Install scenery Установка местности <html><head/><body><p>The easiest way to automatically install scenery is to use TerraSync. If you prefer to download and install scenery manually, you can use this dialog to extract and install the files in the correct place. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Click here to download scenery</span></a>)</p><p>Files will be extracted and installed to a 'Scenery' folder inside your chosen downloads location (currently %1), after which you can delete the archives if you wish.</p><p>To begin, click 'Next' and select one or more downloaded scenery archives, which have names such as 'w010n40.tar.gz'</p></body></html> <html><head/><body><p>TerraSync — самый простой способ автоматической установки местности. Если вы предпочитаете ручную загрузку, установить файлы в подходящее место можно через данный диалог. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Нажмите здесь, чтобы загрузить местность</span></a>)</p><p>Файлы будут установлены в папку 'Scenery' по указанному вами пути (%1), после чего архивы можно будет удалить.</p><p>Чтобы начать, нажмите "Продолжить" и выберите один или несколько архивов местности с именем файла, похожим на 'w010n40.tar.gz'</p></body></html> Please wait, verifying and extracting scenery... Пожалуйта ждите, проверяю и разворачиваю местность... TextLabel TextLabel Successfully installed the scenery files to '%1'. This location will be added to the list of additional sceneries to be used. Местность установлена в "%1". Этот путь будет добавлен в список. Setup required data files Настройка данных TextLabel TextLabel FlightGear version 3.4.5 FlightGear, версия 3.4.5 Use built-in data files Встроенные Download Загрузить Replace me Замени меня Choose folder... Указать... To use the files included with this copy of FlightGear, click this button Нажмите эту кнопку, чтобы использовать данные из комплекта FlightGear To download a compressed archive of the files, click the 'Download' button. Once the download is complete, extract the files to a suitable location and choose the folder using the button above. Нажмите кнопку "Загрузить", чтобы загрузить архив с данными. После его разворачивания можно будет указать путь к данным с помощью расположенной выше кнопки. To browse to a downloaded copy of the files on your computer, click this button Нажмите эту кнопку, чтобы указать путь к уже загруженной копии файлов Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData. Добавленный ландшафт должен содержать как минимум одну из следующих папок: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData. Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports. Папка с местностью должна содержать как минимум одну из следующих папок: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports. Ready for Take-off На исполнительном FlightGear can send crash and error reports to the development team. This helps to fix common problems and improve the software for everyone. The reports don't contain personal information, but depending on the problem, may contain information such as the aircraft in use, startup airport, or your graphics card. FlightGear может отправлять отчёты об ошибках разработчикам, что помогает устранить часто встречающиеся ошибки и улучшить программу. Отчёты не содержат личной информации, но в зависимости от проблемы могут содержать такие данные как модель ЛА, аэродром запуска, модель видеокарты. A new release of FlightGear is available (%1): click for more information Доступна новая версия FlightGear (%1): нажмите, чтобы узнать больше Updated version %1 is available: click here to download Доступна новая версия %1: нажмите, чтобы загрузить (or click to ignore this) (или нажмите сюда, чтобы скрыть) Problems occurred loading the user interface. This is often due to missing modules on your system. Please report this error to the FlightGear developer list or forum, and take care to mention your system distribution, etc. Please also include the information provided below. Произошла ошибка при загрузке пользовательского интерфейса. Это зачастую вызывается отсутствием необходимых модулей в ОС. Пожалуйста сообщите об этой проблеме на списке рассылки "flightgear-devel" или форуме FlightGear, включив в отчёт информацию о версии ОС и т.п. Также добавьте нижеприведённую информацию. < Back < Назад Fly! От винта! Rembrandt Rembrandt Low-spec Упрощённый The low-spec renderer ensures maximum performance on older computers. Упрощённый движок ускоряет работу на старых компьютерах. Rembrandt is a configurable multi-pass renderer which supports shadow-maps, cinematic effects and more. However, not all aircraft appear correctly and performance will depend greatly on your system hardware. "Rembrandt" — настраиваемый многопроходный движок с поддержкой карт затенения, кинематографических эффектов и проч. Однако не все ЛА отображаются корректно, и производительность сильно зависит от вашего оборудования. Anti-aliasing is disabled when Rembrandt is enabled. Сглаживание не может использоваться вместе с Rembrandt. Next Продолжить 190 Extracting Разворачиваю 197 Okay OK 210 Choose scenery to install Выберите архив местности для установки 248 Problems occured extracting the archive '%1': %2 Ошибка при разворачивании архива "%1": %2 282 Extracting %1 Разворачиваю %1 294 scenery archive name is not correct. имя архива местности некорректно. 83 file does not appear to be a scenery archive. содержимое архива не похоже на местность. 