Install scenery Inštalácia scenérie <html><head/><body><p>The easiest way to automatically install scenery is to use TerraSync. If you prefer to download and install scenery manually, you can use this dialog to extract and install the files in the correct place. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Click here to download scenery</span></a>)</p><p>Files will be extracted and installed to a 'Scenery' folder inside your chosen downloads location (currently %1), after which you can delete the archives if you wish.</p><p>To begin, click 'Next' and select one or more downloaded scenery archives, which have names such as 'w010n40.tar.gz'</p></body></html> Please wait, verifying and extracting scenery... Prosím, čakajte. Overuje a rozbaľuje sa scenéria... TextLabel Successfully installed the scenery files to '%1'. This location will be added to the list of additional sceneries to be used. Súbory scenérie boli úspešne nainštalované do „%1“. Toto umiestnenie bude pridané do zoznamu dodatočných scenérií, ktoré sa majú použiť. Add Pridať 18 Hangar URL: URL hangáru: 44 Cancel Zrušiť 65 Add hangar Pridať hangár 77 Failed to find a hangar description at the URL: '%1'. Check you entered the URL correctly. Zlyhalo nájdenie popisu hangára na URL: „%1“. Skontrolujte, či je URL zadaná správne. 129 Access to the hangar data was forbidden by the server. Please check the URL you entered, or contact the hangar authors. Prístup k údajom hangáru bol zakázaný serverom. Prosím, skontrolujte zadanú URL, alebo kontaktujte autorov hangáru. 132 Failed to download from the server due to a network problem. Check your Internet connection is working, and that you entered the correct URL. Preberanie zo serveru zlyhalo kvôli sieťovému problému. Skontrolujte, či vaše pripojenie k Internetu funguje, a či ste zadali správnu URL. 135 The hangar you requested is for a different version of FlightGear. (This is version %1) Vami požadovaný hangár je určený pre inú verziu simulátora FlightGear. (Toto je verzia %1) 138 The requested hangar seems to be invalid (damaged or incomplete). Please contact the hangar authors, or try again later Zdá sa, že požadovaný hangár nie je platný (poškodený alebo neúplný). Prosím, kontaktujte autorov hangáru, alebo to skúste neskôr. 142 Click here to add a new aircraft hangar. (Note this requires an Internet connection) Kliknutím sem pridáte nový hangár s lietadlami. (Poznámka: vyžaduje sa internetové pripojenie) 153 Enter a hangar location (URL) to add. Zadajte umiestnenie hangáru (URL) na pridanie. 161 Retrieving hangar information... Prijímajú sa informácie o hangári... 169 There was a problem adding the hangar: %1. Vyskytol sa problém pri pridávaní hangáru: %1. 178 Aircraft hangars Hangáre s lietadlami 55 Aircraft hangars are managed collections of aircraft, which can be downloaded, installed and updated inside FlightGear. Hangáre s lietadlami sú spravované zbierky lietadiel, ktoré môžu byť prevzaté, nainštalované a aktualizované v simulátore FlightGear. 56 The official FlightGear aircraft hangar is not set up. To add it, click here. Oficiálny hangár s lietadlami simulátora FlightGear nie je nastavený. Pridáte ho kliknutím sem. 83 Additional aircraft folders Priečinky s dodatočnými lietadlami 106 To use aircraft you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the aircraft data. Na použitie vami prevzatého lietadla, simulátor FlightGear musí vedieť, kde sa nachádzajú priečinky obsahujúce údaje o lietadle. 107 Remove the aircraft folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Odstrániť priečinok lietadla: „%1“ zo zoznamu? (Obsah priečinku nebude zmenený) 130 No custom aircraft paths are configured. Nie sú nastavené žiadne vlastné cesty k lietadlám. 