1
0
Fork 0
fgdata/Translations/nl/menu.xml
2012-07-10 21:46:09 +02:00

130 lines
8.7 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!-- FlightGear menu: Dutch language resource -->
<!-- ###
### This file is automatically synchronized with the master (=English language) resource.
### Please do not add comments, change order or restructure the file.
###
### To translate:
### * Replace "???" entries with appropriate translation.
### * Remove enclosing "<!-_ ... _->" tags for completed translations.
### * Keep the original English text unmodified (the '<!-_ English: "..." -_>)',
### so we know which version of the English original the translation is based upon
### (and we can identify translations which need to be updated, when the original changes).
### * Replace "-_" occurences with a double "-" in all translations (XML does not allow
### consecutive "-" characters in comments).
###
### Last synchronized with English master resource on 2012-July-10 for FlightGear 2.8.0
### -->
<PropertyList>
<!-- File menu -->
<file>Bestand</file> <!-- English: "File" -->
<reset>Opnieuw starten</reset> <!-- English: "Reset" -->
<snap-shot>Screenshot</snap-shot> <!-- English: "Screenshot " -->
<snap-shot-dir>Screenshotmap</snap-shot-dir> <!-- English: "Screenshot Directory" -->
<sound-config>Audio instellingen</sound-config> <!-- English: "Sound Configuration" -->
<exit>Afsluiten</exit> <!-- English: "Quit " -->
<!-- View menu -->
<view>Beeld</view> <!-- English: "View" -->
<display-options>Beeld instellingen</display-options> <!-- English: "Display Options" -->
<rendering-options>Weergave instellingen</rendering-options> <!-- English: "Rendering Options" -->
<view-options>Zicht instellingen</view-options> <!-- English: "View Options" -->
<cockpit-view-options>Cockpit zicht instellingen</cockpit-view-options> <!-- English: "Cockpit View Options" -->
<adjust-lod>LOD niveaus aanpasssen</adjust-lod> <!-- English: "Adjust LOD Ranges" -->
<pilot-offset>Piloot verplaatsen</pilot-offset> <!-- English: "Adjust View Position" -->
<adjust-hud>HUD aanpassen</adjust-hud> <!-- English: "Adjust HUD Properties" -->
<toggle-glide-slope>Toon/verberg glijpad</toggle-glide-slope> <!-- English: "Toggle Glide Slope Tunnel" -->
<replay>Herhaling</replay> <!-- English: "Instant Replay" -->
<stereoscopic-options>Stereoscopische weergaveopties</stereoscopic-options> <!-- English: "Stereoscopic View Options" -->
<!-- Location menu -->
<location>Locatie</location> <!-- English: "Location" -->
<position-on-ground>Plaats vliegtuig op de grond</position-on-ground> <!-- English: "Position Aircraft On Ground" -->
<position-in-air>Plaats vliegtuig in de lucht</position-in-air> <!-- English: "Position Aircraft In Air" -->
<goto-airport>Vliegveld uit een lijst kiezen</goto-airport> <!-- English: "Select Airport From List" -->
<random-attitude>Willekeurige orientatie</random-attitude> <!-- English: "Random Attitude" -->
<tower-position>Torenpositie</tower-position> <!-- English: "Tower Position" -->
<!-- Autopilot menu -->
<autopilot>Automatische piloot</autopilot> <!-- English: "Autopilot" -->
<autopilot-settings>Autopilot instellingen</autopilot-settings> <!-- English: "Autopilot Settings" -->
<route-manager>Route manager</route-manager> <!-- English: "Route Manager" -->
<previous-waypoint>Vorig routepunt</previous-waypoint> <!-- English: "Previous Waypoint" -->
<next-waypoint>Volgend routepunt</next-waypoint> <!-- English: "Next Waypoint" -->
<!-- Environment menu -->
<environment>Omgeving</environment> <!-- English: "Environment" -->
<global-weather>Weer</global-weather> <!-- English: "Weather" -->
<time-settings>Tijdsinstellingen</time-settings> <!-- English: "Time Settings" -->
<wildfire-settings>Bosbrand instellingen</wildfire-settings> <!-- English: "Wildfire Settings" -->
<terrasync>Scenery downloaden</terrasync> <!-- English: "Scenery Download" -->
<!-- Equipment menu -->
<equipment>Uitrusting</equipment> <!-- English: "Equipment" -->
<map>Kaart</map> <!-- English: "Map" -->
<stopwatch>Stopwatch</stopwatch> <!-- English: "Stopwatch" -->
<fuel-and-payload>Brandstof en vracht</fuel-and-payload> <!-- English: "Fuel and Payload" -->
<radio>Radio instellingen</radio> <!-- English: "Radio Settings" -->
<gps>GPS instellingen</gps> <!-- English: "GPS Settings" -->
