xml)" -->
<!-- <texture-filtering-desc>???</texture-filtering-desc> --><!-- English: "Anisotropic Texture Filtering: values should be 1 (default),2,4,8 or 16" -->
<disable-wireframe-desc>Niedost<EFBFBD>pny tryb rysowania konturowego</disable-wireframe-desc><!-- English: "Disable wireframe drawing mode" -->
<enable-wireframe-desc>Dost<EFBFBD>pny tryb rysowania konturowego</enable-wireframe-desc><!-- English: "Enable wireframe drawing mode" -->
<view-offset-desc>Domy<EFBFBD>lny widok do przodu jako odchylenie od kierunku na wprost. Dopuszczalne warto<74>ci: LEFT [lewo], RIGHT [prawo], CENTER [wy<77>rodkuj], lub podaj w stopniach</view-offset-desc><!-- English: "Specify the default forward view direction as an offset from straight ahead. Allowable values are LEFT, RIGHT, CENTER, or a specific number in degrees" -->
<hud-tris-desc>HUD pokazuje liczb<7A> renderowanych tr<74>jk<6A>t<EFBFBD>w</hud-tris-desc><!-- English: "Hud displays number of triangles rendered" -->
<hud-culled-desc>HUD pokazuje procent 'culled' tr<74>jk<6A>t<EFBFBD>w</hud-culled-desc><!-- English: "Hud displays percentage of triangles culled" -->
<!-- <timeofday-desc>???</timeofday-desc> --><!-- English: "Specify a time of day" -->
<!-- <season-desc>???</season-desc> --><!-- English: "Specify the startup season" -->
<time-offset-desc>Dodaj to przesuni<6E>cie czasu</time-offset-desc><!-- English: "Add this time offset" -->
<time-match-real-desc>Synchronizuj czas z rzeczywistym (GMT)</time-match-real-desc><!-- English: "Synchronize time with real-world time" -->
<time-match-local-desc>Synchronizuj czas z lokalnym czasem rzeczywistym</time-match-local-desc><!-- English: "Synchronize time with local real-world time" -->
<start-date-desc>Podaj dat<61>/czas startu ze wzg. na </start-date-desc><!-- English: "Specify a starting date/time with respect to" -->
<httpd-desc>Otw<EFBFBD>rz serwer HTTP na porcie...</httpd-desc><!-- English: "Enable http server on the specified port" -->
<!-- <proxy-desc>???</proxy-desc> --><!-- English: "Specify which proxy server (and port) to use. The username and password are optional and should be MD5 encoded already. This option is only useful when used in conjunction with the real-weather-fetch option." -->
<!-- <telnet-desc>???</telnet-desc> --><!-- English: "Enable telnet server on the specified port" -->
<!-- <jpg-httpd-desc>???</jpg-httpd-desc> --><!-- English: "Enable screen shot http server on the specified port" -->
<!-- <AV400-desc>???</AV400-desc> --><!-- English: "Emit the Garmin AV400 protocol required to drive a Garmin 196/296 series GPS" -->
<!-- <AV400Sim-desc>???</AV400Sim-desc> --><!-- English: "Emit the set of AV400 strings required to drive a Garmin 400-series GPS from FlightGear" -->
<!-- <atlas-desc>???</atlas-desc> --><!-- English: "Open connection using the Atlas protocol" -->
<!-- <atcsim-desc>???</atcsim-desc> --><!-- English: "Open connection using the ATC sim protocol (atc610x)" -->
<garmin-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u Garmin GPS</garmin-desc><!-- English: "Open connection using the Garmin GPS protocol" -->
<joyclient-desc>Pod<EFBFBD><EFBFBD>cz do Agwagon d<>ojstik</joyclient-desc><!-- English: "Open connection to an Agwagon joystick" -->
<!-- <jsclient-desc>???</jsclient-desc> --><!-- English: "Open connection to a remote joystick" -->
<native-ctrls-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u FG Native Controls</native-ctrls-desc><!-- English: "Open connection using the FG Native Controls protocol" -->
<native-fdm-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u FG Native FDM </native-fdm-desc><!-- English: "Open connection using the FG Native FDM protocol" -->
<!-- <native-gui-desc>???</native-gui-desc> --><!-- English: "Open connection using the FG Native GUI protocol" -->
<native-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u FG Native</native-desc><!-- English: "Open connection using the FG Native protocol" -->
<nmea-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u NMEA</nmea-desc><!-- English: "Open connection using the NMEA protocol" -->
<!-- <generic-desc>???</generic-desc> --><!-- English: "Open connection using a predefined communication interface and a preselected communication protocol" -->
<opengc-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u OpenGC</opengc-desc><!-- English: "Open connection using the OpenGC protocol" -->
<props-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c interaktywnego menad<61>era w<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci</props-desc><!-- English: "Open connection using the interactive property manager" -->
<pve-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u PVE</pve-desc><!-- English: "Open connection using the PVE protocol" -->
<ray-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u Ray Woodworth motion chair</ray-desc><!-- English: "Open connection using the Ray Woodworth motion chair protocol" -->
<rul-desc>Po<EFBFBD><EFBFBD>cz u<>ywaj<61>c protoko<6B>u RUL</rul-desc><!-- English: "Open connection using the RUL protocol" -->
<!-- <failure-desc>???</failure-desc> --><!-- English: "Fail the pitot, static, vacuum, or electrical system (repeat the option for multiple system failures)." -->