94 unarchiving failed не удалось развернуть архив 143 XXX: Missing full stop in the end? FlightGear version %1 FlightGear, версия %1 71 Choose FlightGear data folder Задать путь к данным FlightGear 197 This copy of FlightGear does not include the base data files. Please select a suitable folder containing a previously download set of files. Данная копия FlightGear не включает базовый пакет данных. Пожалуйста укажите папку, содержащую ранее загруженные данные. 246 The requested location '%1' does not appear to be a valid set of data files for FlightGear Папка "%1" не похожа на файлы данных FlightGear 251 Detected incompatible version of the data files: version %1 found, but this is FlightGear %2. (At location: '%3') Please install or select a matching set of data files. Обнаружена несовместимость данных: версия %1 найдена, но установленная версия FlightGear %2 (Путь: "%3") Пожалуйта установите или укажите подходящий набор данных. 257 Please select or download a copy of the FlightGear data files. Пожалуйста укажите расположение даных FlightGear. 264 The choosen location (%1) does not appear to contain FlightGear data files. Please try another location. Указанный путь "%1" не является набором данных FlightGear. Пожалуйта попробуйте другое расположение. 268 The choosen location (%1) contains files for version %2, but this is FlightGear %3. Please update or try another location Указанный путь (%1) содержит данные для версии %2, но установленная версия FlightGear %3. Пожалуйста обновите или попробуйте другое расположение 274 Choose aircraft folder Укажите путь поиска ЛА 121 No aircraft found in the folder '%1' - add anyway? В папке "%1" нет ЛА. Всё равно добавить? 145 Choose addon module folder Укажите путь к модулю 162 The folder '%1' doesn't appear to contain an addon module - add anyway? В папке '%1' нет модуля. Всё равно добавить? 181 Added modules should contain at least both of the following files: addon-metadata.xml, addon-main.nas. Модуль должен содержать как минимум следующие файлы: addon-metadata.xml, addon-main.nas. 184 Choose scenery folder Укажите путь к местности 212 The folder '%1' doesn't appear to contain scenery - add anyway? В папке "%1" нет местности. Всё равно добавить? 231 Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports, Orthophotos. Местность должна содержать как минимум одну из следующих папок: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports, Orthophotos. 234 On approach Заход на посадку 129 Ready for take-off На исполнительном 131 Parked, cold & dark Стоянка, всё отключено 133 Automatic Авто 135 Cruise Крейсерский полёт 137 Ready to taxi Руление 139 On approach to a carrier Заход на посадку на авианосец 141 Ready for catapult launch На катапульте авианосца 143 Select state based on startup position. Автоматический выбор в зависимости от начального расположения. 191 Welcome to FlightGear, the open source flight simulator. This software is the work of volunteers. We hope you enjoy it. If you find problems or would like to contribute, please <a %1>visit our forum</a>. Welcome to FlightGear, the open source flight simulator. This software is the work of volunteers. we hope you enjoy it. If you find problems, or would like to contribute, please <a %1>visit our forum</a>. Добро пожаловать в FlightGear — открытый авиасимулятор, созданный на добровольной основе. Мы надеемся, что он понравится вам! Если вы столкнётесь с проблемами или захотите помочь в разработке, вы можете <a %1>посетить наш форум</a>. 100 FlightGear is Free software, licensed under the <a %1>GNU General Public License</a>. You are free to use, customize and fix the software; and share your changes with the community. FlightGear — свободное ПО, распространяемое по лицензии "<a %1>GNU General Public License</a>". Вы можете использовать, редактировать и исправлять его, а также делиться своими изменениями с сообществом. 118 FlightGear can automatically report crashes and errors to the development team, which helps to improve the software for everyone. This reporting is anonymous but contains information such as the aircraft in use, your operating system and graphics driver. You can enable or disable this reporting in the 'Settings' page. FlightGear может автоматически отправлять отчёты об аварийных остановах и ошибках своим разработчикам, что помогает улучшить его для всех. Это происходит анонимно, но в зависимости от проблемы может передавать такие данные как модель ЛА, версии ОС и видеодрайвера. Функция включается и отключается на странице "Настройки". 133 Okay OK 146 Click here to select a recently used aircraft. Use this menu to choose the starting state of the aircraft Click this description to view and change the current location. Click here to access recently used locations Enter text here to search for a setting Click here to change which aircraft are shown or hidden based on their ratings Click here to select different variants or models of this aircraft Click here to switch between grid and list mode Use this tab to view installed aircraft Use this tab to view available aircraft to download Enter text here to search aircraft names and descriptions. <p>For help using this launcher, <a %1>try enabling the getting started hints</a>.