7142621966
This script is designed for the following use case: Suppose a translator has been working on a particular translation file, and meanwhile the official XLIFF file for this translation has been updated in FGData (new translatable strings added, obsolete strings marked or removed, etc.). In such a case, 'fg-merge-xliff-into-xliff' can be used to merge the translator's work into the official XLIFF translation file. Essentially, this means that for all strings that have the same source text, plural status, number of plural forms and of course target language, the target texts, "approved" status and translator comments will be taken from the first file passed in the following command: fg-merge-xliff-into-xliff TRANSLATOR_FILE PROJECT_FILE Used like this, PROJECT_FILE will be updated with data from TRANSLATOR_FILE. If you don't want to modify PROJECT_FILE, use the -o (--output) option. If '-' is passed as argument to this option, then the result is written to the standard output.
123 lines
4.6 KiB
Python
Executable file
123 lines
4.6 KiB
Python
Executable file
#! /usr/bin/env python3
|
|
# -*- coding: utf-8 -*-
|
|
|
|
# fg-merge-xliff-into-xliff --- Merge translations from one XLIFF file into
|
|
# another one
|
|
# Copyright (C) 2017 Florent Rougon
|
|
#
|
|
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
#
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
# with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
|
# 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
|
|
|
|
import argparse
|
|
import locale
|
|
import os
|
|
import sys
|
|
|
|
import flightgear.meta.logging
|
|
import flightgear.meta.i18n as fg_i18n
|
|
|
|
|
|
PROGNAME = os.path.basename(sys.argv[0])
|
|
|
|
# Only messages with severity >= info will be printed to the terminal (it's
|
|
# possible to also log all messages to a file regardless of their level, see
|
|
# the Logger class). Of course, there is also the standard logging module...
|
|
logger = flightgear.meta.logging.Logger(
|
|
progname=PROGNAME,
|
|
logLevel=flightgear.meta.logging.LogLevel.info,
|
|
defaultOutputStream=sys.stderr)
|
|
|
|
|
|
def processCommandLine():
|
|
params = argparse.Namespace()
|
|
|
|
parser = argparse.ArgumentParser(
|
|
usage="""\
|
|
%(prog)s [OPTION ...] SOURCE INTO
|
|
Merge strings from a FlightGear XLIFF localization file into another one.""",
|
|
description="""\
|
|
This program merges a FlightGear XLIFF localization file into another one.
|
|
This means that every translatable string that:
|
|
|
|
(1) exists in both SOURCE and INTO;
|
|
|
|
(2) has the same target language, source text, plural status and number of
|
|
plural forms in SOURCE and in INTO;
|
|
|
|
is updated from SOURCE, i.e.: the target texts, 'approved' status and
|
|
translator comments are copied from SOURCE.
|
|
|
|
The result is written to INTO unless the -o (--output) option is given.
|
|
|
|
Note that this program is different from fg-update-translation-files's
|
|
'merge-new-master' command, which is for updating an XLIFF file according to
|
|
the default translation ("master").
|
|
|
|
Expected use case: suppose that a translator is working on a translation
|
|
file, and meanwhile the official XLIFF file for this translation is updated
|
|
in the project repository (new translatable strings added, obsolete strings
|
|
marked or removed, etc.). This program can then be used to merge the
|
|
translator work into the project file for all strings for which it makes
|
|
sense (source text unchanged, same plural status, etc.).""",
|
|
formatter_class=argparse.RawDescriptionHelpFormatter,
|
|
# I want --help but not -h (it might be useful for something else)
|
|
add_help=False)
|
|
|
|
parser.add_argument("source", metavar="SOURCE",
|
|
help="""\
|
|
input XLIFF file; read updated translated strings
|
|
from this file""")
|
|
parser.add_argument("into", metavar="INTO",
|
|
help="""\
|
|
XLIFF file to compare to SOURCE in order to decide
|
|
which translated strings to update; unless the -o
|
|
option is used, updated strings are written to this
|
|
file""")
|
|
parser.add_argument("-o", "--output",
|
|
help="""\
|
|
write the XLIFF merged output to OUTPUT instead of
|
|
INTO. When this option is used, INTO is read but not
|
|
modified. If OUTPUT is '-', write the XLIFF merged
|
|
output to the standard output.""")
|
|
parser.add_argument("--help", action="help",
|
|
help="display this message and exit")
|
|
|
|
return parser.parse_args(namespace=params)
|
|
|
|
|
|
def mergeXliffIntoXliff(source, into, output):
|
|
formatHandler = fg_i18n.XliffFormatHandler()
|
|
|
|
srcTransl = formatHandler.readTranslation(source)
|
|
transl = formatHandler.readTranslation(into)
|
|
# Merge 'srcTransl' into 'transl'
|
|
transl.mergeNonMasterTransl(srcTransl, logger=logger)
|
|
|
|
# File path, or '-' for the standard output
|
|
outputFile = into if output is None else output
|
|
formatHandler.writeTranslation(transl, outputFile)
|
|
|
|
|
|
def main():
|
|
global params
|
|
|
|
locale.setlocale(locale.LC_ALL, '')
|
|
params = processCommandLine()
|
|
|
|
mergeXliffIntoXliff(params.source, params.into, params.output)
|
|
|
|
sys.exit(0)
|
|
|
|
|
|
if __name__ == "__main__": main()
|