140 Add-on Module folders Priečinky s doplnkovými modulmi 157 To use Add-on Modules that you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the Add-on Modules. Na použitie vami prevzatých doplnkových modulov, simulátor FlightGear musí vedieť, kde sa nachádzajú priečinky obsahujúce doplnkové moduly. 158 Remove the add-on module folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Odstrániť priečinok doplnkového modulu: „%1“ zo zoznamu? (Obsah priečinku nebude zmenený) 186 No custom add-on module paths are configured. Nie sú nastavené žiadne vlastné cesty k doplnkovým modulom. 211 Additional scenery folders Priečinky s dodatočnou scenériou 228 To use scenery you download yourself, FlightGear needs to know the folders containing the scenery data. Adjust the order of the list to control which scenery is used in a region. Na použitie vami prevzatej scenérie, simulátor FlightGear musí vedieť, kde sa nachádzajú priečinky obsahujúce údaje so scenériou. Upravte poradie zoznamu podľa toho, ktorá scenéria sa má použiť pre oblasť. 229 Remove the scenery folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Odstrániť priečinok scenérie: „%1“ zo zoznamu? (Obsah priečinku nebude zmenený) 254 No custom scenery paths are configured. Nie sú nastavené žiadne vlastné cesty k scenérii. 264 Install add-on scenery Inštalovať doplnok scenérie 274 If you have downloaded scenery manually from the official FlightGear website, you can use this button to extract and install it into a suitable folder. (Scenery downloaded this way should have a file name such as 'w40n020.tar.gz') Ak ste prevzali scenériu ručne z oficiálnej webovej stránky simulátora FlightGear, môžete použiť toto tlačidlo na jej rozbalenie a inštaláciu do vhodného priečinku. (Scenéria prevzatá týmto spôsobom by mala mať súbor s názvom v tvare „w40n020.tar.gz“) 297 %1 %2 %1 %2 18 (disabled due to incompatible FG version) (zakázané kvôli nekompatibilnej verzii simulátoru FG) 18 Remove Odstrániť 116 Cancel Zrušiť 117 %1: %2 %1: %2 32 Module Modul 53 Description Popis 72 Id Identifikátor 80 Version Verzia 88 Minimum FlightGear version Minimálna verzia simulátoru FlightGear 96 Maximum FlightGear version Maximálna verzia simulátoru FlightGear 104 Authors Autori 112 Maintainers Správcovia 121 Website Webová stránka 140 Support and issue reporting Podpora a hlásenie chýb 146 Download Prevziať 152 Local file location Umiestnenie miestneho súboru 159 Show more Zobraziť viac 17 Show less Zobraziť menej 25 URI: %1 Local path: %2 URI: %1 Miestna cesta: %2 28 by %1 od %1 109 Website Webová stránka 127 Support and issue reporting Podpora a hlásenie chýb 133 Wikipedia Wikipedia 139 Ratings: Hodnotenia: 184 Flight model Letecký model 189 Systems Systémy 197 Cockpit Kabína 210 Exterior Exteriér 218 Local file location: %1 Umiestnenie miestneho súboru: %1 228 Install Inštalovať 46 Uninstall Odinštalovať 60 195 Update Aktualizovať 74 Queued Vo fronte 93 Cancel Zrušiť 94 111 196 Downloading Preberanie 110 Are you sure you want to uninstall this aircraft? Naozaj chcete odinštalovať toto lietadlo? 193 Install Inštalovať 64 Installed Aircraft Nainštalované lietadlá 53 Favourites Obľúbené 63 Browse Prehliadať 73 Updates Aktualizácie 84 No aircraft updates available right now Momentálne nie sú dostupné žiadne aktualizácie lietadiel 195 Filter using ratings Filtrovať podľa hodnotení 21 Adjust minimum ratings Upraviť minimálne hodnotenia 39 Aircraft are rated by the community based on four critiera, on a scale from one to five. The ratings are designed to help make an informed guess how complete and functional an aircraft is. Lietadlá sú hodnotené komunitou na základe štyroch kritérií, v stupnici od jedna po päť. Hodnotenia majú slúžiť ako pomôcka na informovanie, na koľko je lietadlo dokončené a funkčné. 