Install sceneryInstallar escenario<html><head/><body><p>The easiest way to automatically install scenery is to use TerraSync. If you prefer to download and install scenery manually, you can use this dialog to extract and install the files in the correct place. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Click here to download scenery</span></a>)</p><p>Files will be extracted and installed to a 'Scenery' folder inside your chosen downloads location (currently %1), after which you can delete the archives if you wish.</p><p>To begin, click 'Next' and select one or more downloaded scenery archives, which have names such as 'w010n40.tar.gz'</p></body></html><html><head/><body><p>The easiest way to automatically install scenery is to use TerraSync. If you prefer to download and install scenery manually, you can use this dialog to extract and install the files in the correct place. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Click here to download scenery</span></a>)</p><p>Files will be extracted and installed to a 'Scenery' folder inside your chosen downloads location (currently %1), after which you can delete the archives if you wish.</p><p>To begin, click 'Next' and select one more more downloaded scenery archives, which have names such as 'w010n40.tar.gz'</p></body></html><html><head/><body><p>La forma más fácil de instalar automáticamente un escenario es usar TerraSync. Si prefiere descargar e instalar escenarios manualmente, puede usar este diálogo para extraer e instalar los archivos en el lugar correcto. (<a href="http://ns334561.ip-5-196-65.eu/~fgscenery/WS2.0/scenery-2.0.1.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Haga clic aquí para descargar escenarios</span></a>)</p><p>Los archivos serán extraídos e instalados en un archivo 'Scenery' dentro de la ubicación de descargas elegida (actualmente %1), después de lo cual puede eliminar los archivos si lo desea.</p><p>Para comenzar, haga clic 'Siguente' y seleccione uno más archivos descargados, que tienen nombres como 'w010n40.tar.gz'</p></body></html>Please wait, verifying and extracting scenery...Por favor espera, verificando y extrayendo escenario ...TextLabelTextLabelSuccessfully installed the scenery files to '%1'. This location will be added to the list of additional sceneries to be used.Se instalaron correctamente los archivos de escenario en '%1'. Esta ubicación se agregará a la lista de escenarios adicionales que se utilizarán.NextProximo189ExtractingExtrayendo196OkaySatisfactorio209Choose scenery to installElige el escenario para instalar247Problems occured extracting the archive '%1': %2Se produjeron problemas al extraer el archivo '%1': %2281Extracting %1Extrayendo %1293scenery archive name is not correct.El nombre del archivo de escenario no es correcto.82file does not appear to be a scenery archive.El archivo no parece ser un archivo de escenario.93unarchiving faileddesarchivo fallido142AddAñadir18Hangar URL:URL del hangar:44CancelCancelar65Add hangarAñadir hangar77Failed to find a hangar description at the URL: '%1'. Check you entered the URL correctly.No se encontra una descripción de hangar en la URL: '%1'. Comprueba que has introducido la URL correctamente.129Access to the hangar data was forbidden by the server. Please check the URL you entered, or contact the hangar authors.El acceso a los datos del hangar fue prohibido por el servidor. Por favor verifique la URL que ingresó, o contacte a los autores del hangar.132Failed to download from the server due to a network problem. Check your Internet connection is working, and that you entered the correct URL.Error al descargar desde el servidor debido a un problema de red. Verifique que su conexión a Internet esté funcionando y que haya ingresado la URL correcta.135The hangar you requested is for a different version of FlightGear. (This is version %1)El hangar que solicitó es para una versión diferente de FlightGear. (Esta es la versión %1)138The requested hangar seems to be invalid (damaged or incomplete). Please contact the hangar authors, or try again laterEl hangar solicitado parece ser inválido (dañado o incompleto). Póngase en contacto con los autores del hangar o inténtelo de nuevo más tarde142Click here to add a new aircraft hangar. (Note this requires an Internet connection)Haga clic aquí para agregar un nuevo hangar de aviones. (Tenga en cuenta que esto requiere una conexión a Internet)153Enter a hangar location (URL) to add.Introduzca la ubicación del hangar (URL) para agregar.161Retrieving hangar information...Descargando información del hangar ...169There was a problem adding the hangar: %1.Hubo un problema al agregar el hangar: %1.178Aircraft hangarsHangares de aeronave55Aircraft hangars are managed collections of aircraft, which can be