</p> Click here to cycle through preview images Click here to mark this as a favourite aircraft Close Click here to show advanced settings in this section Licenced under the GNU Public License (GPL) - click for more info Лицензия GNU Public License (GPL) — нажмите, чтобы узнать больше 91 Aircraft: ЛА: 147 No aircraft selected ЛА не выбран 154 State: Конфигурация: 230 Default state По умолчанию 232 Location: Расположение: 272 <i>set from user arguments (in Settings)</i> <i>задано из пользовательских параметров (в Настройках)</i> 279 Settings: Настройки: 297 File Файл 45 Open saved configuration... Загрузить конфигурацию... 46 Save configuration as... Сохранить конфигурацию... 51 Tools Инструменты 59 Restore defaults... Сброс настроек... 60 Select data files location... Указать путь к данным... 65 View command-line Показать командную строку 70 Your system is missing a required UI component (QtQuick Controls 2). This normally occurs on Linux platforms where Qt is split into many small packages. On Ubuntu/Debian systems, the package is called 'qml-module-qtquick-controls2' Не найден компонент пользовательского интерфейса "QtQuick Controls 2". Обычно это происходит в ОС GNU/Linux где Qt устанавливается по частям. На Ubuntu или Debian пакет, который нужно установить, называется "qml-module-qtquick-controls2". 87 Problems occurred loading the user interface. This is usually due to missing modules on your system. Please report this error to the FlightGear developer list or forum, and take care to mention your system distribution, etc. Please also include the information provided below. При загрузке интерфейса произошли ошибки. Обычно это происходит из-за отсутствия в ОС некоторых модулей. Пожалуйста сообщите об этом на списке рассылки или форуме FlightGear, упомянув версию ОС и т.д. и добавив следующую информацию. 144 Location Расположение 184 Search for an airport or navaid Поиск аэродрома или маяка 203 Enter the name, partial name or ident of a navaid or fix, or an airport name or ICAO identifier. Alternatively, enter a latitude & longitude: for example 53.4,-3.4 or 18.4S, 87.23W Введите полное или частичное название или позывной маяка, навигационной точки, название или код ИКАО аэродрома. Также можно ввести широту и долготу, например 53.4,-3.4 или 18.4S,87.23W 252 Searching Ищу 284 No results for found search '%1' Нет результатов по запросу "%1" 304 The selected aircraft is not installed or has updates pending Выбранный ЛА не установлен или ждёт обновления 76 Settings Настройки 54 General Общие 81 paused пауза 87 console консоль 88 Start paused Пауза 95 Automatically pause the simulator when launching. This is useful when starting in the air. Начать симуляцию в режиме паузы. Полезно при старте в воздухе. 96 Enable auto-coordination Автокоординирование разворотов 105 When flying with the mouse, or a joystick lacking a rudder axis, it's difficult to manually coordinate aileron and rudder movements during turn. This option automatically commands the rudder to maintain zero slip angle when banking Управляя мышью или джойстиком без оси курса, трудно согласовывать движения элеронов и руля направления. Эта настройка уменьшает скольжение в разворотах, автоматически отклоняя руль направления вместе с элеронами. 106 FIXME: original does not end with a full stop Show debugging console Показать отладочную консоль 118 Open a console window showing debug output from the application. Открыть окно, выводящее отладочную информацию симулятора. 119 Enable crash & error reporting Включить отправку отчётов об ошибках 128 Send crash and error reports to the development team for analysis. Отправлять отчёты об аварийных остановах и ошибках разработчикам для их анализа. 129 Enable developer mode Включить режим разработки 138 Enable simulator & aircraft development features, such as increased error messages in log files. Включить функции, предназначенные для разработчиков симмулятора и ЛА, такие как подробные отладочные сообщения. 139 Multi-player Сетевой режим 155 multi-player сеть 163 Connect to the multi-player network Включить сетевой режим 170 FlightGear supporters maintain a network of servers to enable global multi-user flight. This requires a moderately fast Internet connection to be usable. Your aircraft will be visible to other users online, and you will see their aircraft. Сообщество FlightGear поддерживает сеть серверов для глобального многопользовательского полёта. Необходимо достаточно быстрое интернет-соединение. Ваш ЛА будет виден другим участникам, и вы сможете видеть их ЛА. 171 Callsign Позывной 187 Enter a callsign you will use online. This is visible to all users and is how ATC services and other pilots will refer to you. (Maximum of seven characters permitted) Введите позывной, под которым вы будете находиться в сети. Он виден всем участникам и будет использован пилотами и наземными службами для связи с вами. (Максимум 7 знаков) 188 Server Сервер 203 Select a server close to you for better responsiveness and reduced lag when flying online. Для лучшего времени отклика выберите сервер, находящийся ближе всего. 205 Custom server Ручной ввод 244 Enter a server hostname or IP address, and optionally a port number. (Default port is 5000) For example 'localhost:5001' Введите имя или IP-адрес сервера, необязательно с номером порта. (По умолчанию: 5000) Например "localhost:5001" 246 Downloads Загрузки 294 scenery downloads обновление местности 301 Download scenery automatically Автоматическое обновление местности 308 FlightGear can automatically download scenery as needed, and check for updates to the scenery. If you disable this option, you will need to download & install scenery using an alternative method. FlightGear может автоматически загружать и обновлять местность по мере использования. Без использования данной функции местность необходимо загружать и устанавливать другим способом. 