Install scenery Manzarayı yükle <html><head/><body><p>The easiest way to automatically install scenery is to use TerraSync. If you prefer to download and install scenery manually, you can use this dialog to extract and install the files in the correct place. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Click here to download scenery</span></a>)</p><p>Files will be extracted and installed to a 'Scenery' folder inside your chosen downloads location (currently %1), after which you can delete the archives if you wish.</p><p>To begin, click 'Next' and select one or more downloaded scenery archives, which have names such as 'w010n40.tar.gz'</p></body></html> <html><head/><body><p>Manzarayı otomatik olarak kurmanın en kolay yolu TerraSync kullanmaktır. Manzarayı el ile indirip yüklemeyi tercih ederseniz, dosyaları doğru yere ayıklamak ve yüklemek için bu iletişim kutusunu kullanabilirsiniz. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manzara dosyasını indirmek için buraya tıklayın</span></a>)</p><p>Dosyalar ayıklanacak ve seçtiğiniz indirme konumunun içindeki bir 'Scenery' klasörüne yüklenecek (şu anda %1), daha sonra isterseniz arşivleri silebilirsiniz.</p><p>Başlamak için 'İleri' ye tıklayın ve 'w010n40.tar.gz' gibi adlara sahip bir veya daha fazla indirilen manzara arşivi seçin.</p></body></html> Please wait, verifying and extracting scenery... Lütfen bekleyin, sahne doğrulanıyor ve çıkarılıyor... TextLabel MetinEtiketi Successfully installed the scenery files to '%1'. This location will be added to the list of additional sceneries to be used. Manzara dosyaları başarıyla '%1' konumuna yüklendi. Bu konum, kullanılacak ek sahneler listesine eklenecektir. Next Sonraki 190 Extracting Ayıklanıyor 197 Okay Tamam 210 Choose scenery to install Yüklemek için manzara seçin 248 Problems occured extracting the archive '%1': %2 '%1' arşivi çıkarılırken sorunlar oluştu: %2 282 Extracting %1 %1 Ayıklanıyor 294 scenery archive name is not correct. manzara arşivi adı doğru değil. 83 file does not appear to be a scenery archive. dosya bir manzara arşivi gibi görünmüyor. 94 unarchiving failed arşivden çıkarma başarısız 143 Setup required data files Gerekli veri dosyalarını ayarlayın TextLabel Metin Etiketi FlightGear version 3.4.5 FlightGear 3.4.5 sürümü Use built-in data files Yerleşik veri dosyalarını kullanın Download İndir Replace me Beni değiştirin Choose folder... Dizin Seç... To use the files included with this copy of FlightGear, click this button FlightGear'ın bu kopyasında bulunan dosyaları kullanmak için bu düğmeye tıklayın To download a compressed archive of the files, click the 'Download' button. Once the download is complete, extract the files to a suitable location and choose the folder using the button above. Dosyaların sıkıştırılmış bir arşivini indirmek için 'İndir' düğmesini tıklayın. İndirme işlemi tamamlandıktan sonra dosyaları uygun bir konuma çıkarın ve yukarıdaki düğmeyi kullanarak klasörü seçin. To browse to a downloaded copy of the files on your computer, click this button Bilgisayarınızdaki dosyaların indirilmiş bir kopyasına göz atmak için bu düğmeyi tıklayın FlightGear version %1 FlightGear sürümü %1 71 Choose FlightGear data folder FlightGear veri klasörünü seçin 197 This copy of FlightGear does not include the base data files. Please select a suitable folder containing a previously download set of files. FlightGear'ın bu kopyası temel veri dosyalarını içermez. Lütfen önceden indirilmiş bir dizi dosya içeren uygun bir klasör seçin. 246 The requested location '%1' does not appear to be a valid set of data files for FlightGear İstenen konum '%1' FlightGear için geçerli bir veri dosyası grubu gibi görünmüyor 251 Detected incompatible version of the data files: version %1 found, but this is FlightGear %2. (At location: '%3') Please install or select a matching set of data files. Veri dosyalarının uyumsuz sürümü algılandı: %1 sürümü bulundu, ancak bu FlightGear %2. (Konumda: '%3') Lütfen eşleşen bir veri dosyası grubu kurun veya seçin. 257 Please select or download a copy of the FlightGear data files. Lütfen FlightGear veri dosyalarının bir kopyasını seçin veya indirin. 264 The choosen location (%1) does not appear to contain FlightGear data files. Please try another location. Seçilen konum (%1) FlightGear veri dosyalarını içermiyor gibi görünüyor. Lütfen başka bir konum deneyin. 268 The choosen location (%1) contains files for version %2, but this is FlightGear %3. Please update or try another location Seçilen konum (%1), %2 sürümü için dosyalar içeriyor, ancak bu, FlightGear %3. Lütfen güncelleyin veya başka bir konum deneyin 274 Add Ekle 18 Hangar URL: Hangar URL'si: 44 Cancel İptal 65 Add hangar Hangar ekle 77 Failed to find a hangar description at the URL: '%1'. Check you entered the URL correctly. URL'de hangar açıklaması bulunamadı: '%1'. URL'yi doğru girdiğinizi kontrol edin. 129 Access to the hangar data was forbidden by the server. Please check the URL you entered, or contact the hangar authors. Hangar verilerine erişim sunucu tarafından yasaklandı. Lütfen girdiğiniz URL'yi kontrol edin veya hangar yazarlarıyla iletişime geçin. 132 Failed to download from the server due to a network problem. Check your Internet connection is working, and that you entered the correct URL. Bir ağ sorunu nedeniyle sunucudan indirilemedi. İnternet bağlantınızın çalıştığını ve doğru URL'yi girdiğinizi kontrol edin. 135 The hangar you requested is for a different version of FlightGear. (This is version %1) Talep ettiğiniz hangar, FlightGear'ın farklı bir sürümü için. (Bu %1 sürümüdür) 138 The requested URL doesn't contain valid hangar data. Check you entered a valid hangar URL. If it's correct, please contact the hangar authors, or try again later. İstenen URL, geçerli hangar verileri içermiyor. Geçerli bir hangar URL'si girdiğinizi kontrol edin. Doğruysa, lütfen hangar yazarlarıyla iletişime geçin veya daha sonra tekrar deneyin. 142 Click here to add a new aircraft hangar. (Note this requires an Internet connection) Yeni bir uçak hangarı eklemek için burayı tıklayın. (Bunun bir İnternet bağlantısı gerektirdiğini unutmayın) 154 Enter a hangar location (URL) to add. Eklemek için bir hangar konumu (URL) girin. 162 Retrieving hangar information... Hangar bilgileri alınıyor... 170 There was a problem adding the hangar: %1. Hangar eklenirken bir sorun oluştu: %1. 179 The requested hangar seems to be invalid (damaged or incomplete). Please contact the hangar authors, or try again later <p>FlightGear is open source software, developed entirely by volunteers. Support is provided by our excellent user community. The easiest place to ask questions and get support is on <a %1>our forums</a>.</p> <p>To get started with the simulator, please use our tutorial system: this is available from the 'Help' menu in the simulator. We recommend starting with the Cessna 172 to learn how to get airborne.</p> <p>Other good resources:<ul><li><a %2>the official manual (PDF)</a></li> <li><a %3>key commands reference</a></li> <li><a %4>our wiki</a> (which includes FAQs)</li> </ul></p> Enter additional command-line arguments if any are required. See <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">here</a> for documentation on possible arguments. <br><b>Warning:</b> values entered here always override other settings; <a href="#view-command-line">click here</a> to view the final set of arguments that will be used Scenery version 2.0 is available for the whole world and works well for lower powered systems. Scenery version 3.0 is currently under development, but is only available available for limited areas. It is more detailed and performs better on high powered systems. <p>FlightGear is open source software, developed entirely by volunteers. Support is provided by our excellent user community. The easiest place to ask questions and get support is on <a %1>our forums</a>.</p> <p>To get started with the simulator, please use our tutorial system: this is available from the 'Help' menu in the simulator. We recommend starting with the Cessna 172 to learn how to get airborne.</p> <p>Other good resources:<ul><li><a %2>the official manual</a></li> <li><a %3>key commands reference</a></li> <li><a %4>our wiki</a> (which includes FAQs)</li> </ul></p> <p>FlightGear, tamamen gönüllüler tarafından geliştirilen açık kaynaklı bir yazılımdır. Destek, mükemmel kullanıcı topluluğumuz tarafından sağlanmaktadır. Soru sormak ve destek almak için en kolay yer <a %1>forumlarımız</a>.</p> <p>Simülatörü kullanmaya başlamak için lütfen eğitim sistemimizi kullanın: buna simülatördeki 'Yardım' menüsünden ulaşılabilir. Nasıl havalanacağınızı öğrenmek için Cessna 172 ile başlamanızı öneririz.</p> <p>Diğer iyi kaynaklar:<ul><li><a %2>resmi kılavuz (PDF)</a></li> <li><a %3>anahtar komutları başvurusu</a></li> <li><a %4>wikimiz</a> (SSS'ları içerir)</li> </ul></p> 46 <p>For help using this launcher, <a %1>try enabling the getting started hints</a>.</p> <p>Bu başlatıcıyı kullanma konusunda yardım için <a %1>başlangıç ipuçlarını etkinleştirmeyi deneyin</a>.</p> 70 <p>If you find an issue, please use <a %1>our help forum</a>.</p> <p>Bir sorun bulursanız, lütfen <a %1>yardım forumumuzu</a> kullanın.</p> 84 <p>FlightGear is the result of %1 years of work by hundreds of contributors around the world. We'd be delighted if you would join us.</p> 97 <p>FlightGear is the result of twenty-five years of work by hundreds of contributors around the world. We'd be delighted if you would join us.</p> <p>FlightGear, dünya çapında yüzlerce katılımcının yirmi beş yıllık çalışmasının sonucudur. Bize katılırsanız çok seviniriz.</p> Enter additional command-line arguments if any are required. See <a href="http://flightgear.sourceforge.net/manual/2020.3/en/getstart-ench4.html#x8-330004.4">documentation</a> for possible arguments. <br><b>Warning:</b> values entered here always override other settings; <a href="#view-command-line">click here</a> to view the final set of arguments that will be used Gerekirse ek komut satırı bağımsız değişkenleri girin. Olası argümanlar için <a href="http://flightgear.sourceforge.net/manual/2020.3/en/getstart-ench4.html#x8-330004.4">belgelere</a> bakın. <br><b>Uyarı:</b> buraya girilen değerler her zaman diğer ayarları geçersiz kılar; Kullanılacak argümanların son kümesini görüntülemek için <a href="#view-command-line">burayı tıklayın</a> The “getstart” manual has translations. For languages listed in $ALL_LANGUAGES at <https://sourceforge.net/p/flightgear/getstart/ci/next/tree/bin/makegetstart.sh>, replace *both* occurrences of “en” in the URL with the appropriate language code from $ALL_LANGUAGES. And please test the modified URL before validating the translation. :-) Season Sezon Select if normal (summer) or winter textures are used for the scenery. This does not affect other aspects of the simulation at present, such as icing or weather simulation Manzara için normal (yaz) veya kış dokularının kullanılıp kullanılmayacağını seçin. Bu, şu anda simülasyonun buzlanma veya hava durumu simülasyonu gibi diğer yönlerini etkilemez Summer (default) Yaz (varsayılan) Winter Kış Rembrandt Rembrandt ALS ALS Atmospheric Light Scattering Atmosferik Işık Saçılımı Low-spec Düşük özellikli The default renderer provides standard visuals with maximum compatibility. Varsayılan oluşturucu, azami uyumlulukla standart görseller sağlar. The ALS renderer uses a sophisticated physical atmospheric model and several other effects to give realistic rendering of large distances. ALS oluşturucu, büyük mesafelerin gerçekçi görüntülenmesini sağlamak için gelişmiş bir fiziksel atmosferik model ve birkaç başka efekt kullanır. Rembrandt is a configurable multi-pass renderer which supports shadow-maps, cinematic effects and more. However, not all aircraft appear correctly and performance will depend greatly on your system hardware. Rembrandt, gölge haritalarını, sinematik efektleri ve daha fazlasını destekleyen, yapılandırılabilir bir çok geçişli oluşturucudur. Ancak, tüm uçaklar doğru görünmüyor ve performans büyük ölçüde sistem donanımınıza bağlı olacaktır. The low-spec renderer ensures maximum performance on older computers. Düşük özellikli oluşturucu, eski bilgisayarlarda maksimum performans sağlar. Renderer Oluşturucu Anti-aliasing is disabled when Rembrandt is enabled. Rembrandt etkinleştirildiğinde kenar yumuşatma devre dışı bırakılır. Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports. Eklenen manzara şu klasörlerden en az birini içermelidir: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports. Default Öntanımlı 356 Settings Ayarlar 63 Enter text here to search for a setting Bir ayar aramak için buraya metin girin 89 General Genel 102 paused duraklatıldı 108 console konsol 109 Start paused Başlat durklat 116 Automatically pause the simulator when launching. This is useful when starting in the air. Başlatırken simülatörü otomatik olarak duraklatın. Bu, havada başlatırken kullanışlıdır. 117 Enable auto-coordination Otomatik koordinasyonu etkinleştir 126 When flying with the mouse, or a joystick lacking a rudder axis, it's difficult to manually coordinate aileron and rudder movements during turn. This option automatically commands the rudder to maintain zero slip angle when banking Fareyle veya dümen ekseni olmayan bir joystick ile uçarken, dönüş sırasında kanatçık ve dümen hareketlerini elle koordine etmek zordur. Bu seçenek, dümene yatarken sıfır kayma açısını korumak için dümene otomatik olarak komut verir 127 Show debugging console Hata ayıklama konsolunu göster 139 Open a console window showing debug output from the application. Uygulamadan hata ayıklama çıktısını gösteren bir konsol penceresi açın. 140 Enable crash & error reporting Kilitlenme ve hata raporlamayı etkinleştir 149 Send crash and error reports to the development team for analysis. Analiz için geliştirme ekibine kilitlenme ve hata raporları gönderin. 150 Enable developer mode Geliştirici modunu etkinleştir 159 Enable simulator & aircraft development features, such as increased error messages in log files. Günlük dosyalarında artan hata mesajları gibi simülatör ve uçak geliştirme özelliklerini etkinleştirin. 160 Re-open FlightGear on exit Çıkışta FlightGear'ı yeniden açın 168 Re-open this window when exiting FlightGear, to start another flight immediately. Hemen başka bir uçuş başlatmak için FlightGear'dan çıkarken bu pencereyi yeniden açın. 169 Multi-player Çok oyunculu 185 multi-player çok oyunculu 193 Connect to the multi-player network Çok oyunculu ağa bağlanın 200 FlightGear supporters maintain a network of servers to enable global multi-user flight. This requires a moderately fast Internet connection to be usable. Your aircraft will be visible to other users online, and you will see their aircraft. FlightGear destekçileri, küresel çok kullanıcılı uçuş sağlamak için bir sunucu ağı sağlar. Bu, kullanılabilir olması için orta derecede hızlı bir İnternet bağlantısı gerektirir. Uçağınız çevrimiçi olarak diğer kullanıcılar tarafından görülebilecek ve siz de onların uçaklarını göreceksiniz. 201 Callsign Çağrı işareti 217 Enter a callsign you will use online. This is visible to all users and is how ATC services and other pilots will refer to you. (Maximum of seven characters permitted) Çevrimiçi kullanacağınız bir çağrı işareti girin. Bu, tüm kullanıcılar tarafından görülebilir ve ATC hizmetleri ile diğer pilotların size nasıl başvuracağıdır. (En fazla yedi karaktere izin verilir) 218 Server Sunucu 233 Select a server close to you for better responsiveness and reduced lag when flying online. Çevrimiçi uçarken daha iyi yanıt vermek ve gecikmeyi azaltmak için size yakın bir sunucu seçin. 235 Custom server Özel sunucu 274 Enter a server hostname or IP address, and optionally a port number. (Default port is 5000) For example 'localhost:5001' Bir sunucu ana bilgisayar adı veya IP adresi ve isteğe bağlı olarak bir bağlantı noktası numarası girin. (Varsayılan bağlantı noktası 5000'dir) Örneğin 'localhost:5001' 276 Downloads İndirilenler 324 scenery downloads manzara indirmeleri 331 Download scenery automatically Manzarayı otomatik olarak indir 338 FlightGear can automatically download scenery as needed, and check for updates to the scenery. If you disable this option, you will need to download & install scenery using an alternative method. FlightGear, manzarayı gerektiği gibi otomatik olarak indirebilir ve manzaradaki güncellemeleri kontrol edebilir. Bu seçeneği devre dışı bırakırsanız, alternatif bir yöntem kullanarak manzarayı indirmeniz ve yüklemeniz gerekecektir. 339 TerraSync DNS Server 353 Select the DNS server used for TerraSync lookup. 354 Google 356 Custom DNS Server 356 367 Enter a custom DNS server IP address, for example '8.8.8.8' 369 Download location İndirme konumu 377 FlightGear stores downloaded files (scenery and aircraft) in this location. Depending on your settings, it may grow to a considerable size (many gigabytes). If you change the download location, files will need to be downloaded again. When changing this setting, FlightGear will restart to use the new location correctly. FlightGear, indirilen dosyaları (manzara ve uçak) bu konumda saklar. Ayarlarınıza bağlı olarak, önemli bir boyuta (birçok gigabayt) kadar büyüyebilir. İndirme konumunu değiştirirseniz, dosyaların yeniden indirilmesi gerekir. Bu ayarı değiştirirken FlightGear yeni konumu doğru şekilde kullanmak için yeniden başlar. 378 Choose a location to store download files. İndirilen dosyaları depolamak için bir konum seçin. 385 View & Window Görünüm ve Pencere 427 full-screen tam ekran 434 Start full-screen Tam ekranı başlat 441 Start the simulator in full-screen mode. Simülatörü tam ekran modunda başlatın. 442 Window size Pencere boyutu 450 Select the initial size of the window (this has no effect in full-screen mode). Pencerenin başlangıç boyutunu seçin (bunun tam ekran modunda hiçbir etkisi yoktur). 451 Custom Size Özel Boyut 453 Custom size Özel boyut 464 Enter a custom window size in the form 'WWWWW x HHHHH', for example '1280 x 900' "WWWW x HHHHH" biçiminde özel bir pencere boyutu girin, örneğin "1280 x 900" 466 Rendering İşleme 486 anti-aliasing kenar yumuşatma 496 Scenery V3.0 497 Anti-aliasing Kenar yumuşatma 504 Anti-aliasing improves the appearance of high-contrast edges and lines. This is especially noticeable on sloping or diagonal edges. Higher settings can reduce performance. Kenar yumuşatma, yüksek kontrastlı kenarların ve çizgilerin görünümünü iyileştirir. Bu özellikle eğimli veya çapraz kenarlarda fark edilir. Daha yüksek ayarlar performansı düşürebilir. 506 Off Kapalı 510 Cache graphics for faster loading Daha hızlı yükleme için grafikleri önbelleğe alın 522 By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory. Oluşturmada kullanılan görüntüleri optimize edilmiş bir formata dönüştürerek yükleme süreleri ve bellek kullanımı iyileştirilebilir. Bu, bir miktar disk alanı tüketecek ve görüntüler dönüştürülürken ilk zaman alacak, ancak sonraki yükler daha hızlı olacak ve daha az bellek kullanacak. 523 Scenery version 534 scenery-version-description-text 535 Additional Settings Ek ayarlar 563 Enter additional command-line arguments if any are required. See <a href="http://flightgear.sourceforge.net/manual/next/en/getstart-ench4.html#x8-330004.4">documentation</a> for possible arguments. <br><b>Warning:</b> values entered here always override other settings; see the <a href="#view-command-line">final set of arguments</a> that will be used. Gerekirse ek komut satırı bağımsız değişkenleri girin. Olası argümanlar için <a href="http://flightgear.sourceforge.net/manual/next/en/getstart-ench4.html#x8-330004.4">belgelere</a> bakın. <br><b>Uyarı:</b> buraya girilen değerler her zaman diğer ayarları geçersiz kılar; kullanılacak <a href="#view-command-line">son argüman kümesine</a> bakın. 28 The “getstart” manual has translations. For languages listed in $ALL_LANGUAGES at <https://sourceforge.net/p/flightgear/getstart/ci/next/tree/bin/makegetstart.sh>, replace *both* occurrences of “en” in the URL with the appropriate language code from $ALL_LANGUAGES. And please test the modified URL before validating the translation. :-) <b>Warning:</b> specifying <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt> using this section is not recommended, and may cause problem or prevent the simulator from running. Please use the add-ons page to setup scenery and aircrft directories, and the 'Select data files location' menu item to change the root data directory. <b>Uyarı:</b> Bu bölümü kullanarak <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-uçak</tt>, <tt>fg-manzara</tt> veya <ttz>fg-ev</tt> belirtilmesi önerilmez ve soruna neden olabilir veya simülatörün çalışmasını engelleyebilir. Lütfen manzara ve uçak dizinlerini ayarlamak için eklentiler sayfasını ve kök veri dizinini değiştirmek için 'Veri dosyaları konumunu seçin' menü öğesini kullanın. 52 <b>Note:</b> you have entered arguments relating to the startup location below. To prevent problems caused by conflicting settings, the values entered on the location page (for example, airport or altitude) will be ignored. <b>Not:</b> Başlangıç konumuyla ilgili argümanları aşağıya girdiniz. Çakışan ayarlardan kaynaklanan sorunları önlemek için konum sayfasına girilen değerler (örneğin, havaalanı veya rakım) yok sayılır. 63 <b>Note:</b> you have entered arguments relating to the selected aircraft. To prevent problems caused by conflicting settings, the aircraft page will be ignored. <b>Not:</b> seçilen uçakla ilgili argümanlar girdiniz. Çakışan ayarlardan kaynaklanan sorunları önlemek için uçak sayfası yok sayılır. 73 Time & Date Saat ve Tarih 33 Time of day Günün zamanı 40 Select the time of day used when the simulator starts, or enter a custom date and time. Simülatör başladığında kullanılan günün saatini seçin veya özel bir tarih ve saat girin. 41 Current time Şimdiki zaman 43 Dawn Şafak 43 Morning Sabah 43 Noon Öğle vakti 43 Afternoon Öğleden sonra 44 Dusk Alacakaranlık 44 Evening Akşam 44 Midnight Gece yarısı 45 Custom time & date Özel saat ve tarih 45 67 Enter a date and time to begin the flight at. By default this is in local time for the chosen starting location - use the option below to request a time in GMT / UTC. Uçuşun başlayacağı tarih ve saati girin. Varsayılan olarak bu, seçilen başlangıç konumu için yerel saate göredir - GMT / UTC'de bir saat istemek için aşağıdaki seçeneği kullanın. 69 Custom time is GMT / UTC Özel zaman GMT / UTC'dir 77 Weather Hava Durumu 99 Advanced weather modelling Gelişmiş hava durumu modellemesi 105 Detailed weather simulation based on local terrain and atmospheric simulation. Note that using advanced weather with real-world weather data (METAR) information may not show exactly the conditions recorded, and is not recommended for multi-player flight since the weather simulation is not shared over the network. Yerel arazi ve atmosferik simülasyona dayalı ayrıntılı hava simülasyonu. Gelişmiş hava durumunu gerçek dünya hava durumu verileri (METAR) bilgileriyle kullanmanın, kaydedilen koşulları tam olarak göstermeyebileceğini ve hava durumu simülasyonu ağ üzerinden paylaşılmadığından çok oyunculu uçuş için önerilmediğini unutmayın. 106 Real-world weather Gerçek dünya hava durumu 116 Download real-world weather from the NOAA servers based on location. Konuma göre NOAA sunucularından gerçek dünya hava durumunu indirin. 117 Weather scenario Hava durumu senaryosu 125 METAR METAR 145 Enter a custom METAR string, e.g: '%1' Özel bir METAR dizesi girin, örneğin: '%1' 149 The entered METAR string doesn't seem to be valid. Girilen METAR dizesi geçerli görünmüyor. 150 advanced weather gelişmiş hava 221 real-world weather gerçek dünya hava durumu 222 Choose aircraft folder Uçak klasörünü seçin 137 No aircraft found in the folder '%1' - add anyway? '%1' klasöründe uçak bulunamadı - yine de eklensin mi? 161 Choose addon module folder Eklenti modülü klasörünü seçin 180 The folder '%1' doesn't appear to contain an addon module - add anyway? '%1' klasörü bir eklenti modülü içermiyor - yine de eklensin mi? 199 Added modules should contain at least both of the following files: addon-metadata.xml, addon-main.nas. Eklenen modüller en az şu dosyalardan her ikisini de içermelidir: addon-metadata.xml, addon-main.nas. 202 Choose scenery folder Manzara klasörünü seçin 230 The folder '%1' doesn't appear to contain scenery - add anyway? '%1' klasörü manzara içermiyor - yine de eklensin mi? 249 Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports, Orthophotos. Eklenen manzara aşağıdaki klasörlerden en az birini içermelidir: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports, Orthphotos. 252 Aircraft hangars Uçak hangarları 55 Aircraft hangars are managed collections of aircraft, which can be downloaded, installed and updated inside FlightGear. Uçak hangarları, FlightGear içinde indirilebilen, kurulabilen ve güncellenebilen, yönetilen uçak koleksiyonlarıdır. 56 The official FlightGear aircraft hangar is not set up. To add it, click here. Resmi FlightGear uçak hangarı kurulmadı. Eklemek için burayı tıklayın. 97 Additional aircraft folders Ek uçak klasörleri 207 To use aircraft you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the aircraft data. Kendi indirdiğiniz uçağı kullanmak için FlightGear'ın uçak verilerini içeren klasörleri bilmesi gerekir. 208 Remove the aircraft folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Uçak klasörü '%1' listeden kaldırılsın mı? (Klasör içeriği değişmeyecek) 232 No custom aircraft paths are configured. Hiçbir özel uçak yolu yapılandırılmamış. 242 Add-on Module folders Eklenti Modülü klasörleri 120 To use Add-on Modules that you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the Add-on Modules. Kendi indirdiğiniz Eklenti Modüllerini kullanmak için FlightGear'ın Eklenti Modüllerini içeren klasörleri bilmesi gerekir. 121 Remove the add-on module folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Eklenti modülü klasörü '%1' listeden kaldırılsın mı? (Klasör içeriği değişmeyecek) 150 No custom add-on module paths are configured. Hiçbir özel eklenti modülü yolu yapılandırılmadı. 175 Additional scenery folders Ek manzara klasörleri 259 To use scenery you download yourself, FlightGear needs to know the folders containing the scenery data. Adjust the order of the list to control which scenery is used in a region. Kendi indirdiğiniz manzarayı kullanmak için FlightGear'ın manzara verilerini içeren klasörleri bilmesi gerekir. Bir bölgede hangi manzaranın kullanıldığını kontrol etmek için listenin sırasını ayarlayın. 260 Remove the scenery folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed) Manzara klasörü '%1' listeden kaldırılsın mı? (Klasör içeriği değişmeyecek) 286 No custom scenery paths are configured. Hiçbir özel manzara yolu yapılandırılmamış. 296 Additional aircraft or scenery folders were specified on the command-line. These are not listed here, but will be used when starting the simulator. Komut satırında ek uçak veya manzara klasörleri belirtildi. Bunlar burada listelenmemiştir, ancak simülatör başlatılırken kullanılacaktır. 195 Install add-on scenery Manzara eklentisini yükleyin 306 If you have downloaded scenery manually from the official FlightGear website, you can use this button to extract and install it into a suitable folder. (Scenery downloaded this way should have a file name such as 'w40n020.tar.gz') Manzarayı resmi FlightGear web sitesinden elle indirdiyseniz, bu düğmeyi uygun bir klasöre çıkarmak ve yüklemek için kullanabilirsiniz. (Bu şekilde indirilen manzara, 'w40n020.tar.gz' gibi bir dosya adına sahip olmalıdır) 329 %1 %2 %1 %2 18 (disabled due to incompatible FG version) (uyumsuz FG sürümü nedeniyle devre dışı bırakıldı) 18 Remove Kaldır 118 Cancel İptal 119 %1: %2 %1: %2 32 Module Modül 53 Description Açıklama 72 Id Kimlik 80 Version Sürüm 88 Minimum FlightGear version En düşük FlightGear sürümü 96 Maximum FlightGear version En yüksek FlightGear sürümü 104 Authors Yazarlar 112 Maintainers Bakıcılar 121 Website İnternet Sitesi 140 Support and issue reporting Destek ve sorun raporlama 146 Download İndir 152 Local file location Yerel dosya konumu 159 Show more Daha fazla göster 17 Show less Daha az göster 25 URI: %1 Local path: %2 URI: %1 Yerel yol: %2 26 Click here to select different variants or models of this aircraft Bu uçağın farklı çeşitlerini veya modellerini seçmek için buraya tıklayın 128 by %1 %1 tarafından 119 Website İnternet Sitesi 137 Support and issue reporting Destek ve sorun raporlama 143 Wikipedia Wikipedia 149 Click here to mark this as a favourite aircraft Bunu favori bir uçak olarak işaretlemek için buraya tıklayın 187 Ratings: Derecelendirme: 204 Flight model Uçuş modeli 209 Systems Sistemler 217 Cockpit Kokpit 230 Exterior Dış 238 Local file location: %1 Yerel dosya konumu: %1 248 Install Yükle 46 Uninstall Kaldır 60 195 Update Güncelle 74 Queued Kuyrukta 93 Cancel İptal 94 111 196 Downloading İndiriliyor 110 Size: Boyut: 144 MB MB 144 186 Downloaded İndirildi 185 MB of MB / 186 Are you sure you want to uninstall this aircraft? Bu uçağı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? 193 Install Kur 63 Toggle between grid and list view Izgara ve liste görünümü arasında geçiş yap 59 Installed Aircraft Kurulu Uçak 69 Use this button to view installed aircraft Kurulu uçakları görüntülemek için bu düğmeyi kullanın 85 Favourites Favoriler 91 Browse Gözat 101 View available aircraft to download İndirmek için mevcut uçakları görüntüleyin 117 Updates Güncellemeler 124 Enter text to search aircraft names and descriptions. Uçak adlarını ve açıklamalarını aramak için metin girin. 159 No aircraft match the search. Aramayla eşleşen uçak yok. 208 No favourite aircraft selected: install some aircraft and mark them as favourites by clicking the ★ Favori uçak seçilmedi: Birkaç uçak kurun ve ★ simgesine tıklayarak favori olarak işaretleyin 226 To install additional aircraft, click the the 'Browse' tab at the top of this page. Ek uçak kurmak için bu sayfanın üst kısmındaki 'Gözat' sekmesine tıklayın. 251 No aircraft updates available right now Şu anda mevcut uçak güncellemesi yok 309 Click here to cycle through preview images Önizleme görüntüleri arasında geçiş yapmak için burayı tıklayın 118 Filter using ratings Derecelendirmeleri kullanarak filtreleyin 23 Adjust minimum ratings Asgari derecelendirmeleri ayarlayın 41 Click here to change which aircraft are shown or hidden based on their ratings Derecelerine göre hangi uçakların gösterileceğini veya gizleneceğini değiştirmek için burayı tıklayın 65 Aircraft are rated by the community based on four critiera, on a scale from one to five. The ratings are designed to help make an informed guess how complete and functional an aircraft is. Uçaklar, topluluk tarafından birden beşe kadar bir ölçekte dört kritere göre derecelendirilir. Derecelendirmeler, bir uçağın ne kadar eksiksiz ve işlevsel olduğu konusunda bilinçli bir tahminde bulunmaya yardımcı olmak için tasarlanmıştır. 97 Minimum flight-model (FDM) rating: Asgari uçuş modeli (FDM) derecesi: 106 Minimum systems rating Asgari sistem derecelendirmesi 112 Minimum cockpit visual rating Asgari kokpit görsel derecelendirmesi 118 Minimum exterial visual model rating Asgari dış görsel model derecelendirmesi 124 This hangar is not compatible with this version of FlightGear Bu hangar, FlightGear'ın bu sürümüyle uyumlu değil 91 This hangar is currently disabled due to a problem. Click here to try updating the hangar information from the server. (An Internet connection is required for this) Bu hangar şu anda bir sorun nedeniyle devre dışı. Sunucudan hangar bilgilerini güncellemeyi denemek için buraya tıklayın. (Bunun için internet bağlantısı gereklidir) 99 Remove Kaldır 139 Cancel İptal 140 Remove this hangar? (Downloaded aircraft will be deleted from your computer) Bu hangar kaldırılsın mı? (İndirilen uçak bilgisayarınızdan silinecektir) 142 An updated version of the official aircraft hangar '%2' was automatically installed. Existing aircraft have been marked for update, <a href=%1>click here to update them all</a> Resmi uçak hangarının '%2' güncellenmiş bir versiyonu otomatik olarak kuruldu. Mevcut uçaklar güncelleme için işaretlendi, <a href=%1>hepsini güncellemek için burayı tıklayın</a> 10 An updated version of the hangar '%2' was automatically installed. Existing aircraft have been marked for update, <a href=%1>click here to update them all</a> '%2' hangarının güncellenmiş bir sürümü otomatik olarak kuruldu. Mevcut uçaklar güncelleme için işaretlendi, <a href=%1>hepsini güncellemek için burayı tıklayın</a> 10 <p>FlightGear previously downloaded aircraft and scenery to a folder within your 'Documents' folder. This can cause problems with some security features of Windows, so a new location is now recommended.</p><br/><p>To keep your existing aircraft and scenery downloads, please move the files from <u><a href=%1>the old location</a></u> to <u><a href=%2>the new location</a></u></p> <p>FlightGear daha önce uçak ve manzarayı 'Belgeler' klasörünüzdeki bir klasöre indirdi. Bu, Windows'un bazı güvenlik özelliklerinde sorunlara neden olabilir, bu nedenle şimdi yeni bir konum önerilir.</p><br/><p>Mevcut uçak ve manzara indirmelerinizi saklamak için lütfen dosyaları <u><a href=%1> eski konumundan</a></u> <u><a href=%2>yeni konumuna taşıyın</a></u></p> 10 Move up Yukarı taşı 53 Move down Aşağı taşı 53 Welcome to FlightGear, the open source flight simulator. This software is the work of volunteers. We hope you enjoy it. If you find problems or would like to contribute, please <a %1>visit our forum</a>. Açık kaynaklı uçuş simülatörü Flightgear'a hoş geldiniz. Bu yazılım gönüllülerin eseridir. Bunu beğeneceğinizi umuyoruz. Sorun bulursanız veya katkıda bulunmak istiyorsanız lütfen <a %1>forumumuzu ziyaret edin</a>. 99 FlightGear is Free software, licensed under the <a %1>GNU General Public License</a>. You are free to use, customize and fix the software; and share your changes with the community. FlightGear, <a %1>GNU Genel Kamu Lisansı</a> altında lisanslanmış özgür bir yazılımdır. Kullanmak için, özelleştirme ve yazılım düzeltme; ve toplumla değişiklikleri paylaşmak serbesttir. 117 FlightGear can automatically report crashes and errors to the development team, which helps to improve the software for everyone. This reporting is anonymous but contains information such as the aircraft in use, your operating system and graphics driver. You can enable or disable this reporting in the 'Settings' page. FlightGear, çökmeleri ve hataları geliştirme ekibine otomatik olarak bildirebilir ve bu da yazılımı herkes için geliştirmeye yardımcı olur. Bu raporlama anonimdir, ancak kullanılan uçak, işletim sisteminiz ve grafik sürücünüz gibi bilgileri içerir. Bu raporlamayı 'Ayarlar' sayfasından etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. 132 Okay Tamam 145 Fly with a flight-plan Bir uçuş planı ile uçun 47 Load Yükle 57 Save Kaydet 72 Clear Temizle 77 Aircraft & flight information Uçak ve uçuş bilgileri 86 Callsign / Flight No. Çağrı İşareti / Uçuş No. 98 Aircraft type: Uçak tipi: 117 Flight rules: Uçuş kuralları: 139 VFR VFR 140 IFR IFR 140 Flight type: Uçuş tipi: 155 Scheduled Zamanlanmış 156 Non-scheduled Programsız 157 General aviation Genel Havacılık 158 Military Askeri 159 Other Diğer 160 Wake turbulence category: Uyandırma türbülans kategorisi: 179 Light Hafif 180 Medium Orta 181 Heavy Ağır 182 Jumbo Jumbo 183 Route Rota 191 283 Departure airport: Kalkış Havalimanı: 202 Departure time: Hareket saati: 226 The flight-plan departure airport (%1) is different to the initial location (%2). Click here to set the initial location to the flight-plan's airport. Uçuş planı kalkış havalimanı (%1), başlangıç konumundan (%2) farklıdır. Uçuş planının havalimanına ilk konumu ayarlamak için buraya tıklayın. 240 Cruise speed: Seyir hızı: 259 Cruise altitude: Seyir yüksekliği: 274 Generate route Rota oluştur 303 Using Kullanma 316 High-level (Jet) airways Yüksek seviyeli (Jet) hava yolları 317 Low-level (Victor) airways Düşük seviyeli (Victor) hava yolları 318 High- & low-level airways Yüksek ve düşük seviyeli hava yolları 319 View route Rotayı görüntüle 324 Clear route Rotayı temizle 334 Destination airport: Hedef havaalanı: 362 Estimated enroute time: Tahmini rota süresi: 385 Total distance: %1 Toplam mesafe: %1 400 Alternate airport: Alternatif havaalanı: 411 Additional information Ek Bilgiler 430 Remarks Notlar 436 Close Kapat 95 Switch to grid view Izgara görünümüne geç 42 Switch to list view Liste görünümüne geç 43 Summary Özet 10 34 Aircraft Uçak 11 35 Location Konum 14 38 Location page disabled due to conflicting user arguments (in Settings) Çakışan kullanıcı bağımsız değişkenleri nedeniyle konum sayfası devre dışı bırakıldı (Ayarlarda) 17 Environment Çevre 24 Settings Ayarlar 25 Add-ons Eklentiler 27 Help Yardım 28 Fly! Uçuş! 201 Open saved configuration... Kaydedilmiş yapılandırmayı aç... 207 Save configuration as... Yapılandırmayı farklı kaydet... 209 Flight-planning Uçuş planlama 212 View command line Komut satırını görüntüle 214 Select data files location... Veri dosyaları konumunu seçin... 215 Restore default settings... Ayarları varsayılan duruma getir... 216 Quit Çık 218 Location Konum 185 Search for an airport or navaid Bir havaalanı veya navaid arayın 204 View available aircraft carriers to start at. Başlamak için mevcut uçak gemilerini görüntüleyin. 246 Enter the name, partial name or ident of a navaid or fix, or an airport name or ICAO identifier. Alternatively, enter a latitude & longitude: for example 53.4,-3.4 or 18.4S, 87.23W Bir seyrüsefer yardımcısının veya sabitinin adını, kısmi adını veya kimliğini veya bir havaalanı adını veya ICAO tanımlayıcısını girin. Alternatif olarak, bir enlem ve boylam girin: örneğin 53.4, -3.4 veya 18.4S, 87.23W 258 Searching Arıyor 290 No results for found search '%1' '%1' araması için sonuç bulunamadı 310 Click here to select a runway or parking position, and drag to pan. Mouse-wheel zooms in and out. Bir pist veya park pozisyonu seçmek için buraya tıklayın ve kaydırmak için sürükleyin. Fare tekerleği yakınlaştırır ve uzaklaştırır. 46 Heliport: Helikopter pisti: 113 Airport: Havalimanı: 114 Runway Pist 133 Active Aktif 143 On final approach Son yaklaşmada 195 At De 212 from the threshold eşikten 220 Airspeed: Hava hızı: 239 Tune navigation radio (NAV1) to runway localizer Navigasyon radyosunu (NAV1) pist yerelleştiriciye ayarlayın 262 Pad Ped 287 Parking Park 342 Available Kullanılabilir 352 Altitude: Rakım: 27 Carrier: %1 Taşıyıcı: %1 75 On final approach Son yaklaşmada 101 Abeam carrier at 180 degrees 180 derecede Dik taşıyıcı 126 On deck Güvertede 159 at de 221 from the FLOLS (aka the ball) FLOLS'tan (diğer adıyla top) 229 Airspeed: Hava hızı: 252 Tune navigation radio (TACAN) to carrier Navigasyon radyosunu (TACAN) operatöre ayarlayın 276 Drag here to move the map. Mouse-wheel zooms in and out. Haritayı taşımak için buraya sürükleyin. Fare tekerleği yakınlaştırır ve uzaklaştırır. 34 Position: %1 Konum: %1 76 Navaid: %1 / %2 Navigasyon: %1 / %2 82 Airspeed: Hava hızı: 98 Heading: Başlık: 120 Offset Offset 140 on bearing yatakta 159 A new release of FlightGear is available (%1): click for more information FlightGear'ın yeni bir sürümü mevcut (%1): daha fazla bilgi için tıklayın 11 Updated version %1 is available: click here to download Güncellenmiş %1 sürümü mevcut: indirmek için buraya tıklayın 12 The official FlightGear aircraft hangar is not added, so many standard aircraft will not be available. You can add the hangar now, or hide this message. The offical hangar can always be restored from the 'Add-Ons' page. Resmi FlightGear uçak hangarı eklenmedi, bu nedenle birçok standart uçak kullanılamayacak. Şimdi hangarı ekleyebilir veya bu mesajı gizleyebilirsiniz. Resmi hangar her zaman 'Eklentiler' sayfasından geri yüklenebilir. 27 Adding hangar Hangar ekleme 37 Add default hangar Varsayılan hangar ekle 38 Hide Gizle 46 Remove Kaldır 115 Cancel İptal 116 Previous Leg Önceki Bacak 18 Next Leg Sonraki Bacak 30 at %1' %1'de 85 %1'de above %1' %1'in üstünde 88 below %1' %1'in altında 91 Search Ara 11 Click here to show advanced settings in this section Bu bölümde gelişmiş ayarları göstermek için burayı tıklayın 102 %1 (default) %1 (varsayılan) 44 Change Değiştir 59 Use default Varsayılanı Kullan 73 Access additional options here Ek seçeneklere buradan erişin 66 The selected aircraft is not installed or has updates pending Seçilen uçak kurulu değil veya bekleyen güncellemeler var 93 Licenced under the GNU Public License (GPL) - click for more info GNU Kamu Lisansı (GPL) kapsamında lisanslanmıştır - daha fazla bilgi için tıklayın 89 Aircraft: Uçak: 145 No aircraft selected Hiçbir uçak seçilmedi 153 Access recently used aircraft. Son kullanılan uçaklara erişin. 179 State: Durum: 246 Default state Varsayılan durum 248 Choose the starting condition of the aircraft Uçağın başlangıç durumunu seçin 277 Location: Konum: 309 <i>set from user arguments (in Settings)</i> <i>kullanıcı bağımsız değişkenlerinden ayarlayın (Ayarlar'da)</i> 152 316 Click to view and change the current location. Mevcut konumu görüntülemek ve değiştirmek için tıklayın. 330 Access recently used locations Son kullanılan konumlara erişin 349 Flight Plan: Uçuş planı: 356 Settings: Ayarlar: 377 %1 aircraft have updates available - download and install them now? %1 uçağın kullanılabilir güncellemeleri var - şimdi indirilip yüklensin mi? 18 Update all Tümünü güncelle 25 Copy to clipboard Panoya kopyala 21 %1 - %2 %1 - %2 105 Missing description for: %1 Şunun açıklaması eksik: %1 307 356 364 Invalid package checksum Geçersiz paket sağlama toplamı 655 Download failed Yükleme başarısız 657 Package could not be extracted Paket çıkarılamadı 659 A local file-system error occurred Yerel bir dosya sistemi hatası oluştu 661 Package file missing from download server İndirme sunucusunda paket dosyası eksik 663 Unknown reason Bilinmeyen sebep 666 (%1 of %2 aircraft) (%2 uçağın %1'i) 94 (%1 aircraft) (%1 uçak) 97 The catalog data was not found on the server at the expected location (URL) Katalog verileri sunucuda beklenen konumda (URL) bulunamadı 112 The catalog is not compatible with the version of FlightGear Katalog, FlightGear sürümüyle uyumlu değil 115 The catalog server is blocking access from some reason (forbidden) Katalog sunucusu herhangi bir nedenle erişimi engelliyor (yasak) 118 disabled due to an internal error dahili bir hata nedeniyle devre dışı bırakıldı 121 %1 - %2 %1 - %2 124 No flight-plan Uçuş planı yok 360 From %1 (%2) to %3 (%4) %1 (%2)'den %3'e (%4) 363 Load a flight-plan Bir uçuş planı yükleyin 558 Save flight-plan Uçuş planını kaydet 574 <p>Options passed on the command line:</p> <p>Komut satırında geçirilen seçenekler:</p> 128 <p>Options set in the launcher:</p> <p>Başlatıcıda ayarlanan seçenekler:</p> 141 (will be skipped due to being specified as an additional argument) (ek argüman olarak belirtildiği için atlanacak) 158 <p>Options set as additional arguments:</p> <p>Ek argüman olarak ayarlanan seçenekler:</p> 164 Create download folder? İndirme klasörü oluştur? 367 The selected location for downloads does not exist. (%1) Create it? İndirmeler için seçilen konum mevcut değil. (%1) Oluşturulsun mu? 368 Aircraft installation failed Uçak kurulumu başarısız oldu 794 An error occurred installing the aircraft %1: %2 %1 uçağı yüklenirken bir hata oluştu: %2 795 Restore all settings to defaults? Tüm ayarlar varsayılanlara geri yüklensin mi? 814 Restoring settings to their defaults may affect available add-ons such as scenery or aircraft. Ayarları varsayılan değerlerine döndürmek, manzara veya uçak gibi mevcut eklentileri etkileyebilir. 815 Restore and restart now Şimdi geri yükle ve yeniden başlat 816 Currently the built-in data files are being used Şu anda yerleşik veri dosyaları kullanılıyor 841 Currently using location: %1 Şu anda konum kullanılıyor: %1 844 Change the data files used by FlightGear? FlightGear tarafından kullanılan veri dosyaları değiştirilsin mi? 848 FlightGear requires additional files to operate. (Also called the base package, or fg-data) You can restart FlightGear and choose a different data files location, or restore the default setting. %1 FlightGear'ın çalışması için ek dosyalar gerekir. (Ayrıca temel paket veya fg-data olarak da adlandırılır) FlightGear'ı yeniden başlatabilir ve farklı bir veri dosyası konumu seçebilir veya varsayılan ayarı geri yükleyebilirsiniz. %1 849 Restart FlightGear now FlightGear'ı şimdi yeniden başlatın 853 Choose a saved configuration Kaydedilmiş bir konfigürasyon seçin 869 Save the current configuration Mevcut yapılandırmayı kaydet 879 Fly! Uçuş! 938 For a helicopter Fly! Uçuş! 941 For a spaceship Fly! Uçuş! 945 File Dosya 62 Open saved configuration... Kaydedilmiş yapılandırmayı aç... 63 Save configuration as... Yapılandırmayı farklı kaydet... 68 Tools Araçlar 76 Restore defaults... Varsayılanları geri yükle... 77 Select data files location... Veri dosyaları konumunu seçin... 82 View command-line Komut satırını görüntüle 87 Your system is missing a required UI component (QtQuick Controls 2). This normally occurs on Linux platforms where Qt is split into many small packages. On Ubuntu/Debian systems, the package is called 'qml-module-qtquick-controls2' Sisteminizde gerekli bir ARAYÜZ bileşeni (QtQuick Controls 2) eksik. Bu normalde Qt'nin birçok küçük pakete ayrıldığı Linux platformlarında gerçekleşir. Ubuntu/Debian sistemlerinde paketin adı 'qml-module-qtquick-controls2' 104 Problems occurred loading the user interface. This is usually due to missing modules on your system. Please report this error to the FlightGear developer list or forum, and take care to mention your system distribution, etc. Please also include the information provided below. Kullanıcı arayüzü yüklenirken sorunlar oluştu. Bu genellikle sisteminizdeki eksik modüllerden kaynaklanır. Lütfen bu hatayı FlightGear geliştirici listesine veya foruma bildirin ve sistem dağıtımınızdan vb. bahsetmeye dikkat edin. Lütfen aşağıda verilen bilgileri de ekleyin. 163 N K 1111 NE KD 1112 E D 1113 SE GD 1114 S G 1115 SW GB 1116 W B 1117 NW KB 1118 at position %1 %1 konumunda 1133 %1nm abeam %1nm büyük 1140 on %1nm final to %1nm finalinde 1142 on deck at %1 on güvertede %1 üzerinde 1144 %1 carrier %2 (%3) %1 taşıyıcı %2 (%3) 1146 No location selected Konum seçilmedi 1149 on %1-mile final to active runway aktif piste %1 millik finalde 1167 on active runway aktif pistte 1169 at an available parking position müsait bir park konumunda 1172 runway %1 pist %1 1174 on %2-mile final to %1 %1 için %2 mil finalinde 1177 on %1 %1 de 1179 on pad %1 %1 pedinde 1182 at parking position %1 %1 park konumunda 1184 %2 (%1): %3 %2 (%1): %3 1187 at de 1189 %1nm %2 of %2 de %1nm 1191 %2 waypoint %1 %2 yol noktası %1 1206 %4 %1 %2 (%3) %4 %1 %2 (%3) 1212 No servers available Kullanılabilir sunucu yok 49 Custom server Özel sunucu 57 %1 - %2 %1 - %2 67 On approach Yaklaşırken 129 Ready for take-off Kalkış için hazır 131 Parked, cold & dark Park edilmiş, soğuk ve karanlık 133 Automatic Otomatik 135 Cruise Dolaşma 137 Ready to taxi Taksiye hazır 139 On approach to a carrier Bir taşıyıcıya yaklaşırken 141 Ready for catapult launch Mancınık fırlatmaya hazır 143 Select state based on startup position. Başlangıç konumuna göre durumu seçin. 191 Reading airport data Havaalanı verilerini okunuyor 99 Loading airports Havaalanları yükleniyor 100 Loading waypoint data Ara nokta verilerinin yükleniyor 101 Loading navigation data Navigasyon verileri yükleniyor 102 Loading point-of-interest data İlgi noktası verileri yükleniyor 103 Initialising navigation data, this may take several minutes Navigasyon verileri başlatılıyor, bu işlem birkaç dakika sürebilir 108 Another copy of FlightGear is creating the navigation database. Waiting for it to finish. FlightGear'ın başka bir kopyası, navigasyon veritabanını oluşturuyor. Bitirmesini bekliyorum. 114 Application running from download location İndirme konumundan çalışan uygulama 483 FlightGear is running from the download image. For better performance and to avoid potential problems, please copy FlightGear to some other location, such as your desktop or Applications folder. FlightGear, indirme görüntüsünden çalışıyor. Daha iyi performans ve olası sorunlardan kaçınmak için lütfen FlightGear'ı masaüstünüz veya Uygulamalar klasörünüz gibi başka bir konuma kopyalayın. 484 Multiple copies of FlightGear running FlightGear'ın birden çok kopyası çalışıyor 735 FlightGear has detected another copy is already running. This copy will run in read-only mode, so downloads will not be possible, and settings will not be saved. FlightGear başka bir kopyanın zaten çalışmakta olduğunu tespit etti. Bu kopya salt okunur modda çalışacak, bu nedenle indirmeler mümkün olmayacak ve ayarlar kaydedilmeyecek. 737 If you are sure another copy is not running on this computer, you can choose to reset the lock file, and run this copy as normal. Alternatively, you can close this copy of the software. Bu bilgisayarda başka bir kopyanın çalışmadığından eminseniz, kilit dosyasını sıfırlamayı seçebilir ve bu kopyayı normal şekilde çalıştırabilirsiniz. Alternatif olarak, yazılımın bu kopyasını kapatabilirsiniz. 742 ft fit 73 feet above sea-level (MSL) deniz seviyesinden ayak yüksekliği (MSL) 73 ft AGL ft AGL 74 feet above ground level (AGL) yerden ayak yüksekliği (AGL) 74 ft above field alanın üstünde ft 75 feet above airfield hava sahasının üzerinde feet 75 FL US 76 Flight-level Uçuş seviyesi 76 m m 77 meters above sea-level (MSL) deniz seviyesinden metre (MSL) 77 kts kts 78 Knots Knots 78 M M 79 Mach Mach 79 KM/H KM/S 80 Kilometers/hour Kilometre/saat 80 °True °Doğru 81 degrees true derece doğru 81 °Mag °Mag 82 degrees magnetic derece manyetik 82 UTC UTC 83 Universal coordinated time Evrensel koordineli zaman 83 Local Yerel 84 Local time Yerel zaman 84 Nm Dm 85 Nautical miles Deniz mili 85 Km Km 86 Kilometers Kilometre 86 MHz MHz 88 kHz kHz 89 The catalog at '%1' failed to download and validate correctly. All aircraft it provides will be unavailable. '%1' adresindeki katalog düzgün yüklenemedi ve doğrulanamadı. Sağladığı tüm uçaklar kullanılamayacak. 9