downloaded, installed and updated inside FlightGear.Los hangares de aeronaves son colecciones administradas de aeronaves, que se pueden descargar, instalar y actualizar dentro de FlightGear.56The official FlightGear aircraft hangar is not set up. To add it, click here.El hangar oficial de FlightGear no está configurado. Para agregarlo, haga clic aquí.83Additional aircraft foldersCarpetas de aeronaves adicionales106To use aircraft you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the aircraft data.Para usar la aeronave que descarga, FlightGear necesita conocer las carpetas que contienen los datos de la aeronave.107Remove the aircraft folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed)¿Eliminar la carpeta del avión: '%1' ¿de la lista? (Los contenidos de la carpeta no serán modificados)130No custom aircraft paths are configured.No hay carpetas de aeronaves adicionales configuradas.140Add-on Module folders157To use Add-on Modules that you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the Add-on Modules.158Remove the add-on module folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed)186No custom add-on module paths are configured.211Additional scenery foldersCarpetas de escenario adicionales228To use scenery you download yourself, FlightGear needs to know the folders containing the scenery data. Adjust the order of the list to control which scenery is used in a region.Para utilizar el escenario que descarga, FlightGear necesita conocer las carpetas que contienen los datos del escenario. Ajuste el orden de la lista para controlar qué escenario se utiliza en una región.229Remove the scenery folder: '%1' from the list? (The folder contents will not be changed)¿Eliminar la carpeta de escenario: '%1' ¿de la lista? (Los contenidos de la carpeta no serán modificados)254No custom scenery paths are configured.No se configuraron carpetas de escenario personalizados.264Install add-on sceneryInstalar escenario adicional274If you have downloaded scenery manually from the official FlightGear website, you can use this button to extract and install it into a suitable folder. (Scenery downloaded this way should have a file name such as 'w40n020.tar.gz')Si ha descargado escenarios manualmente desde el sitio web oficial de FlightGear, puede usar este botón para extraerlo e instalarlo en una carpeta adecuada. (El escenario descargado de esta forma debe tener un nombre de archivo como 'w40n020.tar.gz')297Show moreMostrar mas17Show lessMostrar menos25URI: %1
Local path: %2URI: %1
Camino local: %228by %1por %1109WebsiteSitio web127Support and issue reportingSoporte y reporte de problemas133WikipediaWikipedia139Ratings:Calificaciones:184Flight modelModelo de vuelo189SystemsSistenas197CockpitCabina210ExteriorModelo exterior218Local file location: %1Ubicación del archivo local: %1228InstallInstalar46UninstallDesinstalar60195UpdateActualizar74QueuedEn cola93CancelCancelar94111196DownloadingDescargando110Are you sure you want to uninstall this aircraft?¿Esta seguro que quiere desinstalar esta aeronave?193Installed AircraftAeronaves Instalados53Favourites63BrowseVistazo73UpdatesActualizaciones84No aircraft updates available right nowNo hay actualizaciones de aviones disponibles en este momento195Filter using ratingsFiltrar usando calificaciones21Adjust minimum ratingsAjustar calificaciones mínimas39Aircraft are rated by the community based on four critiera, on a scale from one to five. The ratings are designed to help make an informed guess how complete and functional an aircraft is.Las aeronaves son calificadas por la comunidad según cuatro criterios, en una escala de uno a cinco. Las clasificaciones están diseñadas para ayudar a hacer una suposición informada de cuán completa y funcional es una aeronave.78Minimum flight-model (FDM) rating:Calificación mínima de modelo de vuelo (FDM):87Minimum systems ratingMinimum visual model ratingCalificación mínima de sistemas93Minimum cockpit visual ratingCalificación mínima de visual de la cabina99Minimum exterial visual model ratingMinimum FDM ratingCalificación mínima de modelo exterior105This hangar is currently disabled due to a problem. Click here to try updating the hangar information from the server. (An Internet connection is required for this)Este hangar está actualmente deshabilitado debido a un problema. Haga clic aquí para intentar actualizar la información del hangar desde el servidor. (Se requiere una conexión a Internet)87RemoveEliminar127CancelCancelar128Remove this hangar? (Downloaded aircraft will be deleted from your computer)¿Quitar este hangar? (Aeronaves descargadas seran eliminados de tu computadora)130Move upAscender51Move downDescender51Time & DateHora & Fecha32Time of dayHora del dia39Select the time of day used when the simulator