<instrument-settings>Instrument instellingen</instrument-settings> <!-- English: "Instrument Settings" -->
<failure-submenu> --- Storingen ---</failure-submenu> <!-- English: " -_- Failures -_-" -->
<random-failures>Willekeurige storingen</random-failures> <!-- English: "Random Failures" -->
<system-failures>Systeemstoringen</system-failures> <!-- English: "System Failures" -->
<instrument-failures>Instrumentstoringen</instrument-failures> <!-- English: "Instrument Failures" -->
<!-- AI menu -->
<ai>AI</ai> <!-- English: "AI" -->
<scenario>Verkeer- en scenarioinstellingen</scenario> <!-- English: "Traffic and Scenario Settings" -->
<atc-in-range>ATC Services in Range</atc-in-range> <!-- English: "ATC Services in Range" -->
<wingman>Wingman besturing</wingman> <!-- English: "Wingman Controls" -->
<tanker>Tankvliegtuig besturing</tanker> <!-- English: "Tanker Controls" -->
<carrier>Vliegdekschip besturing</carrier> <!-- English: "Carrier Controls" -->
<jetway>Vliegtuigslurf besturing</jetway> <!-- English: "Jetway Settings" -->
<!-- Multiplayer menu -->
<multiplayer>Multiplayer</multiplayer> <!-- English: "Multiplayer" -->
<mp-settings>Multiplayer instellingen</mp-settings> <!-- English: "Multiplayer Settings" -->
<mp-chat>Chatvenster</mp-chat> <!-- English: "Chat Dialog" -->
<mp-chat-menu>Chatmenu</mp-chat-menu> <!-- English: "Chat Menu" -->
<mp-list>Pilotenlijst</mp-list> <!-- English: "Pilot List" -->
<mp-carrier>MP vliegdekschip selectie</mp-carrier> <!-- English: "MPCarrier Selection" -->
<!-- Debug menu -->
<debug>Debug</debug> <!-- English: "Debug" -->
<!-- Note: Debug menu items may not need to be translated
since these options are not useful to end users anyway. -->
<reload-gui>GUI herladen</reload-gui> <!-- English: "Reload GUI" -->
<reload-input>Invoer herladen</reload-input> <!-- English: "Reload Input" -->
<reload-hud>HUD herladen</reload-hud> <!-- English: "Reload HUD" -->
<reload-panel>Paneel herladen</reload-panel> <!-- English: "Reload Panel" -->
<reload-autopilot>Autopilot herladen</reload-autopilot> <!-- English: "Reload Autopilot" -->
<reload-network>Network herladen</reload-network> <!-- English: "Reload Network" -->
<nasal-console>Nasal console</nasal-console> <!-- English: "Nasal Console" -->
<development-keys>Ontwikkelingstoetsen</development-keys> <!-- English: "Development Keys" -->
<configure-dev-extension>Ontwikkelingsextensies beheren</configure-dev-extension> <!-- English: "Configure Development Extensions" -->
<display-marker>Tutorial marker weergeven</display-marker> <!-- English: "Display Tutorial Marker" -->
<dump-scene-graph>Scene graph dumpen</dump-scene-graph> <!-- English: "Dump Scene Graph" -->
<print-rendering-statistics>Weergavestatistieken printen</print-rendering-statistics> <!-- English: "Print Rendering Statistics" -->
<statistics-display>Blader door schermstatiestieken</statistics-display> <!-- English: "Cycle On-Screen Statistics" -->
<performance-monitor>Monitor systeemprestaties</performance-monitor> <!-- English: "Monitor System Performance" -->
<property-browser>Blader door interne eigenschappen</property-browser> <!-- English: "Browse Internal Properties" -->
<logging>Logging</logging> <!-- English: "Logging" -->
<local_weather>Local weather (test)</local_weather> <!-- English: "Local Weather (Test)" -->
<print-scene-info>Print zichtbare scene informatie</print-scene-info> <!-- English: "Print Visible Scene Info" -->
<rendering-buffers>Verberg/toon weergave buffers</rendering-buffers> <!-- English: "Hide/Show Rendering Buffers" -->
<rembrandt-buffers-choice>Selecteer weergave buffers</rembrandt-buffers-choice> <!-- English: "Select Rendering Buffers" -->
<!-- Help menu -->
<help>Help</help> <!-- English: "Help" -->
<help-browser>Help (opent in browser)</help-browser> <!-- English: "Help (opens in browser)" -->
<aircraft-keys>Vliegtuig help</aircraft-keys> <!-- English: "Aircraft Help" -->
<common-keys>Algemene toetsencombinaties</common-keys> <!-- English: "Common Aircraft Keys" -->
<basic-keys>Simulator toetsencombinaties</basic-keys> <!-- English: "Basic Simulator Keys" -->
<joystick-info>Joystick informatie</joystick-info> <!-- English: "Joystick Information" -->
<tutorial-start>Tutorials</tutorial-start> <!-- English: "Tutorials" -->
<menu-about>Over</menu-about> <!-- English: "About" -->
</PropertyList>