<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> <!-- FlightGear menu: French language resource --> <!-- ### ### This file is automatically synchronized with the master (=English language) resource. ### Please do not add comments, change order or restructure the file. ### ### To translate: ### * Replace "???" entries with appropriate translation. ### * Keep untranslated items unmodified (leave the "???"). English original is the ### automatic default. ### * Remove enclosing "<!-_ ... _->" tags for completed translations. ### * Keep the original English text unmodified (the '<!-_ English: "..." -_>)', ### so we know which version of the English original the translation is based upon ### (and we can identify translations which need to be updated, when the original changes). ### * Replace "-_" occurences with a double "-" in all translations (XML does not allow ### consecutive "-" characters in comments). ### ### Last synchronized with English master resource on 2012-July-13 for FlightGear 2.8.0 ### --> <PropertyList> <!-- File menu --> <file>Fichier</file> <!-- English: "File" --> <reset>R�initialiser</reset> <!-- English: "Reset" --> <load-tape>Charger la vid�o d'un vol</load-tape> <!-- English: "Load Flight Recorder Tape" --> <save-tape>Sauvegarder la vid�o d'un vol</save-tape> <!-- English: "Save Flight Recorder Tape" --> <snap-shot>Capture d'�cran</snap-shot> <!-- English: "Screenshot " --> <snap-shot-dir>R�pertoire des captures</snap-shot-dir> <!-- English: "Screenshot Directory" --> <sound-config>Configuration du son</sound-config> <!-- English: "Sound Configuration" --> <exit>Quitter</exit> <!-- English: "Quit " --> <!-- View menu --> <view>Affichage</view> <!-- English: "View" --> <toggle-fullscreen>Passer en plein �cran</toggle-fullscreen> <!-- English: "Toggle Fullscreen" --> <rendering-options>Options de rendu</rendering-options> <!-- English: "Rendering Options" --> <view-options>Options d'affichage</view-options> <!-- English: "View Options" --> <cockpit-view-options>Options d'affichage du cockpit</cockpit-view-options> <!-- English: "Cockpit View Options" --> <adjust-lod>Ajuster le niveau de d�tail</adjust-lod> <!-- English: "Adjust LOD Ranges" --> <pilot-offset>Ajuster la position de la vue</pilot-offset> <!-- English: "Adjust View Position" --> <adjust-hud>Ajuster les propri�t�s du HUD</adjust-hud> <!-- English: "Adjust HUD Properties" --> <toggle-glide-slope>(D�s)Activer le tunnel ILS</toggle-glide-slope> <!-- English: "Toggle Glide Slope Tunnel" --> <replay>Rejeu instantan�</replay> <!-- English: "Instant Replay" --> <stereoscopic-options>Options de vue st�r�oscopique</stereoscopic-options> <!-- English: "Stereoscopic View Options" --> <!-- Location menu --> <location>Position</location> <!-- English: "Location" --> <position-in-air>Positionner l'a�ronef en vol</position-in-air> <!-- English: "Position Aircraft In Air" --> <goto-airport>Choisir un a�roport</goto-airport> <!-- English: "Select Airport From List" --> <random-attitude>Attitude al�atoire</random-attitude> <!-- English: "Random Attitude" --> <tower-position>Position de la tour</tower-position> <!-- English: "Tower Position" --> <!-- Autopilot menu --> <autopilot>Pilote automatique</autopilot> <!-- English: "Autopilot" --> <autopilot-settings>Param�tres</autopilot-settings> <!-- English: "Autopilot Settings" --> <route-manager>Gestionnaire de routes</route-manager> <!-- English: "Route Manager" --> <previous-waypoint>Point de cheminement pr�c�dent</previous-waypoint> <!-- English: "Previous Waypoint" --> <next-waypoint>Point de cheminement suivant</next-waypoint> <!-- English: "Next Waypoint" --> <!-- Environment menu --> <environment>Environnement</environment> <!-- English: "Environment" --> <global-weather>M�t�o</global-weather> <!-- English: "Weather" --> <environment-settings>Param�tres environnementaux</environment-settings> <!-- English: "Environment Settings" --> <time-settings>Param�tres horaires</time-settings> <!-- English: "Time Settings" --> <wildfire-settings>Param�tres de feu de for�t</wildfire-settings> <!-- English: "Wildfire Settings" --> <terrasync>T�l�chargement de sc�nes</terrasync> <!-- English: "Scenery Download" --> <!-- Equipment menu --> <equipment>Equipement</equipment> <!-- English: "Equipment" --> <map>Carte</map> <!-- English: "Map" --> <stopwatch>Chronom�tre</stopwatch> <!-- English: "Stopwatch" --> <fuel-and-payload>Carburant et chargement</fuel-and-payload> <!-- English: "Fuel and Payload" --> <radio>Param�tres radio</radio> <!-- English: "Radio Settings" --> <gps>Param�tres GPS</gps> <!-- English: "GPS Settings" --> <instrument-settings>Param�tres des instruments</instrument-settings> <!-- English: "Instrument Settings" --> <failure-submenu> --- Pannes ---</failure-submenu> <!-- English: " -_- Failures -_-" --> <random-failures>Pannes al�atoires</random-failures> <!-- English: "Random Failures" --> <system-failures>Pannes syst�me</system-failures> <!-- English: "System Failures" --> <instrument-failures>Pannes des instruments</instrument-failures> <!-- English: "Instrument Failures" --> <!-- AI menu --> <ai>IA</ai> <!-- English: "AI" --> <scenario>Param�tres de trafic et de sc�nario</scenario> <!-- English: "Traffic and Scenario Settings" --> <atc-in-range>Services ATC � proximit�</atc-in-range> <!-- English: "ATC Services in Range" --> <wingman>Contr�le des ailiers</wingman> <!-- English: "Wingman Controls" --> <tanker>Contr�le du ravitailleur</tanker> <!-- English: "Tanker Controls" --> <carrier>Contr�le du porte-avions</carrier> <!-- English: "Carrier Controls" --> <jetway>Param�tres des passerelles d'embarquement</jetway> <!-- English: "Jetway Settings" --> <!-- Multiplayer menu --> <multiplayer>Multijoueurs</multiplayer> <!-- English: "Multiplayer" --> <mp-settings>Param�tres</mp-settings> <!-- English: "Multiplayer Settings" --> <mp-chat>Fen�tre de clavardage</mp-chat> <!-- English: "Chat Dialog" --> <mp-chat-menu>Menu de clavardage</mp-chat-menu> <!-- English: "Chat Menu" --> <mp-list>Liste des pilotes</mp-list> <!-- English: "Pilot List" --> <mp-carrier>Choix du porte-avions multijoueurs</mp-carrier> <!-- English: "MPCarrier Selection" --> <!-- Debug menu --> <debug>D�bogage</debug> <!-- English: "Debug" --> <!-- Note: Debug menu items may not need to be translated since these options are not useful to end users anyway. --> <reload-gui>Relancer l'interface graphique</reload-gui> <!-- English: "Reload GUI" --> <reload-input>Relancer les interfaces d'entr�e</reload-input> <!-- English: "Reload Input" --> <reload-hud>Relancer le HUD</reload-hud> <!-- English: "Reload HUD" --> <reload-panel>Relancer le panneau</reload-panel> <!-- English: "Reload Panel" --> <reload-autopilot>Relancer le pilote automatique</reload-autopilot> <!-- English: "Reload Autopilot" --> <reload-network>Relancer le r�seau</reload-network> <!-- English: "Reload Network" --> <reload-model>Relancer le mod�le d'a�ronef</reload-model> <!-- English: "Reload Aircraft Model" --> <reload-materials>Recharger les mat�riaux</reload-materials> <!-- English: "Reload Materials" --> <reload-scenery>Recharger les sc�nes</reload-scenery> <!-- English: "Reload Scenery" --> <nasal-console>Console Nasal</nasal-console> <!-- English: "Nasal Console" --> <development-keys>Touches de d�veloppement</development-keys> <!-- English: "Development Keys" --> <configure-dev-extension>Configurer les extensions de d�veloppement</configure-dev-extension> <!-- English: "Configure Development Extensions" --> <display-marker>Afficher le marqueur de tutoriel</display-marker> <!-- English: "Display Tutorial Marker" --> <dump-scene-graph>Faire un clich� du graphique de sc�ne</dump-scene-graph> <!-- English: "Dump Scene Graph" --> <print-rendering-statistics>Afficher les statistiques de rendu</print-rendering-statistics> <!-- English: "Print Rendering Statistics" --> <statistics-display>Faire d�filer les statistiques � l'�cran</statistics-display> <!-- English: "Cycle On-Screen Statistics" --> <performance-monitor>Suivre la performance du syst�me</performance-monitor> <!-- English: "Monitor System Performance" --> <property-browser>Parcourir les propri�t�s internes</property-browser> <!-- English: "Browse Internal Properties" --> <logging>Journalisation</logging> <!-- English: "Logging" --> <local_weather>M�t�o locale (test)</local_weather> <!-- English: "Local Weather (Test)" --> <print-scene-info>Afficher les infos de sc�ne visible</print-scene-info> <!-- English: "Print Visible Scene Info" --> <rendering-buffers>Masquer/Afficher les tampons de rendu</rendering-buffers> <!-- English: "Hide/Show Rendering Buffers" --> <rembrandt-buffers-choice>Choisir les tampons de rendu</rembrandt-buffers-choice> <!-- English: "Select Rendering Buffers" --> <!-- Help menu --> <help>Aide</help> <!-- English: "Help" --> <help-browser>Aide (s'ouvre dans le navigateur)</help-browser> <!-- English: "Help (opens in browser)" --> <doc-browser>Naviguer dans la documentation</doc-browser> <!-- English: "Documentation Browser" --> <aircraft-keys>Aide de l'a�ronef</aircraft-keys> <!-- English: "Aircraft Help" --> <common-keys>Touches communes aux a�ronefs</common-keys> <!-- English: "Common Aircraft Keys" --> <basic-keys>Touches de base du simulateur</basic-keys> <!-- English: "Basic Simulator Keys" --> <joystick-config>Configuration du joystick</joystick-config> <!-- English: "Joystick Configuration" --> <joystick-info>Informations sur le joystick</joystick-info> <!-- English: "Joystick Information" --> <tutorial-start>Tutoriels</tutorial-start> <!-- English: "Tutorials" --> <menu-about>A propos de FlightGear</menu-about> <!-- English: "About" --> <!-- Aircraft menu (seules les entr�es fr�quentes/communes des menus sont prises en charge) --> <select-livery>Choisir une livr�e</select-livery> <!-- English: "Select livery" --> <show-hide-yokes>Afficher/masquer le manche</show-hide-yokes> <!-- English: "Select livery" --> <immatriculation>Immatriculation</immatriculation> <!-- English: "Immatriculation" --> <pushback>Repoussage</pushback> <!-- English: "Pushback" --> <autostart>D�marrage automatique</autostart> <!-- English: "D�marrage automatique" --> <tiller-steering>Manoeuvrer la roulette</tiller-steering> <!-- English: "Tiller Steering" --> </PropertyList>