78 Minimum flight-model (FDM) rating: Minimálne hodnotenie letového modelu (FDM): 87 Minimum systems rating Minimálne hodnotenie systémov 93 Minimum cockpit visual rating Minimálne hodnotenie vizualizácie kabíny 99 Minimum exterial visual model rating Minimálne hodnotenie vizualizácie vonkajšieho modelu 105 This hangar is currently disabled due to a problem. Click here to try updating the hangar information from the server. (An Internet connection is required for this) Tento hangár je momentálne zakázaný kvôli problému. Kliknutím sem skúsite aktualizovať informácie o hangáre zo serveru. (Pre túto operáciu sa vyžaduje pripojenie k Internetu) 87 Remove Odstrániť 127 Cancel Zrušiť 128 Remove this hangar? (Downloaded aircraft will be deleted from your computer) Odstrániť tento hangár? (Prevzaté lietadlá budú odstránené z vášho počítača) 130 Move up Presunúť nahor 51 Move down Presunúť nadol 51 Time & Date Čas a dátum 32 Time of day Čas dňa 39 Select the time of day used when the simulator starts, or enter a custom date and time. Vyberte čas dňa, ktorý sa použije po spustení simulátora, alebo zadajte vlastný dátum a čas. 40 Current time Aktuálny čas 42 Dawn Úsvit 42 Morning Ráno 42 Noon Poludnie 42 Afternoon Popoludnie 43 Dusk Súmrak 43 Evening Večer 43 Midnight Polnoc 44 Custom time & date Vlastný čas a dátum 44 66 Enter a date and time to begin the flight at. By default this is in local time for the chosen starting location - use the option below to request a time in GMT / UTC. Zadajte dátum a čas zahájenia letu. Obvykle je to miestny čas podľa zvoleného počiatočného umiestnenia - použitím nasledovnej voľby vyžiadate čas GMT / UTC. 68 Custom time is GMT / UTC Vlastný čas je GMT / UTC 76 Season Obdobie 83 Select if normal (summer) or winter textures are used for the scenery. This does not affect other aspects of the simulation at present, such as icing or weather simulation 84 Summer (default) Leto (predvolené) 88 Winter Zima 88 Weather Počasie 115 Advanced weather modelling Pokročilé modelovanie počasia 121 Detailed weather simulation based on local terrain and atmospheric simulation. Note that using advanced weather with real-world weather data (METAR) information may not show exactly the conditions recorded, and is not recommended for multi-player flight since the weather simulation is not shared over the network. 122 Real-world weather Skutočné počasie 132 Download real-world weather from the NOAA servers based on location. 133 Weather scenario Scenár počasia 141 METAR METAR 161 Enter a custom METAR string, e.g: '%1' Zadajte vlastný reťazec vo formáte METAR, napr.: „%1“ 165 The entered METAR string doesn't seem to be valid. Zdá sa, že zadaný reťazec vo formáte METAR nie je platný. 166 advanced weather pokročilé počasie 233 real-world weather skutočné počasie 234 Fly with a flight-plan Letieť s letovým plánom 48 Load Načítať 58 Save Uložiť 73 Clear Vymazať 78 Aircraft & flight information Informácie o lietadle a lete 87 Callsign / Flight No. Volacia značka / číslo letu 99 Aircraft type: Typ lietadla: 118 Flight rules: Pravidlá letu: 140 Flight type: Typ letu: 156 Scheduled Naplánovaný 157 Non-scheduled Nenaplánovaný 158 General aviation Bežný let 159 Military Vojenský 160 Other Iný 161 Wake turbulence category: Kategória prebudenej turbulencie: 180 Light Svetlý 181 Medium Stredná 182 Heavy Silná 183 Jumbo Jumbo 184 Route Trasa 192 283 Departure airport: Odlet z letiska: 203 Departure time: Čas odletu: 227 The flight-plan departure airport (%1) is different to the initial location (%2). Click here to set the initial location to the flight-plan's airport. Letisko odletu (%1) v letovom pláne je odlišné od počiatočného umiestnenia (%2). Kliknutím sem nastavíte počiatočné umiestnenie letiska letového plánu. 