starts, or enter a custom date and time.Seleccione la hora del día utilizada cuando se inicia el simulador, o ingrese fecha y hora personalizadas.40Current timeHora actual42DawnMadrugada42MorningMañana42NoonMediodía42AfternoonTarde43DuskAnochecer43EveningNoche43MidnightMedianoche44Custom time & dateTiempo personalizado & fecha4466Enter a date and time to begin the flight at. By default this is in local time for the chosen starting location - use the option below to request a time in GMT / UTC.Ingrese una fecha y hora para comenzar el vuelo en. De manera predeterminada, está en la hora local para la ubicación de inicio elegida: use la opción a continuación para solicitar una hora en GMT / UTC.68Custom time is GMT / UTCEl tiempo personalizado es GMT / UTC76SeasonTemporada83Select if normal (summer) or winter textures are used for the scenery. This does not affect other aspects of the simulation at present, such as icing or weather simulationSeleccione si se utilizan texturas normales (verano) o de invierno para el escenario. Esto no afecta a otros aspectos de la simulación en la actualidad, como la formación de hielo o la simulación del clima84Summer (default)Verano (predeterminado)88WinterInvierno88WeatherClima115Advanced weather modellingModelado avanzado de clima121Detailed weather simulation based on local terrain and atmospheric simulation. Note that using advanced weather with real-world weather data (METAR) information may not show exactly the conditions recorded, and is not recommended for multi-player flight since the weather simulation is not shared over the network.Simulación meteorológica detallada basada en terreno local y simulación atmosférica. Tenga en cuenta que el uso de información meteorológica avanzada con datos meteorológicos del mundo real (METAR) puede no mostrar exactamente las condiciones registradas, y no se recomienda para vuelos de varios jugadores ya que la simulación del tiempo no se comparte a través de la red.122Real-world weatherClima del mundo real132Download real-world weather from the NOAA servers based on location.Descarga clima del mundo real desde servidores NOAA basado en la ubicación.133Weather scenarioEscenario de clima141METARMETAR161Enter a custom METAR string, e.g: '%1'Introduzca una cadena METAR personalizada, p.ej: '%1'165The entered METAR string doesn't seem to be valid.La cadena METAR introducida no parece ser válida.166advanced weatherclima avanzada233real-world weatherclima del mundo real234Fly with a flight-planVolar con un plan de vuelo48LoadCargar58SaveGuardar73ClearLimpiar78Aircraft & flight informationInformación acerca de aeronave y vuelo87Callsign / Flight No.Señal de llamada / numero de vuelo99Aircraft type:Tipo de aeronave:118Flight rules:Reglas de vuelo:140Flight type:Tipo de vuelo:156ScheduledProgramado157Non-scheduledNo programado158General aviationAviación en general159MilitaryMilitar160OtherOtro161Wake turbulence category:Categoría de turbulencia estela:180LightLigero181MediumMediano182HeavyPesado183JumboJumbo184RouteRuta192283Departure airport:Aeropuerto de salida:203Departure time:Hora de salida:227The flight-plan departure airport (%1) is different to the initial location (%2). Click here to set the initial location to the flight-plan's airport.El aeropuerto de salida del plan de vuelo (%1) es diferente de la ubicación inicial (%2). Haga clic aquí para establecer la ubicación inicial del aeropuerto de plan de vuelo.240Cruise speed:Velocidad de crucero:259Cruise altitude:Altitud de crucero:274Generate routeGenerar ruta303UsingUsando316High-level (Jet) airwaysVías aéreas de alto nivel (Jet)317Low-level (Victor) airwaysVías aéreas de bajo nivel (Victor)318High- & low-level airwaysVías aéreas de bajo & alto nivel319View routeVer ruta324Clear routeBorrar ruta333Destination airport:Aeropuerto de destino:361Estimated enroute time:Tiempo estimado en ruta:382Total distance: %1Distancia total: %1397Alternate airport:Aeropuerto alternativo:408Additional informationInformación adicional427RemarksObservaciones433SummaryResumen1033AircraftAeronave1134LocationUbicación1437Location page disabled due to conflicting user arguments (in Settings)Página de ubicación deshabilitada debido a argumentos de usuario conflictivos (en Configuración)17EnvironmentAmbiente24SettingsConfiguración25Add-onsComplementos27Fly!Volar!159Open saved configuration...Abrir la configuración guardada...161Save configuration as...Guardar la configuración como...163Flight-planningPlanificación de vuelo166View command lineMostrar comandos168Select data files location...Seleccionar ubicación de archivos de datos...169Restore default settings...Restaurar la configuración predeterminada...170QuitSalir172LocationUbicación182Search for an airport or navaidBuscar un aeropuerto o ayuda a navegacion201Enter the name, partial name or ident of a navaid or fix, or an airport name or ICAO identifier. Alternatively, enter a latitude & longitude: for example 53.4,-3.4 or 18.4S, 87.23WIngrese el nombre, el nombre parcial o el identificador de una ayuda a la navegación o un punto, o el nombre de un aeropuerto o el identificador ICAO. Alternativamente, ingrese una latitud y longitud: por ejemplo, 53.4, -3.4 o 18.4S, 87.23W250SearchingBuscando281No results for found search '%1'No se encontro resultados para '%1'301< Back< Volver332Heliport: Helipuerto: 105Airport: Aeropuerto: 106PadPlataforma279RunwayPista125ActiveActivo135On final approachEn aproximación final187AtA204 from the threshold desde el umbral212Airspeed:Velocidad:231Tune navigation radio (NAV1) to runway localizerSintonice la radio de navegación (NAV1) al localizador de pista254ParkingAparcamiento334AvailableDisponible344Altitude:Altitud:28Position: %1Posición: %168Navaid: %1 / %2Ayuda a la navegación: %1 / %274Airspeed:Velocidad:90Heading:Dirección:112Offset Desplazado 132 on bearing en dirección 151The official FlightGear aircraft hangar is not added, so many standard aircraft will not be available. You can add the hangar now, or hide this message. The offical hangar can always be restored from the 'Add-Ons' page.El hangar oficial de aeronaves FlightGear no fue agregado, por lo que muchos de los aviones estándar no estarán disponibles. Puede agregar el hangar ahora u ocultar este mensaje. El hangar oficial siempre se puede restaurar desde la página 'Complementos'.27Adding hangarAñadiendo hangar37Add default hangarAñadir hangar38HideEsconder46RemoveBorrar115CancelCancelar116SearchBuscar11Enter additional command-line arguments if any are required. See <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">here</a> for documentation on possible arguments. <br><b>Warning:</b> values entered here always override other settings; <a href="#view-command-line">click here</a> to view the final set of arguments that will be usedIngrese argumentos adicionales en la línea de comando si es necesario. Consulte <a href="http://flightgear.sourceforge.net/getstart-en/getstart-enpa2.html#x5-450004.5">here</a> Para documentación sobre posibles argumentos. <br><b>Advertencia:</b> los valores introducidos aquí siempre anulan otras configuraciones; <a href="#view-command-line">haga clic</a> para ver el conjunto final de argumentos que serán utilizados23<b>Warning:</b> specifying <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt> using this section is not recommended, and may cause problem or prevent the simulator from running. Please use the add-ons page to setup scenery and aircrft directories, and the 'Select data files location' menu item to change the root data directory.<b>Advertencia:</b> especificando <tt>fg-root</tt>, <tt>fg-aircraft</tt>, <tt>fg-scenery</tt> or <tt>fg-home</tt> usando esta sección, no se recomienda, y puede causar problemas o impedir que el simulador se ejecute. Utilice la página de complementos para configurar directorios de escenarios y aeronaves, y el elemento del menú 'Select data files location' para cambiar el directorio de datos raíz.47<b>Note:</b> you have entered arguments relating to the startup location below. To prevent problems caused by conflicting settings, the values entered on the location page (for example, airport or altitude) will be ignored.<b>Nota:</b> tu has introducido argumentos relacionados con la ubicación de inicio a continuación. Para evitar problemas causados por configuraciones en conflicto, los valores ingresados en la página de ubicación (por ejemplo, aeropuerto o altitud) serán ignorados.58%1 (default)%1 (predeterminada)45ChangeCambiar60Use defaultUtilizar predeterminada74SettingsConfiguración54GeneralGeneral81Start pausedEmpezar en pausa95Automatically pause the simulator when launching. This is useful when starting in the air.Pausar automáticamente el simulador al iniciar. Esto es útil al comenzar en el aire.96Enable auto-coordinationHabilitar auto-coordinación105When flying with the mouse, or a joystick lacking a rudder axis, it's difficult to manually coordinate aileron and rudder movements during turn. This option automatically commands the rudder to maintain zero slip angle when bankingCuando se vuela con el mouse, o con un joystick que carece de un eje del timón, es difícil coordinar manualmente los movimientos del alerón y del timón durante el giro. Esta opción manda automáticamente al timón a mantener un ángulo de deslizamiento cero cuando se realiza la banca106Show debugging consoleMostrar consola de depuración118Open a console window showing debug output from the application.Abra una ventana de la consola que muestra el resultado de la depuración de la aplicación.119Enable crash & error reporting128Send crash and error reports to the development team for analysis.129Multi-playerMultijugador145Connect to the multi-player networkConectarse a la red multijugador160FlightGear supporters maintain a network of servers to enable global multi-user flight. This requires a moderately fast Internet connection to be usable. Your aircraft will be visible to other users online, and you will see their aircraft.Los partidarios de FlightGear mantienen una red de servidores para permitir el vuelo global multiusuario. Esto requiere una conexión a Internet moderadamente rápida para poder usarse. Su aeronave será visible para otros usuarios en línea, y usted verá su aeronave.161CallsignMatricula177Enter a callsign you will use online. This is visible to all users and is how ATC services and other pilots will refer to you. (Maximum of seven characters permitted)Ingrese una matricula que utilizará en línea. Esto es visible para todos los usuarios y es cómo los servicios de ATC y otros pilotos se referirán a usted. (Se permite un máximo de siete caracteres)178ServerServidor193Select a server close to you for better responsiveness and reduced lag when flying online.Seleccione un servidor cerca de usted para mejorar la capacidad de respuesta y reducir el retraso al volar en línea.195Custom serverServidor personalizado234Enter a server hostname or IP address, and optionally a port number. (Default port is 5000) For example 'localhost:5001'Ingrese un nombre de host o dirección IP del servidor, y opcionalmente un número de puerto. (El puerto predeterminado es 5000) Por ejemplo 'localhost:5001'236DownloadsDescargas284Download scenery automaticallyDescargar escenario automáticamente298FlightGear can automatically download scenery as needed, and check for updates to the scenery. If you disable this option, you will need to download & install scenery using an alternative method.FlightGear puede descargar automáticamente el escenario según sea necesario, y buscar actualizaciones al escenario. Si deshabilita esta opción, deberá descargar y instalar el escenario usando un método alternativo.299Download locationUbicación de descarga314FlightGear stores downloaded files (scenery and aircraft) in this location. Depending on your settings, it may grow to a considerable size (many gigabytes). If you change the download location, files will need to be downloaded again. When changing this setting, FlightGear will restart to use the new location correctly.FlightGear almacena archivos descargados (escenarios y aviones) en esta ubicación. Dependiendo de su configuración, puede crecer hasta un tamaño considerable (muchos gigabytes). Si cambia la ubicación de descarga, los archivos deberán descargarse nuevamente. Al cambiar esta configuración, FlightGear se reiniciará para usar la nueva ubicación correctamente.315Choose a location to store download files.Elege una ubicación para almacenar los archivos descargados.322View & WindowVista y Pantalla357Start full-screenEmpezar pantalla complete371Start the simulator in full-screen mode.Empezar el simulador en modo pantalla completa.372Window sizeTamaño de pantalla380Select the initial size of the window (this has no effect in full-screen mode).Seleccione el tamaño inicial de la ventana (esto no tiene efecto en el modo de pantalla completa).381Custom SizeTamaño personalizado383Custom sizeTamaño personalizado394Enter a custom window size in the form 'WWWWW x HHHHH', for example '1280 x 900'Ingrese un tamaño de ventana personalizado en el formulario 'XXXX x YYYY', por ejemplo '1280 x 900'396RenderingRenderizado416anti-aliasingsuavizado429Low-spec439The low-spec renderer ensures maximum performance on older computers.447RendererRenderizador456DefaultDefecto433437Atmospheric Light ScatteringAtmospheric Light Scattering434438RembrandtRembrandt427435The default renderer provides standard visuals with maximum compatibility.El renderizador predeterminado proporciona imágenes estándar con la máxima compatibilidad.441The ALS renderer uses a sophisticated physical atmospheric model and several other effects to give realistic rendering of large distances.El renderizador ALS utiliza un sofisticado modelo físico atmosférico y varios otros efectos para proporcionar renderizaciones realistas de grandes distancias.442Rembrandt is a configurable multi-pass renderer which supports shadow-maps, cinematic effects and more. However, not all aircraft appear correctly and performance will depend greatly on your system hardware.Rembrandt es un renderizador de paso múltiple configurable que admite mapas de sombras, efectos cinemáticos y más. Sin embargo, no todos los aviones aparecen correctamente y el rendimiento dependerá en gran medida del hardware de su sistema.444Anti-aliasingSuavizado468Anti-aliasing is disabled when Rembrandt is enabled.El suavizado está desactivado cuando Rembrandt está habilitado.470Anti-aliasing improves the appearance of high-contrast edges and lines. This is especially noticeable on sloping or diagonal edges. Higher settings can reduce performance.El suavizado mejora la apariencia de bordes y líneas de alto contraste. Esto es especialmente notable en bordes inclinados o diagonales. Los ajustes más altos pueden reducir el rendimiento.471OffApagado475Cache graphics for faster loading488By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory.489Additional SettingsAjustes adicionales522Fly!Volar!73The selected aircraft is not installed or has updates pendingEl avión seleccionado no está instalado o tiene actualizaciones pendientes76Licenced under the GNU Public License (GPL) - click for more infoLicenciado bajo la Licencia Pública GNU (GPL) - haga clic para obtener más información89Aircraft:Aeronave:145No aircraft selectedNingun aeronave seleccionado152State:Estado:228Default stateEstado predeterminado230Location:Ubicación:270<i>set from user arguments (in Settings)</i>277Settings:Ajustes:295%1 aircraft have updates available - download and install them now?%1 aeronave tiene actualizaciones disponibles. ¿Descargar e instalarlas ahora?18Update allActualizar todos25Setup required data filesConfiguración de archivos de datos requeridosTextLabelTextLabelFlightGear version 3.4.5FlightGear versión 3.4.5Use built-in data filesUsar archivos de datos incorporadosDownload Descargar Replace meReemplázameChoose folder...Elegir la carpeta...To use the files included with this copy of FlightGear, click this buttonPara usar los archivos incluidos con esta copia de FlightGear, haga clic en este botónTo download a compressed archive of the files, click the 'Download' button. Once the download is complete, extract the files to a suitable location and choose the folder using the button above.Para descargar un archivo comprimido de los archivos, haga clic en el botón 'Descargar'. Una vez que se complete la descarga, extraiga los archivos en una ubicación adecuada y elija la carpeta con el botón de arriba.To browse to a downloaded copy of the files on your computer, click this buttonPara buscar una copia descargada de los archivos en su computadora, haga clic en este botónFlightGear version %1Versión de FlightGear %172Choose FlightGear data folderElija la carpeta de datos de FlightGear197This copy of FlightGear does not include the base data files. Please select a suitable folder containing a previously download set of files.Esta copia de FlightGear no incluye los archivos de datos base. Seleccione una carpeta adecuada que contenga un conjunto de archivos previamente descargado.245The requested location '%1' does not appear to be a valid set of data files for FlightGearLa ubicación solicitada '%1' no aparece ser un conjunto válido de archivos de datos para FlightGear250Detected incompatible version of the data files: version %1 found, but this is FlightGear %2. (At location: '%3') Please install or select a matching set of data files.Se detectó una versión incompatible de los archivos de datos: se encontró la versión %1, pero este es FlightGear %2. (En la ubicación: '%3') Instale o seleccione un conjunto coincidente de archivos de datos.256Please select or download a copy of the FlightGear data files.Por favor seleccione o descargue una copia de los archivos de datos de FlightGear.263The choosen location (%1) does not appear to contain FlightGear data files. Please try another location.La ubicación elegida (%1) no parece contener archivos de datos de FlightGear. Por favor, intente otra ubicación.267The choosen location (%1) contains files for version %2, but this is FlightGear %3. Please update or try another locationLa ubicación elegida (%1) contiene archivos para la versión %2, pero esto es FlightGear %3. Por favor actualice o pruebe otra ubicación273Choose aircraft folderElegir carpeta de avión117No aircraft found in the folder '%1' - add anyway?No se encontraron aviones en la carpeta '%1' - ¿agregar de todos modos?141Choose addon module folder158The folder '%1' doesn't appear to contain an addon module - add anyway?177Added modules should contain at least both of the following files: addon-metadata.xml, addon-main.nas.180Choose scenery folderElegir carpeta de escenario208The folder '%1' doesn't appear to contain scenery - add anyway?La carpeta '%1' no aparece que contenga paisajes - ¿Agregar de todos modos?227Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports.230Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData.El escenario agregado debe contener al menos una de las siguientes carpetas: Objetos, Terreno, Edificios, Carreteras, Pilones, