Install sceneryInstallar escenario<html><head/><body><p>The easiest way to automatically install scenery is to use TerraSync. If you prefer to download and install scenery manually, you can use this dialog to extract and install the files in the correct place. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Click here to download scenery</span></a>)</p><p>Files will be extracted and installed to a 'Scenery' folder inside your chosen downloads location (currently %1), after which you can delete the archives if you wish.</p><p>To begin, click 'Next' and select one or more downloaded scenery archives, which have names such as 'w010n40.tar.gz'</p></body></html><html><head/><body><p>The easiest way to automatically install scenery is to use TerraSync. If you prefer to download and install scenery manually, you can use this dialog to extract and install the files in the correct place. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Click here to download scenery</span></a>)</p><p>Files will be extracted and installed to a 'Scenery' folder inside your chosen downloads location (currently %1), after which you can delete the archives if you wish.</p><p>To begin, click 'Next' and select one more more downloaded scenery archives, which have names such as 'w010n40.tar.gz'</p></body></html><html><head/><body><p>La forma más fácil de instalar automáticamente un escenario es usar TerraSync. Si prefiere descargar e instalar escenarios manualmente, puede usar este diálogo para extraer e instalar los archivos en el lugar correcto. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Haga clic aquí para descargar escenarios</span></a>)</p><p>Los archivos serán extraídos e instalados en un archivo 'Scenery' dentro de la ubicación de descargas elegida (actualmente %1), después de lo cual puede eliminar los archivos si lo desea.</p><p>Para comenzar, haga clic 'Siguente' y seleccione uno más archivos descargados, que tienen nombres como 'w010n40.tar.gz'</p></body></html>Please wait, verifying and extracting scenery...Por favor espera, verificando y extrayendo escenario ...TextLabelTextLabelSuccessfully installed the scenery files to '%1'. This location will be added to the list of additional sceneries to be used.Se instalaron correctamente los archivos de escenario en '%1'. Esta ubicación se agregará a la lista de escenarios adicionales que se utilizarán.NextProximo189ExtractingExtrayendo196OkaySatisfactorio209Choose scenery to installElige el escenario para instalar247Problems occured extracting the archive '%1': %2Se produjeron problemas al extraer el archivo '%1': %2281Extracting %1Extrayendo %1293scenery archive name is not correct.El nombre del archivo de escenario no es correcto.82file does not appear to be a scenery archive.El archivo no parece ser un archivo de escenario.93unarchiving faileddesarchivo fallido142AddAñadir18Hangar URL:URL del hangar:44CancelCancelar65Add hangarAñadir hangar77Failed to find a hangar description at the URL: '%1'. Check you entered the URL correctly.No se encontra una descripción de hangar en la URL: '%1'. Comprueba que has introducido la URL correctamente.129Access to the hangar data was forbidden by the server. Please check the URL you entered, or contact the hangar authors.El acceso a los datos del hangar fue prohibido por el servidor. Por favor verifique la URL que ingresó, o contacte a los autores del hangar.132Failed to download from the server due to a network problem. Check your Internet connection is working, and that you entered the correct URL.Error al descargar desde el servidor debido a un problema de red. Verifique que su conexión a Internet esté funcionando y que haya ingresado la URL correcta.135The hangar you requested is for a different version of FlightGear. (This is version %1)El hangar que solicitó es para una versión diferente de FlightGear. (Esta es la versión %1)138The requested hangar seems to be invalid (damaged or incomplete). Please contact the hangar authors, or try again laterEl hangar solicitado parece ser inválido (dañado o incompleto). Póngase en contacto con los autores del hangar o inténtelo de nuevo más tarde142Click here to add a new aircraft hangar. (Note this requires an Internet connection)Haga clic aquí para agregar un nuevo hangar de aviones. (Tenga en cuenta que esto requiere una conexión a Internet)153Enter a hangar location (URL) to add.Introduzca la ubicación del hangar (URL) para agregar.161Retrieving hangar information...Descargando información del hangar ...169There was a problem adding the hangar: %1.Hubo un problema al agregar el hangar: %1.178Aircraft hangarsHangares de aeronave50Aircraft hangars are managed collections of aircraft, which can be downloaded, installed and updated inside FlightGear.Los hangares de aeronaves son colecciones administradas de aeronaves, que se pueden descargar, instalar y actualizar dentro de FlightGear.51The official FlightGear aircraft hangar is not set up. To add it, click here.El hangar oficial de FlightGear no está configurado. Para agregarlo, haga clic aquí.78Additional aircraft foldersCarpetas de aeronaves adicionales101To use aircraft you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the aircraft data.Para usar la aeronave que descarga, FlightGear necesita conocer las carpetas que contienen los datos de la aeronave.102Remove the aircraft folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed)¿Eliminar la carpeta del avión: '%1' ¿de la lista? (Los contenidos de la carpeta no serán modificados)125No custom aircraft paths are configured.No hay carpetas de aeronaves adicionales configuradas.135Add-on Module folders152To use Add-on Modules that you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the Add-on Modules.153Remove the add-on module folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed)181No custom add-on module paths are configured.206Additional scenery foldersCarpetas de escenario adicionales223To use scenery you download yourself, FlightGear needs to know the folders containing the scenery data. Adjust the order of the list to control which scenery is used in a region.Para utilizar el escenario que descarga, FlightGear necesita conocer las carpetas que contienen los datos del escenario. Ajuste el orden de la lista para controlar qué escenario se utiliza en una región.224Remove the scenery folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed)¿Eliminar la carpeta de escenario: '%1' ¿de la lista? (Los contenidos de la carpeta no serán modificados)249No custom scenery paths are configured.No se configuraron carpetas de escenario personalizados.259Install add-on sceneryInstalar escenario adicional269If you have downloaded scenery manually from the official FlightGear website, you can use this button to extract and install it into a suitable folder. (Scenery downloaded this way should have a file name such as 'w40n020.tar.gz')Si ha descargado escenarios manualmente desde el sitio web oficial de FlightGear, puede usar este botón para extraerlo e instalarlo en una carpeta adecuada. (El escenario descargado de esta forma debe tener un nombre de archivo como 'w40n020.tar.gz')292Show moreMostrar mas17Show lessMostrar menos25URI: %1
Local path: %2URI: %1
Camino local: %228by %1por %1107WebsiteSitio web125Support and issue reportingSoporte y reporte de problemas131WikipediaWikipedia137Ratings:Calificaciones:182Flight modelModelo de vuelo187SystemsSistenas195CockpitCabina208ExteriorModelo exterior216Local file location: %1Ubicación del archivo local: %1226InstallInstalar46UninstallDesinstalar60195UpdateActualizar74QueuedEn cola93CancelCancelar94111196DownloadingDescargando110Are you sure you want to uninstall this aircraft?¿Esta seguro que quiere desinstalar esta aeronave?193Installed AircraftAeronaves Instalados45Favourites55BrowseVistazo65UpdatesActualizaciones76No aircraft updates available right nowNo hay actualizaciones de aviones disponibles en este momento187Filter using ratingsFiltrar usando calificaciones21Adjust minimum ratingsAjustar calificaciones mínimas39Aircraft are rated by the community based on four critiera, on a scale from one to five. The ratings are designed to help make an informed guess how complete and functional an aircraft is.Las aeronaves son calificadas por la comunidad según cuatro criterios, en una escala de uno a cinco. Las clasificaciones están diseñadas para ayudar a hacer una suposición informada de cuán completa y funcional es una aeronave.78Minimum flight-model (FDM) rating:Calificación mínima de modelo de vuelo (FDM):87Minimum systems ratingMinimum visual model ratingCalificación mínima de sistemas93Minimum cockpit visual ratingCalificación mínima de visual de la cabina99Minimum exterial visual model ratingMinimum FDM ratingCalificación mínima de modelo exterior105This hangar is currently disabled due to a problem. Click here to try updating the hangar information from the server. (An Internet connection is required for this)Este hangar está actualmente deshabilitado debido a un problema. Haga clic aquí para intentar actualizar la información del hangar desde el servidor. (Se requiere una conexión a Internet)87RemoveEliminar127CancelCancelar128Remove this hangar? (Downloaded aircraft will be deleted from your computer)¿Quitar este hangar? (Aeronaves descargadas seran eliminados de tu computadora)130Move upAscender51Move downDescender51Time & DateHora & Fecha30Time of dayHora del dia37Select the time of day used when the simulator starts, or enter a custom date and time.Seleccione la hora del día utilizada cuando se inicia el simulador, o ingrese fecha y hora personalizadas.38Current timeHora actual40DawnMadrugada40MorningMañana40NoonMediodía40AfternoonTarde41DuskAnochecer41EveningNoche41MidnightMedianoche42Custom time & dateTiempo personalizado & fecha4264Enter a date and time to begin the flight at. By default this is in local time for the chosen starting location - use the option below to request a time in GMT / UTC.Ingrese una fecha y hora para comenzar el vuelo en. De manera predeterminada, está en la hora local para la ubicación de inicio elegida: use la opción a continuación para solicitar una hora en GMT / UTC.66Custom time is GMT / UTCEl tiempo personalizado es GMT / UTC74SeasonTemporada81Select if normal (summer) or winter textures are used for the scenery. This does not affect other aspects of the simulation at present, such as icing or weather simulationSeleccione si se utilizan texturas normales (verano) o de invierno para el escenario. Esto no afecta a otros aspectos de la simulación en la actualidad, como la formación de hielo o la simulación del clima82Summer (default)Verano (predeterminado)86WinterInvierno86WeatherClima113Advanced weather modellingModelado avanzado de clima119Detailed weather simulation based on local terrain and atmospheric simulation. Note that using advanced weather with real-world weather data (METAR) information may not show exactly the conditions recorded, and is not recommended for multi-player flight since the weather simulation is not shared over the network.Simulación meteorológica detallada basada en terreno local y simulación atmosférica. Tenga en cuenta que el uso de información meteorológica avanzada con datos meteorológicos del mundo real (METAR) puede no mostrar exactamente las condiciones registradas, y no se recomienda para vuelos de varios jugadores ya que la simulación del tiempo no se comparte a través de la red.120Real-world weatherClima del mundo real130Download real-world weather from the NOAA servers based on location.Descarga clima del mundo real desde servidores NOAA basado en la ubicación.131Weather scenarioEscenario de clima139METARMETAR159Enter a custom METAR string, e.g: '%1'Introduzca una cadena METAR personalizada, p.ej: '%1'163The entered METAR string doesn't seem to be valid.La cadena METAR introducida no parece ser válida.164advanced weatherclima avanzada231real-world weatherclima del mundo real232Fly with a flight-planVolar con un plan de vuelo46LoadCargar56SaveGuardar71ClearLimpiar76Aircraft & flight informationInformación acerca de aeronave y vuelo85Callsign / Flight No.Señal de llamada / numero de vuelo97Aircraft type:Tipo de aeronave:116Flight rules:Reglas de vuelo:138Flight type:Tipo de vuelo:154ScheduledProgramado155Non-scheduledNo programado156General aviationAviación en general157MilitaryMilitar158OtherOtro159Wake turbulence category:Categoría de turbulencia estela:178LightLigero179MediumMediano180HeavyPesado181JumboJumbo182RouteRuta190281Departure airport:Aeropuerto de salida:201Departure time:Hora de salida:225The flight-plan departure airport (%1) is different to the initial location (%2). Click here to set the initial location to the flight-plan's airport.El aeropuerto de salida del plan de vuelo (%1) es diferente de la ubicación inicial (%2). Haga clic aquí para establecer la ubicación inicial del aeropuerto de plan de vuelo.238Cruise speed:Velocidad de crucero:257Cruise altitude:Altitud de crucero:272Generate routeGenerar ruta301UsingUsando314High-level (Jet) airwaysVías aéreas de alto nivel (Jet)315Low-level (Victor) airwaysVías aéreas de bajo nivel (Victor)316High- & low-level airwaysVías aéreas de bajo & alto nivel317View routeVer ruta322Clear routeBorrar ruta331Destination airport:Aeropuerto de destino:359Estimated enroute time:Tiempo estimado en ruta:380Total distance: %1Distancia total: %1395Alternate airport:Aeropuerto alternativo:406Additional informationInformación adicional425RemarksObservaciones431SummaryResumen1033AircraftAeronave1134LocationUbicación1437Location page disabled due to conflicting user arguments (in Settings)Página de ubicación deshabilitada debido a argumentos de usuario conflictivos (en Configuración)17EnvironmentAmbiente24SettingsConfiguración25Add-onsComplementos27Open saved configuration...Abrir la configuración guardada...159Save configuration as...Guardar la configuración como...161Flight-planningPlanificación de vuelo164View command lineMostrar comandos166Select data files location...Seleccionar ubicación de archivos de datos...167Restore default settings...Restaurar la configuración predeterminada...168QuitSalir170LocationUbicación182Search for an airport or navaidBuscar un aeropuerto o ayuda a navegacion201Enter the name, partial name or ident of a navaid or fix, or an airport name or ICAO identifier. Alternatively, enter a latitude & longitude: for example 53.4,-3.4 or 18.4S, 87.23WIngrese el nombre, el nombre parcial o el identificador de una ayuda a la navegación o un punto, o el nombre de un aeropuerto o el identificador ICAO. Alternativamente, ingrese una latitud y longitud: por ejemplo, 53.4, -3.4 o 18.4S, 87.23W250SearchingBuscando281No results for found search '%1'No se encontro resultados para '%1'301< Back< Volver332Heliport: Helipuerto: 97Airport: Aeropuerto: 98PadPlataforma116RunwayPista116ActiveActivo126On final approachEn aproximación final180AtA197 from the threshold desde el umbral205Airspeed:Velocidad:224Tune navigation radio (NAV1) to runway localizerSintonice la radio de navegación (NAV1) al localizador de pista249ParkingAparcamiento276AvailableDisponible286Altitude:Altitud:28Position: %1Posición: %168Navaid: %1 / %2Ayuda a la navegación: %1 / %274Airspeed:Velocidad:90Heading:Dirección:112Offset Desplazado 132 on bearing en dirección 151The official FlightGear aircraft hangar is not added, so many standard aircraft will not be available. You can add the hangar now, or hide this message. The offical hangar can always be restored from the 'Add-Ons' page.El hangar oficial de aeronaves FlightGear no fue agregado, por lo que muchos de los aviones estándar no estarán disponibles. Puede agregar el hangar ahora u ocultar este mensaje. El hangar oficial siempre se puede restaurar desde la página 'Complementos'.27Adding hangarAñadiendo hangar37Add default hangarAñadir hangar38HideEsconder46RemoveBorrar115CancelCancelar116SearchBuscar11Enter additional command-line arguments if any are required. See <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">here</a> for documentation on possible arguments. <br><b>Warning:</b> values entered here always override other settings; <a href="#view-command-line">click here</a> to view the final set of arguments that will be usedIngrese argumentos adicionales en la línea de comando si es necesario. Consulte <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">here</a> Para documentación sobre posibles argumentos. <br><b>Advertencia:</b> los valores introducidos aquí siempre anulan otras configuraciones; <a href="#view-command-line">haga clic</a> para ver el conjunto final de argumentos que serán utilizados23<b>Warning:</b> specifying <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt> using this section is not recommended, and may cause problem or prevent the simulator from running. Please use the add-ons page to setup scenery and aircrft directories, and the 'Select data files location' menu item to change the root data directory.<b>Advertencia:</b> especificando <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt> usando esta sección, no se recomienda, y puede causar problemas o impedir que el simulador se ejecute. Utilice la página de complementos para configurar directorios de escenarios y aeronaves, y el elemento del menú 'Select data files location' para cambiar el directorio de datos raíz.47<b>Note:</b> you have entered arguments relating to the startup location below. To prevent problems caused by conflicting settings, the values entered on the location page (for example, airport or altitude) will be ignored.<b>Nota:</b> tu has introducido argumentos relacionados con la ubicación de inicio a continuación. Para evitar problemas causados por configuraciones en conflicto, los valores ingresados en la página de ubicación (por ejemplo, aeropuerto o altitud) serán ignorados.58%1 (default)%1 (predeterminada)45ChangeCambiar60Use defaultUtilizar predeterminada74SettingsConfiguración49GeneralGeneral76Start pausedEmpezar en pausa90Automatically pause the simulator when launching. This is useful when starting in the air.Pausar automáticamente el simulador al iniciar. Esto es útil al comenzar en el aire.91Enable auto-coordinationHabilitar auto-coordinación100When flying with the mouse, or a joystick lacking a rudder axis, it's difficult to manually coordinate aileron and rudder movements during turn. This option automatically commands the rudder to maintain zero slip angle when bankingCuando se vuela con el mouse, o con un joystick que carece de un eje del timón, es difícil coordinar manualmente los movimientos del alerón y del timón durante el giro. Esta opción manda automáticamente al timón a mantener un ángulo de deslizamiento cero cuando se realiza la banca101Show debugging consoleMostrar consola de depuración113Open a console window showing debug output from the application.Abra una ventana de la consola que muestra el resultado de la depuración de la aplicación.114Enable crash & error reporting123Send crash and error reports to the development team for analysis.124Multi-playerMultijugador140Connect to the multi-player networkConectarse a la red multijugador155FlightGear supporters maintain a network of servers to enable global multi-user flight. This requires a moderately fast Internet connection to be usable. Your aircraft will be visible to other users online, and you will see their aircraft.Los partidarios de FlightGear mantienen una red de servidores para permitir el vuelo global multiusuario. Esto requiere una conexión a Internet moderadamente rápida para poder usarse. Su aeronave será visible para otros usuarios en línea, y usted verá su aeronave.156CallsignMatricula172Enter a callsign you will use online. This is visible to all users and is how ATC services and other pilots will refer to you. (Maximum of seven characters permitted)Ingrese una matricula que utilizará en línea. Esto es visible para todos los usuarios y es cómo los servicios de ATC y otros pilotos se referirán a usted. (Se permite un máximo de siete caracteres)173ServerServidor188Select a server close to you for better responsiveness and reduced lag when flying online.Seleccione un servidor cerca de usted para mejorar la capacidad de respuesta y reducir el retraso al volar en línea.190Custom serverServidor personalizado229Enter a server hostname or IP address, and optionally a port number. (Default port is 5000) For example 'localhost:5001'Ingrese un nombre de host o dirección IP del servidor, y opcionalmente un número de puerto. (El puerto predeterminado es 5000) Por ejemplo 'localhost:5001'231DownloadsDescargas279Download scenery automaticallyDescargar escenario automáticamente293FlightGear can automatically download scenery as needed, and check for updates to the scenery. If you disable this option, you will need to download & install scenery using an alternative method.FlightGear puede descargar automáticamente el escenario según sea necesario, y buscar actualizaciones al escenario. Si deshabilita esta opción, deberá descargar y instalar el escenario usando un método alternativo.294Download locationUbicación de descarga309FlightGear stores downloaded files (scenery and aircraft) in this location. Depending on your settings, it may grow to a considerable size (many gigabytes). If you change the download location, files will need to be downloaded again. When changing this setting, FlightGear will restart to use the new location correctly.FlightGear almacena archivos descargados (escenarios y aviones) en esta ubicación. Dependiendo de su configuración, puede crecer hasta un tamaño considerable (muchos gigabytes). Si cambia la ubicación de descarga, los archivos deberán descargarse nuevamente. Al cambiar esta configuración, FlightGear se reiniciará para usar la nueva ubicación correctamente.310Choose a location to store download files.Elege una ubicación para almacenar los archivos descargados.317View & WindowVista y Pantalla352Start full-screenEmpezar pantalla complete366Start the simulator in full-screen mode.Empezar el simulador en modo pantalla completa.367Window sizeTamaño de pantalla375Select the initial size of the window (this has no effect in full-screen mode).Seleccione el tamaño inicial de la ventana (esto no tiene efecto en el modo de pantalla completa).376Custom SizeTamaño personalizado378Custom sizeTamaño personalizado389Enter a custom window size in the form 'WWWWW x HHHHH', for example '1280 x 900'Ingrese un tamaño de ventana personalizado en el formulario 'XXXX x YYYY', por ejemplo '1280 x 900'391RenderingRenderizado411anti-aliasingsuavizado424RendererRenderizador431DefaultDefecto432Atmospheric Light ScatteringAtmospheric Light Scattering433RembrandtRembrandt422434The default renderer provides standard visuals with maximum compatibility.El renderizador predeterminado proporciona imágenes estándar con la máxima compatibilidad.440The ALS renderer uses a sophisticated physical atmospheric model and several other effects to give realistic rendering of large distances.El renderizador ALS utiliza un sofisticado modelo físico atmosférico y varios otros efectos para proporcionar renderizaciones realistas de grandes distancias.441Rembrandt is a configurable multi-pass renderer which supports shadow-maps, cinematic effects and more. However, not all aircraft appear correctly and performance will depend greatly on your system hardware.Rembrandt es un renderizador de paso múltiple configurable que admite mapas de sombras, efectos cinemáticos y más. Sin embargo, no todos los aviones aparecen correctamente y el rendimiento dependerá en gran medida del hardware de su sistema.443Anti-aliasingSuavizado453Anti-aliasing is disabled when Rembrandt is enabled.El suavizado está desactivado cuando Rembrandt está habilitado.455Anti-aliasing improves the appearance of high-contrast edges and lines. This is especially noticeable on sloping or diagonal edges. Higher settings can reduce performance.El suavizado mejora la apariencia de bordes y líneas de alto contraste. Esto es especialmente notable en bordes inclinados o diagonales. Los ajustes más altos pueden reducir el rendimiento.456OffApagado460Cache graphics for faster loading473By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory.474Additional SettingsAjustes adicionales500Fly!Volar!73The selected aircraft is not installed or has updates pendingEl avión seleccionado no está instalado o tiene actualizaciones pendientes76Licenced under the GNU Public License (GPL) - click for more infoLicenciado bajo la Licencia Pública GNU (GPL) - haga clic para obtener más información89Aircraft:Aeronave:145No aircraft selectedNingun aeronave seleccionado154State:Estado:230Default stateEstado predeterminado232Location:Ubicación:272<i>set from user arguments (in Settings)</i>279Settings:Ajustes:297%1 aircraft have updates available - download and install them now?%1 aeronave tiene actualizaciones disponibles. ¿Descargar e instalarlas ahora?18Update allActualizar todos25Setup required data filesConfiguración de archivos de datos requeridosTextLabelTextLabelFlightGear version 3.4.5FlightGear versión 3.4.5Use built-in data filesUsar archivos de datos incorporadosDownload Descargar Replace meReemplázameChoose folder...Elegir la carpeta...To use the files included with this copy of FlightGear, click this buttonPara usar los archivos incluidos con esta copia de FlightGear, haga clic en este botónTo download a compressed archive of the files, click the 'Download' button. Once the download is complete, extract the files to a suitable location and choose the folder using the button above.Para descargar un archivo comprimido de los archivos, haga clic en el botón 'Descargar'. Una vez que se complete la descarga, extraiga los archivos en una ubicación adecuada y elija la carpeta con el botón de arriba.To browse to a downloaded copy of the files on your computer, click this buttonPara buscar una copia descargada de los archivos en su computadora, haga clic en este botónFlightGear version %1Versión de FlightGear %172Choose FlightGear data folderElija la carpeta de datos de FlightGear191This copy of FlightGear does not include the base data files. Please select a suitable folder containing a previously download set of files.Esta copia de FlightGear no incluye los archivos de datos base. Seleccione una carpeta adecuada que contenga un conjunto de archivos previamente descargado.239The requested location '%1' does not appear to be a valid set of data files for FlightGearLa ubicación solicitada '%1' no aparece ser un conjunto válido de archivos de datos para FlightGear244Detected incompatible version of the data files: version %1 found, but this is FlightGear %2. (At location: '%3') Please install or select a matching set of data files.Se detectó una versión incompatible de los archivos de datos: se encontró la versión %1, pero este es FlightGear %2. (En la ubicación: '%3') Instale o seleccione un conjunto coincidente de archivos de datos.250Please select or download a copy of the FlightGear data files.Por favor seleccione o descargue una copia de los archivos de datos de FlightGear.257The choosen location (%1) does not appear to contain FlightGear data files. Please try another location.La ubicación elegida (%1) no parece contener archivos de datos de FlightGear. Por favor, intente otra ubicación.261The choosen location (%1) contains files for version %2, but this is FlightGear %3. Please update or try another locationLa ubicación elegida (%1) contiene archivos para la versión %2, pero esto es FlightGear %3. Por favor actualice o pruebe otra ubicación267Choose aircraft folderElegir carpeta de avión117No aircraft found in the folder '%1' - add anyway?No se encontraron aviones en la carpeta '%1' - ¿agregar de todos modos?141Choose addon module folder158The folder '%1' doesn't appear to contain an addon module - add anyway?177Added modules should contain at least both of the following files: addon-metadata.xml, addon-main.nas.180Choose scenery folderElegir carpeta de escenario208The folder '%1' doesn't appear to contain scenery - add anyway?La carpeta '%1' no aparece que contenga paisajes - ¿Agregar de todos modos?227Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports.230Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData.El escenario agregado debe contener al menos una de las siguientes carpetas: Objetos, Terreno, Edificios, Carreteras, Pilones, Datos de navegación.Ready for Take-offListo para despegueMissing description for: %1Falta descripción para: %1296345353Invalid package checksumSuma de comprobación del paquete no válida624Download failedDescarga fracasó626Package could not be extractedEl paquete no pudo ser extraído628A local file-system error occurredSe produjo un error local en el sistema de archivos630Package file missing from download serverFalta el archivo del paquete en el servidor de descarga632Unknown reasonRazón desconocida635(%1 of %2 aircraft)(%1 de %2 aviones)90(%1 aircraft)(%1 avion)93The catalog data was not found on the server at the expected location (URL)Los datos del catálogo no se encontraron en el servidor en la ubicación esperada (URL)111The catalog is not compatible with the version of FlightGearThe catalog is not comaptible with the version of FlightGearEl catálogo no es compatible con la versión de FlightGear114The catalog server is blocking access from some reason (forbidden)El servidor de catálogo está bloqueando el acceso por algún motivo (prohibido)117disabled due to an internal errordeshabilitado debido a un error interno120%1 - %2%1 - %2123<p>Options passed on the command line:</p>
<p>Opciones pasadas en la línea de comando:</p>
128<p>Options set in the launcher:</p>
<p>Opciones establecidas en el lanzador:</p>
141 (will be skipped due to being specified as an additional argument) (se omitirá debido a que se especificó como un argumento adicional)158<p>Options set as additional arguments:</p>
<p>Opciones establecidas como argumentos adicionales:</p>
164Create download folder?¿Crear carpeta de descarga?328The selected location for downloads does not exist. (%1) Create it?La ubicación seleccionada para las descargas no existe. (%1) ¿Crearlo?329Aircraft installation failedLa instalación de la aeronave falló741An error occurred installing the aircraft %1: %2Se ha producido un error al instalar el avión %1: %2742Restore all settings to defaults?¿Restaurar todos los ajustes a los valores predeterminados?761Restoring settings to their defaults may affect available add-ons such as scenery or aircraft.La restauración de la configuración a sus valores predeterminados puede afectar a los complementos disponibles, como escenarios o aviones.762Restore and restart nowRestaurar y reiniciar ahora763Currently the built-in data files are being usedActualmente se están utilizando los archivos de datos incorporados788Currently using location: %1Actualmente utilizando la ubicación: %1791Change the data files used by FlightGear?¿Cambiar los archivos de datos utilizados por FlightGear?795FlightGear requires additional files to operate. (Also called the base package, or fg-data) You can restart FlightGear and choose a different data files location, or restore the default setting. %1FlightGear requiere archivos adicionales para operar. (También llamado paquete base, o fg-data) Puede reiniciar FlightGear y elegir una ubicación diferente para los archivos de datos, o restaurar la configuración predeterminada. %1796Restart FlightGear nowReiniciar FlightGear ahora800Choose a saved configurationElijir una configuración guardada816Save the current configurationGuardar la configuración actual826FileArchivo43Open saved configuration...Abrir configuración guardado...44Save configuration as...Guardar la configuración como...48ToolsHerramientas52Restore defaults...Restaurar los valores predeterminados...53Select data files location...Seleccionar ubicación de archivos de datos...57View command-lineVer línea de comandos61Problems occurred loading the user interface. This is often due to missing modules on your system. Please report this error to the FlightGear developer list or forum, and take care to mention your system distribution, etc. Please also include the information provided below.
Se produjeron problemas al cargar la interfaz de usuario. Esto se debe a menudo a la falta de módulos en su sistema. Informe este error a la lista de desarrolladores de FlightGear o al foro, y tenga cuidado de mencionar la distribución de su sistema, etc. Incluya también la información que se proporciona a continuación.
118at position %1en posición %11060%1nm abeam1067on %1nm final to1069on deck at %1 on1071%1 carrier %2 (%3)1073No location selectedNingun ubicación seleccionada10761134on %1-mile final to active runwayen %1-milla aproximación final a pista activa1091on active runwayen pista activa1093at an available parking position1096on %2-mile final to %1en %2-milla aproximación final a %11101on %1en %11103at parking position %1en posición de estacionamiento %11106%2 (%1): %3%2 (%1): %31109aten1111%1nm %2 of%1nm %2 de1113%2 waypoint %1%2 punto de navegación %11125%4 %1 %2 (%3)%4 %1 %2 (%3)1131No servers availableNo hay servidores disponibles49Custom serverServidor personalizado57%1 - %2%1 - %267On approachEn aproximación145Ready for take-off147Parked, cold & darkEstacionado frio y oscuro149AutomaticAutomático151CruiseCrucero153Ready to taxiListo para rodar155On approach to a carrier157Ready for catapult launch159Select state based on startup position.Seleccione el estado basado en la posición de inicio.195Initialising navigation data, this may take several minutes95Reading airport dataLeyendo información de aeropuertos86Loading airportsCargando aeropuertos87Loading waypoint dataCargando datos de puntos de navegación88Loading navigation dataCargando datos de navegación89Loading point-of-interest dataCargando datos de puntos de interés90Multiple copies of FlightGear running504FlightGear has detected another copy is already running. This copy will run in read-only mode, so downloads will not be possible, and settings will not be saved.506If you are sure another copy is not running on this computer, you can choose to reset the lock file, and run this copy as normal. Alternatively, you can close this copy of the software.511Previous LegEtapa Previa19Next LegSiguiente Etapa31Copy to clipboardCopiar al portapapeles20Load a flight-planCargar un plan de vuelo498Save flight-planGuardar un plan de vuelo508at %1'a %1'86above %1'arriba de %1'89below %1'debajo de %1'92%1 %218Remove116CancelCancelar117%1: %230WebsiteSitio web138Support and issue reportingSoporte y reporte de problemas144Download150InstallInstalar64Switch to grid view40Switch to list view41%1 - %2%1 - %292Carrier: %176On final approachEn aproximación final102Abeam carrier at 180 degrees127aten222 from the FLOLS (aka the ball)230Airspeed:Velocidad:253On deck160Tune navigation radio (TACAN) to carrier277FlightGear can send crash and error reports to the development team. This helps to fix common problems and improve the software for everyone. The reports don't contain personal information, but depending on the problem, may contain information such as the aircraft in use, startup airport, or your graphics card.14