240 Cruise speed: Rýchlosť letu: 259 Cruise altitude: Výška letu: 274 Generate route Vygenerovať trasu 303 Using S použitím 316 High-level (Jet) airways 317 Low-level (Victor) airways 318 High- & low-level airways 319 View route Zobraziť trasu 324 Clear route Vymazať trasu 333 Destination airport: Cieľové letisko: 361 Estimated enroute time: Odhadovaný čas cestovania: 382 Total distance: %1 Celková vzdialenosť: %1 397 Alternate airport: Alternatívne letisko: 408 Additional information Dodatočné informácie 427 Remarks Komentáre 433 Switch to grid view Prepnúť na zobrazenie mriežky 40 Switch to list view Prepnúť na zobrazenie zoznamu 41 Summary Súhrn 10 33 Aircraft Lietadlo 11 34 Location Umiestnenie 14 37 Location page disabled due to conflicting user arguments (in Settings) Stránka s umiestnením je zakázaná kvôli konfliktu používateľských parametrov (v nastaveniach) 17 Environment Prostredie 24 Settings Nastavenia 25 Add-ons Doplnky 27 Fly! Letieť! 159 Open saved configuration... Otvoriť uloženú konfiguráciu... 161 Save configuration as... Uložiť konfiguráciu ako... 163 Flight-planning Plánovanie letu 166 View command line Zobraziť príkazový riadok 168 Select data files location... Vybrať umiestnenie súborov s údajmi... 169 Restore default settings... Obnoviť predvolené nastavenia... 170 Quit Ukončiť 172 Location Umiestnenie 182 Search for an airport or navaid Vyhľadajte letisko alebo identifikátor navaid 201 Enter the name, partial name or ident of a navaid or fix, or an airport name or ICAO identifier. Alternatively, enter a latitude & longitude: for example 53.4,-3.4 or 18.4S, 87.23W 250 Searching Vyhľadáva sa 281 No results for found search '%1' Nenašli sa žiadny výsledky pre hľadaný výraz „%1“ 301 < Back < Späť 332 Heliport: Heliport: 105 Airport: Letisko: 106 Pad 279 Runway Dráha 125 Active Aktívna 135 On final approach Tesne pred pristátím 187 At Na 204 from the threshold od prahu 212 Airspeed: Letová rýchlosť: 231 Tune navigation radio (NAV1) to runway localizer Naladiť rádio navigácie (NAV1) na lokalizátor dráhy 254 Parking Parkovanie 334 Available Dostupné 344 Altitude: Nadmorská výška: 28 Carrier: %1 Dopravca: %1 76 On final approach Tesne pred pristátím 102 Abeam carrier at 180 degrees 127 at na 222 from the FLOLS (aka the ball) 230 Airspeed: Letová rýchlosť: 253 On deck 160 Tune navigation radio (TACAN) to carrier 277 Position: %1 Pozícia: %1 68 Navaid: %1 / %2 Navaid: %1 / %2 74 Airspeed: Letová rýchlosť: 90 Heading: Smer: 112 Offset Posun 132 on bearing 151 The official FlightGear aircraft hangar is not added, so many standard aircraft will not be available. You can add the hangar now, or hide this message. The offical hangar can always be restored from the 'Add-Ons' page. Nie je pridaný oficiálny hangár lietadiel simulátora FlightGear, preto nebude dostupných veľa štandardných lietadiel. Teraz môžete pridať hangár, alebo skryť túto správu. Oficiálny hangár je možné vždy obnoviť zo stránky „Doplnky“. 27 Adding hangar Pridáva sa hangár 37 Add default hangar Pridať predvolený hangár 38 Hide Skryť 46 Remove Odstrániť 115 Cancel Zrušiť 116 Previous Leg 19 Next Leg 31 at %1' na %1' 86 above %1' nad %1' 89 below %1' pod %1' 92 Search Hľadať 11 Enter additional command-line arguments if any are required. See <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">here</a> for documentation on possible arguments. <br><b>Warning:</b> values entered here always override other settings; <a href="#view-command-line">click here</a> to view the final set of arguments that will be used 23 <b>Warning:</b> specifying <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt> using this section is not recommended, and may cause problem or prevent the simulator from running. Please use the add-ons page to setup scenery and aircrft directories, and the 'Select data files location' menu item to change the root data directory. <b>Upozornenie:</b> určenie <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> alebo <tt>fg-home</tt> pomocou tejto sekcie nie je odporúčané a môže spôsobiť problémy, alebo zabránenie spusteniu simulátora. Prosím, použite stránku s doplnkami na nastavenie adresárov so scernériou a lietadlami, položku ponuky „Vybrať súbory údajov“ na zmenu koreňového adresára s údajmi. 47 <b>Note:</b> you have entered arguments relating to the startup location below. To prevent problems caused by conflicting settings, the values entered on the location page (for example, airport or altitude) will be ignored. 58 %1 (default) %1 (predvolené) 45 Change Zmeniť 60 Use default Použiť predvolené 74 Settings Nastavenia 54 General Všeobecné 81 Start paused Spustiť pozastavené 95 Automatically pause the simulator when launching. This is useful when starting in the air. Automaticky pozastaví simulátor po spustení. To je užitočné pri začínaní vo vzduchu. 96 Enable auto-coordination 105 When flying with the mouse, or a joystick lacking a rudder axis, it's difficult to manually coordinate aileron and rudder movements during turn. This option automatically commands the rudder to maintain zero slip angle when banking 106 Show debugging console 118 Open a console window showing debug output from the application. 119 Enable crash & error reporting Povoliť hlásenie nečakaných skončení programu a chýb 128 Send crash and error reports to the development team for analysis. 129 Multi-player Hra s viacerými hráčmi 145 Connect to the multi-player network Pripojiť sa k sieti s viacerými hráčmi 160 FlightGear supporters maintain a network of servers to enable global multi-user flight. This requires a moderately fast Internet connection to be usable. Your aircraft will be visible to other users online, and you will see their aircraft. 161 Callsign Volacia značka 177 Enter a callsign you will use online. This is visible to all users and is how ATC services and other pilots will refer to you. (Maximum of seven characters permitted) 178 Server Server 193 Select a server close to you for better responsiveness and reduced lag when flying online. Vyberte najbližší server k vám pre lepšiu odozvu a menšie oneskorenie počas letu cez internet. 195 Custom server Vlastný server 234 Enter a server hostname or IP address, and optionally a port number. (Default port is 5000) For example 'localhost:5001' Zadajte názov hostiteľa servera alebo adresu IP, voliteľne aj číslo portu. (Predvolený port je 5000) Napríklad: „localhost:5001“ 236 Downloads Preberania 284 Download scenery automatically Preberať scenériu automaticky 298 FlightGear can automatically download scenery as needed, and check for updates to the scenery. If you disable this option, you will need to download & install scenery using an alternative method. Simulátor FlightGear môže automaticky preberať scenériu podľa potreby a kontrolovať jej aktualizácie. Ak zakážete túto voľbu, budete musieť prevziať a nainštalovať scenériu pomocou alternatívneho spôsobu. 299 Download location 314 FlightGear stores downloaded files (scenery and aircraft) in this location. Depending on your settings, it may grow to a considerable size (many gigabytes). If you change the download location, files will need to be downloaded again. When changing this setting, FlightGear will restart to use the new location correctly. 315 Choose a location to store download files. Výber umiestnenia pre prevzaté súbory. 322 View & Window Zobrazenie a okno 357 Start full-screen Spustiť v režime na celú obrazovku 371 Start the simulator in full-screen mode. Spustí simulátor v režime na celú obrazovku. 372 Window size Veľkosť okna 380 Select the initial size of the window (this has no effect in full-screen mode). 381 Custom Size Vlastná veľkosť 383 Custom size Vlastná veľkosť 394 Enter a custom window size in the form 'WWWWW x HHHHH', for example '1280 x 900' Zadajte vlastnú veľkosť okna vo formáte "ŠŠŠŠŠ x VVVVV", napríklad "1280 x 900" 396 Rendering Vykresľovanie 416 Rembrandt Rembrandt 427 435 anti-aliasing Vyhladzovanie 429 Low-spec 439 The low-spec renderer ensures maximum performance on older computers. 