309 Download location Путь для загрузки 324 FlightGear stores downloaded files (scenery and aircraft) in this location. Depending on your settings, it may grow to a considerable size (many gigabytes). If you change the download location, files will need to be downloaded again. When changing this setting, FlightGear will restart to use the new location correctly. FlightGear сохраняет загруженные файлы (местность и ЛА) по указанному пути. В зависимости от настроек, они могут занимать большой объём (многие гигабайты). При задании другого пути файлы необходимо будет загрузить снова. После изменения данной настройки FlightGear перезапустится, чтобы правильно использовать новое расположение. 325 Choose a location to store download files. Выберите путь для сохранения загрузок. 332 View & Window Вид и окно 367 full-screen полный экран 374 Start full-screen Полный экран 381 Start the simulator in full-screen mode. Запустить симулятор в полноэкранном режиме. 382 Window size Размер окна 390 Select the initial size of the window (this has no effect in full-screen mode). Задать начальный размер окна (не влияет на полноэкранный режим). 391 Custom Size Другой 393 Custom size Другой 404 Enter a custom window size in the form 'WWWWW x HHHHH', for example '1280 x 900' Введите размер окна в виде Ширина x Высота, например "1280 x 900" 406 Rendering Графика 426 ALS ALS 436 anti-aliasing сглаживание 437 Renderer Движок 453 Default Стандартный 441 Atmospheric Light Scattering Atmospheric Light Scattering 442 The default renderer provides standard visuals with maximum compatibility. Стандартный, наиболее совместимый движок. 444 The ALS renderer uses a sophisticated physical atmospheric model and several other effects to give realistic rendering of large distances. Движок "ALS" использует сложную физическую модель атмосферы и другие эффекты, обеспечивая реалистичную видимость на больших расстояниях. 445 Anti-aliasing Сглаживание 463 Anti-aliasing improves the appearance of high-contrast edges and lines. This is especially noticeable on sloping or diagonal edges. Higher settings can reduce performance. Сглаживание улучшает отображение контрастных краёв и линий, особенно наклонных. Большие значения могут ухудшать производительность. 465 Off Нет 469 Cache graphics for faster loading Кешировать графику для ускоренной загрузки 481 By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory. Время загрузки изображений и использование памяти можно уменьшить, преобразуя их в оптимизированный формат. При этом первая загрузка будет немного медленнее, и результат займёт место на диске, а последующие станут быстрее и будут занимать меньше памяти. 482 Additional Settings Дополнительные настройки 506 Filter using ratings Фильтр по оценкам 21 Adjust minimum ratings Настроить минимумы 39 Aircraft are rated by the community based on four critiera, on a scale from one to five. The ratings are designed to help make an informed guess how complete and functional an aircraft is. Модели ЛА оценивается сообществом по пятибалльной шкале по четырём критериям. Она сделана чтобы помочь догадаться, насколько проработана та или иная модель. 78 Minimum flight-model (FDM) rating: Минимум для динамики: 87 Minimum systems rating Минимум для систем: 93 FIXME: colon inconsistent in original Minimum cockpit visual rating Минимум для кабины: 99 FIXME: colon inconsistent in original Minimum exterial visual model rating Минимум для визуальной модели: 105 FIXME: original inconsistent URI: %1 Local path: %2 Интернет-адрес: %1 Локальный путь: %2 28 Installed Aircraft Установленные 54 Favourites Избранное 64 Browse Каталог 74 Updates Обновления 85 No aircraft match the search. Поиск не дал результатов. 156 No favourite aircraft selected: install some aircraft and mark them as favourites by clicking the ★ В избранном нет ни одного ЛА. Вы можете установить ЛА и добавить их в это меню нажатием "★" 174 To install additional aircraft, click the the 'Browse' tab at the top of this page. Установить другие ЛА можно нажав кнопку "Каталог" вверху страницы. 199 No aircraft updates available right now Обновлений сейчас нет 257 <p>FlightGear is open source software, developed entirely by volunteers. Support is provided by our excellent user community. The easiest place to ask questions and get support is on <a %1>our forums</a>.</p> <p>To get started with the simulator, please use our tutorial system: this is available from the 'Help' menu in the simulator. We recommend starting with the Cessna 172 to learn how to get airborne.</p> <p>Other good resources:<ul><li><a %2>the official manual (PDF)</a></li> <li><a %3>key commands reference</a></li> <li><a %4>our wiki</a> (which includes FAQs)</li> </ul></p> <p>FlightGear — свободное ПО, целиком разрабатываемое на добровольной основе. Технической поддержкой занимается прекрасное сообщество пользователей, с которым легко связаться на <a %1>нашем форуме</a>.</p> <p>Освоить симулятор можно через систему уроков, доступную в меню "Помощь" основного окна. Рекомендуем начать обучение с самолёта "Cessna 172".</p> <p>Другие полезные ссылки:<ul><li><a %2>руководство (PDF)</a></li> <li><a %3>клавишные команды</a></li> <li><a %4>wiki</a> (включает в себя FAQ)</li> </ul></p> 41 <p>If you find an issue, please use <a %1>our help forum</a>.</p> <p>Если вы столкнулись с проблемой, пожалуйста сообщите нам о ней в <a %1>разделе "Support" форума</a>.</p> 65 <p>FlightGear is the result of twenty-five years of work by hundreds of contributors around the world. We'd be delighted if you would join us.</p> <p>FlightGear — результат работы сотен участников со всего мира на протяжении 25 лет. Если вы захотите присоединиться, мы будем вам очень рады!</p> 78 by %1 Авторы: %1 114 Website Сайт 132 Support and issue reporting Поддержка 138 Wikipedia Википедия 144 Ratings: Оценки: 189 Flight model Динамика 194 Systems Системы 202 Cockpit Кабина 215 Exterior Визуал. 223 Local file location: %1 Путь установки: %1 233 Add Добавить 18 Hangar URL: Адрес: 44 Cancel Отмена 65 Add hangar Добавить ангар 77 Failed to find a hangar description at the URL: '%1'. Check you entered the URL correctly. Не удалось найти описание ангара по адресу "%1". Проверьте введённый адрес. 129 Access to the hangar data was forbidden by the server. Please check the URL you entered, or contact the hangar authors. Сервер отказал в доступе к данным ангара. Пожалуйта проверьте введённый адрес или свяжитесь с авторами ангара. 132 Failed to download from the server due to a network problem. Check your Internet connection is working, and that you entered the correct URL. Невозможно загрузить с сервера из-за проблемы с сетью. Проверьте введённый адрес и настройки интернета. 135 The hangar you requested is for a different version of FlightGear. (This is version %1) Запрошенный ангар не предназначен для данной версии FlightGear (%1) 138 The requested hangar seems to be invalid (damaged or incomplete). Please contact the hangar authors, or try again later Запрошенный ангар непригоден (повреждён или неполный). Пожалуйста повторите попытку позже или свяжитесь с авторами ангара 142 Click here to add a new aircraft hangar. (Note this requires an Internet connection) Нажмите сюда, чтобы добавить ангар (необходимо подключение к Интернету) 153 Enter a hangar location (URL) to add. Введите адрес добавляемого ангара. 161 Retrieving hangar information... Получаю информацию ангара... 169 There was a problem adding the hangar: %1. Ошибка при добавлении ангара: %1. 178 Aircraft hangars Ангары 55 Aircraft hangars are managed collections of aircraft, which can be downloaded, installed and updated inside FlightGear. Ангары — каталоги, позволяющие загружать, устанавливать и обновлять ЛА прямо из FlightGear. 56 The official FlightGear aircraft hangar is not set up. To add it, click here. Официальный ангар FlightGear не установлен. Нажмите сюда, чтобы добавить его. 96 Additional aircraft folders Пути поиска ЛА 119 To use aircraft you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the aircraft data. Здесь необходимо указывать папки с ЛА, загруженными вручную. 120 Remove the aircraft folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Удалить путь поиска ЛА: "%1" из списка? (Содержимое папки не изменится) 143 No custom aircraft paths are configured. Ни одного пути поиска ЛА не указано. 153 Add-on Module folders Модули 170 To use Add-on Modules that you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the Add-on Modules. Здесь необходимо указывать папки модулей, загруженных вручную. 171 Remove the add-on module folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Удалить путь к модулю "%1" из списка? (Содержимое папки не изменится) 199 No custom add-on module paths are configured. Ни одного пути к модулю не указано. 224 Additional scenery folders Местность 241 To use scenery you download yourself, FlightGear needs to know the folders containing the scenery data. Adjust the order of the list to control which scenery is used in a region. Здесь необходимо указывать местность, загруженную вручную. Порядок списка влияет на преимущество того или иного участка местности при их наложении. 242 Remove the scenery folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Удалить путь к местности "%1" из списка? (Содержимое папки не изменится) 267 No custom scenery paths are configured. Ни одного пути к местности не указано. 277 Install add-on scenery Установить местность 287 If you have downloaded scenery manually from the official FlightGear website, you can use this button to extract and install it into a suitable folder. (Scenery downloaded this way should have a file name such as 'w40n020.tar.gz') Эта кнопка разворачивает архив местности в подходящую папку при ручной загрузке с официального сайта FlightGear. (Такие загрузки обычно с именем файла вида "w40n020.tar.gz") 310 Show more Развернуть 17 Show less Свернуть 25 Install Установить 46 Uninstall Удалить 60 195 Update Обновить 74 Queued В очереди 93 Cancel Отмена 94 111 196 Downloading Загружаю 110 Are you sure you want to uninstall this aircraft? Вы действительно хотите удалить этот ЛА? 193 This hangar is not compatible with this version of FlightGear Ангар несовместим с данной версией FlightGear 91 This hangar is currently disabled due to a problem. Click here to try updating the hangar information from the server. (An Internet connection is required for this) Данный ангар отключен из-за проблемы. Нажмите сюда, чтобы попытаться обновить его с сервера. (Требуется подключение к Интернету) 99 Remove Удалить 139 Cancel Отмена 140 Remove this hangar? (Downloaded aircraft will be deleted from your computer) Удалить ангар? (Загруженные из него ЛА будут удалены с вашего компьютера) 142 Move up Вверх 51 Move down Вниз 51 Time & Date Дата и время 33 Time of day Время суток 40 Select the time of day used when the simulator starts, or enter a custom date and time. Выберите начальное время суток или задайте дату и время. 41 Current time Текущее время 43 Dawn Рассвет 43 Morning Утро 43 Noon Полдень 43 Afternoon День 44 Dusk Сумерки 44 Evening Вечер 44 Midnight Ночь 45 Custom time & date Заданное вручную 45 67 Enter a date and time to begin the flight at. By default this is in local time for the chosen starting location - use the option below to request a time in GMT / UTC. Введите начальные дату и время. По умолчанию используется местное время выбранного расположения. Задать время по GMT или UTC можно, используя флажок ниже. 69 Custom time is GMT / UTC GMT / UTC 77 Season Время года 84 Select if normal (summer) or winter textures are used for the scenery. This does not affect other aspects of the simulation at present, such as icing or weather simulation Переключение между текстурами местности. Не влияет на другие аспекты работы симулятора, такие как погодные условия или условия обледенения 85 Summer (default) Лето (по умолчанию) 89 Winter Зима 89 Weather Погодные условия 116 Advanced weather modelling Расширенная модель погоды 122 Detailed weather simulation based on local terrain and atmospheric simulation. Note that using advanced weather with real-world weather data (METAR) information may not show exactly the conditions recorded, and is not recommended for multi-player flight since the weather simulation is not shared over the network. Подробная симуляция погоды, основанная на местном ландшафте и моделировании атмосферы. Примечание: использование с данными реальной погоды (METAR) может неточно воспроизводить указанные условия, поэтому такая работа не рекомендуется для сетевого режима, т.к. погода участников не будет совпадать. 123 Real-world weather Реальная погода 133 Download real-world weather from the NOAA servers based on location. Получать реальную погоду с серверов NOAA в зависимости от местоположения. 134 Weather scenario Сценарий погоды 142 METAR METAR 162 Enter a custom METAR string, e.g: '%1' Задайте METAR, например "%1" 166 The entered METAR string doesn't seem to be valid. Введённая строка METAR не выглядит корректной. 167 advanced weather расширенная погода 235 real-world weather реальная погода 236 Fly with a flight-plan Включить 48 Load Загрузить 58 Save Сохранить 73 Clear Сброс 78 Aircraft & flight information ЛА и информация о полёте 87 Callsign / Flight No. Позывной / № рейса 99 Aircraft type: Тип ЛА: 118 Flight rules: Правила: 140 VFR ПВП 141 IFR ППП 141 Flight type: Рейс: 156 Scheduled По расписанию 157 Non-scheduled Вне расписания 158 General aviation Общего назначения 159 Military Военный 160 Other Другой 161 Wake turbulence category: Категория спутного следа: 180 Light Лёгкий 181 Medium Средний 182 Heavy Тяжёлый 183 Jumbo Гигантский 184 Route Маршрут 192 283 Departure airport: Аэродром взлёта: 203 Departure time: Время отправления: 227 The flight-plan departure airport (%1) is different to the initial location (%2). Click here to set the initial location to the flight-plan's airport. Запланированный аэродром взлёта (%1) отличается от исходного расположения (%2). Нажмите сюда, чтобы задать исходное расположение в соответствии с планом. 240 Cruise speed: Крейсерская скорость: 259 Cruise altitude: Эшелон: 274 Generate route Генерировать 303 Using Используя 316 High-level (Jet) airways Трассы с высоким эшелоном (Jet) 317 Low-level (Victor) airways Трассы с низким эшелоном (Victor) 318 High- & low-level airways Любые трассы 319 View route Просмотр 324 Clear route Сброс 334 Destination airport: Аэродром посадки: 362 Estimated enroute time: Расчётное время прибытия: 385 FIXME Original says "enroute" instead of "arrival". Total distance: %1 Расстояние: %1 400 Alternate airport: Запасной аэродром: 411 Additional information Дополнительная информация 430 Remarks Примечания 436 Summary Главная 11 35 Aircraft ЛА 12 36 Location Расположение 15 39 Location page disabled due to conflicting user arguments (in Settings) Страница "Расположение" отключена из-за несовместимых параметров (см. страницу "Настройки") 18 Environment Условия 25 Settings Настройки 26 Add-ons Дополнения 28 Help Помощь 29 Fly! От винта! 185 Open saved configuration... Загрузить конфигурацию... 187 Save configuration as... Сохранить конфигурацию... 189 Flight-planning План полёта 192 View command line Показать командную строку 194 Select data files location... Изменить путь к данным... 195 Restore default settings... Сброс настроек... 196 Quit Выход 198 Heliport: Вертодром: 105 Airport: Аэродром: 106 Pad Площадка 279 Runway ВПП 125 Active Активная 135 On final approach Заход на посадку 187 At На удалении 204 from the threshold от торца ВПП 212 Airspeed: Воздушная скорость: 231 Tune navigation radio (NAV1) to runway localizer Настроить комплект ВОР/ИЛС1 на курсо-глиссадную систему 254 Parking Место стоянки 334 Available Доступное 344 Altitude: Высота: 28 Position: %1 Расположение: %1 68 Navaid: %1 / %2 Маяк: %1 / %2 74 Airspeed: Воздушная скорость: 90 Heading: Направление: 112 Offset Удаление 132 on bearing по азимуту 151 The official FlightGear aircraft hangar is not added, so many standard aircraft will not be available. You can add the hangar now, or hide this message. The offical hangar can always be restored from the 'Add-Ons' page. Официальный ангар FlightGear отсутствует в списке, поэтому многие стандартные ЛА недоступны. Можно добавить его сейчас или скрыть это сообщение. Официальный ангар можно восстановить на странице "Дополнения". 27 Adding hangar Добавляю ангар 37 Add default hangar Добавить официальный ангар 38 Hide Скрыть 46 Remove Удалить 115 Cancel Отмена 116 Previous Leg Предыдущая ЛЗП 19 Next Leg Следующая ЛЗП 31 at %1' на %1" 86 above %1' выше %1" 89 below %1' ниже %1" 92 Search Поиск 11 Enter additional command-line arguments if any are required. See <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">here</a> for documentation on possible arguments. <br><b>Warning:</b> values entered here always override other settings; <a href="#view-command-line">click here</a> to view the final set of arguments that will be used Здесь можно ввести дополнительные параметры командной строки. См. <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">документацию</a>. <br><b>Предупреждение:</b> значения, введённые здесь, имеют приоритет над другими настройками; <a href="#view-command-line">нажмите сюда</a> для просмотра результирующих параметров 23 <b>Warning:</b> specifying <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt> using this section is not recommended, and may cause problem or prevent the simulator from running. Please use the add-ons page to setup scenery and aircrft directories, and the 'Select data files location' menu item to change the root data directory. <b>Предупреждение:</b> здесь не рекомендуется указывать <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt>, потому что это может вызвать проблемы или привести к незапуску симулятора. Пожалуйта используйте страницу "Дополнения" чтобы задать пути к местности и ЛА, и пункт меню "Изменить путь к данным" чтобы изменить расположение директории с данными симулятора. 47 <b>Note:</b> you have entered arguments relating to the startup location below. To prevent problems caused by conflicting settings, the values entered on the location page (for example, airport or altitude) will be ignored. <b>Примечание:</b> введены параметры относящиеся к начальному положению. Для предотвращения конфликта настроек значения на странице "Расположение" (например, аэродром или высота) не задействованы. 58 %1 (default) %1 (по умолчанию) 45 Change Изменить 60 Use default Сброс 74 %1 aircraft have updates available - download and install them now? Доступны обновления для %1 ЛА. Загрузить и установить? 18 Update all Обновить все 25 Copy to clipboard Скопировать 22 Missing description for: %1 Отсутствует описание для: %1 304 353 361 Invalid package checksum Неверная контрольная сумма пакета 652 Download failed Ошибка загрузки 654 Package could not be extracted Не удалось развернуть пакет 656 A local file-system error occurred Ошибка файловой системы 658 Package file missing from download server Пакет отсутствует на сервере 660 Unknown reason Причина неизвестна 663 (%1 of %2 aircraft) (%1 из %2 ЛА) 90 (%1 aircraft) (%1 ЛА) 93 The catalog data was not found on the server at the expected location (URL) Данные каталогов не найдены на сервере по ожидаемому адресу 111 The catalog is not compatible with the version of FlightGear The catalog is not comaptible with the version of FlightGear Каталог несовместим с данной версией FlightGear 114 The catalog server is blocking access from some reason (forbidden) Сервер отказывает в доступе к каталогу 117 disabled due to an internal error отключен из-за внутренней ошибки 120 %1 - %2 %1 - %2 123 Load a flight-plan Загрузить план полёта 510 Save flight-plan Сохранить план полёта 520 <p>Options passed on the command line:</p> <p>Параметры командной строки:</p> 128 <p>Options set in the launcher:</p> <p>Заданные начальным экраном:</p> 141 (will be skipped due to being specified as an additional argument) (не задействованы из-за того, что они указаны как дополнительные) 158 <p>Options set as additional arguments:</p> <p>Заданные как дополнительные:</p> 164 Create download folder? Создать папку для загрузки? 345 The selected location for downloads does not exist. (%1) Create it? Указанный для загрузки путь не существует. (%1) Создать? 346 Aircraft installation failed Ошибка установки ЛА 765 An error occurred installing the aircraft %1: %2 При установке ЛА %1 произошла ошибка: %2 766 Restore all settings to defaults? Сбросить все настройки? 785 Restoring settings to their defaults may affect available add-ons such as scenery or aircraft. Сброс настроек может повлиять на доступные дополнения, такие как местность и ЛА. 786 Restore and restart now Сбросить и перезапустить 787 Currently the built-in data files are being used Используются встроенные файлы данных 812 Currently using location: %1 Сейчас используются данные из %1 815 Change the data files used by FlightGear? Изменить путь к данным FlightGear? 819 FlightGear requires additional files to operate. (Also called the base package, or fg-data) You can restart FlightGear and choose a different data files location, or restore the default setting. %1 Для работы FlightGear требуются дополнительные файлы. (Называются также "базовый пакет" или "fg-data") Можно перезапустить FlightGear и указать другой путь к данным или сбросить эту настройку. %1 820 Restart FlightGear now Перезапустить FlightGear 824 Choose a saved configuration Загрузить конфигурацию 840 Save the current configuration Сохранить конфигурацию 850 Fly! От винта! 897 For a helicopter Fly! Поехали! 900 For a spaceship Fly! От винта! 904 N С 1053 NE СВ 1054 E В 1055 SE ЮВ 1056 S Ю 1057 SW ЮЗ 1058 W З 1059 NW СЗ 1060 at position %1 координаты %1 1075 %1nm abeam %1 миль на траверзе 1082 on %1nm final to %1 миль от торца 1084 on deck at %1 on на палубе %1 1086 %1 carrier %2 (%3) %1 авианосца %2 (%3) 1088 No location selected Расположение не выбрано 1091 on %1-mile final to active runway %1 миль от торца активной ВПП 1109 on active runway на активной ВПП 1111 at an available parking position на доступном месте стоянки 1114 runway %1 ВПП %1 1116 on %2-mile final to %1 %2 миль от торца %1 1119 on %1 на %1 1121 on pad %1 на площадке %1 1124 at parking position %1 на стоянке %1 1126 %2 (%1): %3 %2 (%1): %3 1129 at над 1131 %1nm %2 of %1 миль %2 от 1133 %2 waypoint %1 %2 н.т. %1 1145 %4 %1 %2 (%3) %4 %1 %2 (%3) 1151 No servers available Серверы недоступны 49 Custom server Вручную 57 %1 - %2 %1 - %2 67 Initialising navigation data, this may take several minutes Подготавливаю навигационные данные, это может занять несколько минут 100 Reading airport data Считываю данные аэродромов 91 Loading airports Загружаю аэродромы 92 Loading waypoint data Загружаю данные точек маршрута 93 Loading navigation data Загружаю данные навигации 94 Loading point-of-interest data Загружаю данные ориентиров 95 Another copy of FlightGear is creating the navigation database. Waiting for it to finish. Другой сеанс FlightGear создаёт базу данных навигации. Жду. 106 Multiple copies of FlightGear running Запущено несколько копий FlightGear 572 FlightGear has detected another copy is already running. This copy will run in read-only mode, so downloads will not be possible, and settings will not be saved. Обнаружен другой сеанс FlightGear. Данный сеанс будет работать в режиме "только чтение": сохранение настроек и загрузики не будут работать. 574 If you are sure another copy is not running on this computer, you can choose to reset the lock file, and run this copy as normal. Alternatively, you can close this copy of the software. Если вы уверены что другой сеанс не выполняется, можно сбросить файл блокировки, и этот сеанс будет работать в обычном режиме. Также можно завершить данный сеанс. 579 %1 %2 %1 %2 18 (disabled due to incompatible FG version) (не совместим с версией FG) 18 Remove Удалить 118 Cancel Отмена 119 %1: %2 %1: %2 32 Module Модуль 53 Description Описание 72 Id Код 80 Version Версия 88 Minimum FlightGear version Наименьшая версия FlightGear 96 Maximum FlightGear version Наибольшая версия FlightGear 104 Authors Авторы 112 Maintainers Сопровождение 121 Website Сайт 140 Support and issue reporting Поддержка 146 Download Загрузить 152 Local file location Путь установки 159 Install Установить 64 Switch to grid view Показывать плиткой 40 Switch to list view Показывать списком 41 %1 - %2 %1 - %2 102 Carrier: %1 Авианосец: %1 76 On final approach Заход на посадку 102 Abeam carrier at 180 degrees На траверзе 127 at на 222 from the FLOLS (aka the ball) от огней ОСП 230 Airspeed: Воздушная скорость: 253 On deck На палубе 160 Tune navigation radio (TACAN) to carrier Настроить комплект TACAN на авианосец 277 An updated version of the official aircraft hangar '%2' was automatically installed. Existing aircraft have been marked for update, <a href=%1>click here to update them all</a> Официальный ангар '%2' был обновлён. ЛА были отмечены для обновления, <a href=%1>нажмите, чтобы обновить все</a> 10 An updated version of the hangar '%2' was automatically installed. Existing aircraft have been marked for update, <a href=%1>click here to update them all</a> Ангар '%2' был обновлён. ЛА были отмечены для обновления, <a href=%1>нажмите, чтобы обновить все</a> 10 A new release of FlightGear is available (%1): click for more information Доступна новая версия FlightGear (%1): нажмите, чтобы узнать больше 11 Updated version %1 is available: click here to download Доступна новая версия %1: нажмите, чтобы загрузить 12 ft фт 73 feet above sea-level (MSL) футы над уровнем моря 73 ft AGL фт н.з. 74 feet above ground level (AGL) футы над землёй 74 ft above field фт н.а. 75 feet above airfield футы над аэродромом 75 FL эш. 76 Flight-level эшелон 76 m м 77 meters above sea-level (MSL) метры над уровнем моря 77 kts узл 78 Knots узлы 78 M M= 79 Mach число M 79 KM/H км/ч 80 Kilometers/hour километры/час 80 °True ° ИК 81 degrees true градусы (истинный курс) 81 °Mag ° МК 82 degrees magnetic градусы (магнитный курс) 82 UTC UTC 83 Universal coordinated time Всемирное координированное время (UTC) 83 Local Местное 84 Local time Местное время 84 Nm миль 85 Nautical miles морские мили 85 Km км 86 Kilometers километры 86 MHz МГц 88 kHz KHz кГц 89 <p>FlightGear previously downloaded aircraft and scenery to a folder within your 'Documents' folder. This can cause problems with some security features of Windows, so a new location is now recommended.</p><br/><p>To keep your existing aircraft and scenery downloads, please move the files from <u><a href=%1>the old location</a></u> to <u><a href=%2>the new location</a></u></p> <p>Предыдущие версии FlightGear загружали ЛА и местность в папку 'Документы'. Это вызывало конфликты с некоторыми функциями безопасности Windows, поэтому рекомендуется использовать другие пути.</p><br/><p>Чтобы использовать уже загруженные ЛА и местность, пожалуйста переместите их из <u><a href=%1>старой папки</a></u> в <u><a href=%2>новую</a></u></p> 10