447 Renderer Vykresľovač 456 Default Predvolený 433 437 Atmospheric Light Scattering Rozptyľovanie atmosferického svetla (ALS) 434 438 The default renderer provides standard visuals with maximum compatibility. Predvolený vykresľovač poskytuje štandardné zobrazenie s maximálnou kompatibilitou 441 The ALS renderer uses a sophisticated physical atmospheric model and several other effects to give realistic rendering of large distances. 442 Rembrandt is a configurable multi-pass renderer which supports shadow-maps, cinematic effects and more. However, not all aircraft appear correctly and performance will depend greatly on your system hardware. 444 Anti-aliasing Vyhladzovanie 468 Anti-aliasing is disabled when Rembrandt is enabled. Vyhladzovanie je zakázané, keď je povolený vykresľovač Rembrandt. 470 Anti-aliasing improves the appearance of high-contrast edges and lines. This is especially noticeable on sloping or diagonal edges. Higher settings can reduce performance. Vyhladzovanie zlepšuje vzhľad rohov a čiar s vysokým kontrastom. Obzvlášť je viditeľné pri klesajúcich alebo priečnych rohoch. Vyššie nastavenie môže znížiť výkon. 471 Off Vypnuté 475 Cache graphics for faster loading Ukladať grafiku do vyrovnávacej pamäte pre rýchlejšie načítavanie 488 By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory. 489 Additional Settings Dodatočné nastavenia 522 Fly! Letieť! 73 The selected aircraft is not installed or has updates pending Vybrané lietadlo nie je nainštalované, alebo čaká na aktualizáciu 76 Licenced under the GNU Public License (GPL) - click for more info Vydané pod licenciou GNU Public License (GPL) - kliknutím zobrazíte viac informácií 89 Aircraft: Lietadlo: 145 No aircraft selected Nie je vybrané žiadne lietadlo 152 State: Stav: 228 Default state Predvolený stav 230 Location: Umiestnenie: 270 <i>set from user arguments (in Settings)</i> 277 Settings: Nastavenia: 295 %1 aircraft have updates available - download and install them now? Sú dostupné aktualizácie lietadiel (%1). Majú sa prevziať a nainštalovať? 18 Update all Aktualizovať všetky 25 Copy to clipboard Kopírovať do schránky 22 Setup required data files TextLabel FlightGear version 3.4.5 FlightGear verzia 3.4.5 Use built-in data files Použiť vstavané súbory s údajmi Download Prevziať Replace me Nahradiť Choose folder... Zvoliť priečinok... To use the files included with this copy of FlightGear, click this button Pre použitie súborov zahrnutých v tejto kópii simulátora FlightGear, kliknite na toto tlačidlo To download a compressed archive of the files, click the 'Download' button. Once the download is complete, extract the files to a suitable location and choose the folder using the button above. Na prevzatie archívu so skomprimovanými súbormi, kliknite na tlačidlo „Prevziať“. Po dokončení preberania rozbaľte súbory do vhodného umiestnenia a zvoľte priečinok pomocou tlačidla vyššie. To browse to a downloaded copy of the files on your computer, click this button Na prehliadanie prevzatých kópií súborov vo vašom počítači, kliknite na toto tlačidlo Choose aircraft folder Výber priečinku s lietadlami 117 No aircraft found in the folder '%1' - add anyway? V priečinku „%1“ sa nenašlo žiadne lietadlo. Pridať ho napriek tomu? 141 Choose addon module folder Výber priečinku s doplnkovým modulom 158 The folder '%1' doesn't appear to contain an addon module - add anyway? Zdá sa, že priečinok „%1“ neobsahuje žiadny doplnkový modul. Má sa napriek tomu pridať? 177 Added modules should contain at least both of the following files: addon-metadata.xml, addon-main.nas. Pridané moduly by mali obsahovať aspoň tieto dva súbory: addon-metadata.xml, addon-main.nas. 180 Choose scenery folder Výber priečinku so scenériou 208 The folder '%1' doesn't appear to contain scenery - add anyway? Zdá sa, že priečinok „%1“ neobsahuje žiadnu scenériu. Má sa napriek tomu pridať? 227 Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports. Pridaná scenéria by mala obsahovať aspoň jeden z nasledovných priečinkov: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports. 230 %1 - %2 %1 - %2 102 Missing description for: %1 Chýba popis pre: %1 296 345 353 Invalid package checksum Neplatný kontrolný súčet balíka 628 Download failed Preberanie zlyhalo 630 Package could not be extracted Balík sa nepodarilo rozbaliť 632 A local file-system error occurred Vyskytla sa chyba s miestnym súborovým systémom 634 Package file missing from download server Súbor balíka chýba na serveri preberaní 636 Unknown reason Neznámy dôvod 639 (%1 of %2 aircraft) (%1 z %2 lietadiel) 90 (%1 aircraft) (%1 lietadlo) 93 The catalog data was not found on the server at the expected location (URL) Údaje katalógu neboli nájdené na serveri na očakávanom umiestnení (URL) 111 The catalog is not compatible with the version of FlightGear Katalóg nie je kompatibilný s verziou simulátora FlightGear 114 The catalog server is blocking access from some reason (forbidden) 117 disabled due to an internal error Zakázané kvôli vnútornej chybe 120 %1 - %2 %1 - %2 123 Load a flight-plan Načítať letový plán 498 Save flight-plan Uložiť letový plán 508 scenery archive name is not correct. Názov archívu so scenériou nie je správny. 82 file does not appear to be a scenery archive. Zdá sa, že súbor nie je archívom so scenériou. 93 unarchiving failed Extrahovanie z archívu zlyhalo 142 Next Ďalej 189 Extracting Rozbaľuje sa 196 Okay OK 209 Choose scenery to install Výber scenérie na inštaláciu 247 Problems occured extracting the archive '%1': %2 Vyskytla sa chyba pri rozbaľovaní archívu „%1“: %2 281 Extracting %1 Rozbaľuje sa %1 293 <p>Options passed on the command line:</p> <p>Voľby, ktoré prešli príkazovým riadkom:</p> 128 <p>Options set in the launcher:</p> <p>Voľby nastavené v spúšťači:</p> 141 (will be skipped due to being specified as an additional argument) 158 <p>Options set as additional arguments:</p> <p>Voľby nastavené ako dodatočné parametre:</p> 164 Create download folder? Vytvoriť priečinok preberaní? 325 The selected location for downloads does not exist. (%1) Create it? Vybrané umiestnenie pre preberania neexistuje. (%1) Má sa vytvoriť? 326 Aircraft installation failed Inštalácia lietadla zlyhala 738 An error occurred installing the aircraft %1: %2 Vyskytla sa chyba pri inštalácii lietadla %1. %2 739 Restore all settings to defaults? Obnoviť všetky nastavenia na predvolené hodnoty? 758 Restoring settings to their defaults may affect available add-ons such as scenery or aircraft. Obnovenie nastavení na predvolené hodnoty môže ovplyvniť dostupné doplnky, ako je scenéria alebo lietadlá. 759 Restore and restart now Obnoviť a reštartovať 760 Currently the built-in data files are being used Momentálne sa používajú vstavané súbory s údajmi 785 Currently using location: %1 Momentálne sa používa umiestnenie: %1 788 Change the data files used by FlightGear? Zmeniť súbory s údajmi použité simulátorom FlightGear? 792 FlightGear requires additional files to operate. (Also called the base package, or fg-data) You can restart FlightGear and choose a different data files location, or restore the default setting. %1 793 Restart FlightGear now Reštartovať FlightGear teraz 797 Choose a saved configuration Výber uloženej konfigurácie 813 Save the current configuration Uloženie aktuálnej konfigurácie 823 File Súbor 45 Open saved configuration... Otvoriť uloženú konfiguráciu... 46 Save configuration as... Uložiť konfiguráciu ako... 51 Tools Nástroje 59 Restore defaults... Obnoviť predovlené... 60 Select data files location... Vybrať umiestnenie súborov s údajmi... 65 View command-line Zobraziť príkazový riadok 70 Problems occurred loading the user interface. This is often due to missing modules on your system. Please report this error to the FlightGear developer list or forum, and take care to mention your system distribution, etc. Please also include the information provided below. 134 at position %1 na pozícii %1 1076 %1nm abeam 1083 on %1nm final to 1085 on deck at %1 on 1087 %1 carrier %2 (%3) 1089 No location selected Nie je vybrané žiadne umiestnenie 1092 1155 on %1-mile final to active runway 1110 on active runway na aktívnej dráhe 1112 at an available parking position na dostupnej parkovacej pozícii 1115 on %2-mile final to %1 1120 on %1 na %1 1122 on pad %1 1125 at parking position %1 na parkovacej pozícii %1 1127 %2 (%1): %3 %2 (%1): %3 1130 at na 1132 %1nm %2 of %1nm %2 z 1134 %2 waypoint %1 1146 %4 %1 %2 (%3) %4 %1 %2 (%3) 1152 No servers available Nie sú dostupné žiadne servery 49 Custom server Vlastný server 57 %1 - %2 %1 - %2 67 On approach Pred pristátím 145 Ready for take-off Pripravené na vzlietnutie 147 Parked, cold & dark Zaparkované, studené a zhasnuté 149 Automatic Automaticky 151 Cruise Let 153 Ready to taxi Pripravené na rolovanie 155 On approach to a carrier 157 Ready for catapult launch Pripravené na katapultovanie 159 Select state based on startup position. 195 Initialising navigation data, this may take several minutes Inicializujú sa navigačné údaje. Môže to trvať niekoľko minút. 97 Reading airport data Čítajú sa údaje o letisku 88 Loading airports Načítavajú sa letiská 89 Loading waypoint data Načítavajú sa údaje o cestovných bodoch 90 Loading navigation data Načítavajú sa navigačné údaje 91 Loading point-of-interest data Načítavajú sa údaje o bodoch zájmu 92 Multiple copies of FlightGear running Sú spustené viaceré kópie simulátora FlightGear 515 FlightGear has detected another copy is already running. This copy will run in read-only mode, so downloads will not be possible, and settings will not be saved. Simulátor FlightGear zistil, že iná kópia je už spustená. Táto kópia bude spustená v režime iba na čítanie, takže preberanie nebude možné a nastavenia nebudú uložené. 517 If you are sure another copy is not running on this computer, you can choose to reset the lock file, and run this copy as normal. Alternatively, you can close this copy of the software. 522 FlightGear version %1 FlightGear verzia %1 72 Choose FlightGear data folder Výber priečinku s údajmi simulátora FlightGear 197 This copy of FlightGear does not include the base data files. Please select a suitable folder containing a previously download set of files. Táto kópia simulátoru FlightGear neobsahuje základné súbory s údajmi. Prosím, vyberte vhodný priečinok, ktorý obsahuje predchádzajúcu prevzatú sadu súborov. 245 The requested location '%1' does not appear to be a valid set of data files for FlightGear 250 Detected incompatible version of the data files: version %1 found, but this is FlightGear %2. (At location: '%3') Please install or select a matching set of data files. 256 Please select or download a copy of the FlightGear data files. Prosím, vyberte alebo prevezmite kópiu súborov s údajmi simulátora FlightGear. 263 The choosen location (%1) does not appear to contain FlightGear data files. Please try another location. Zdá sa, že zvolené umiestnenie (%1) nie je obsiahnuté v súboroch s údajmi simulátora FlightGear. Prosím, skúste iné umiestnenie. 267 The choosen location (%1) contains files for version %2, but this is FlightGear %3. Please update or try another location Zvolené umiestnenie (%1) obsahuje súbory pre verziu %2, ale spustená je verzia simulátoru FlightGear %3. Prosím, aktualizujte simulátor, alebo skúste iné umiestnenie. 273 FlightGear can send crash and error reports to the development team. This helps to fix common problems and improve the software for everyone. The reports don't contain personal information, but depending on the problem, may contain information such as the aircraft in use, startup airport, or your graphics card. 14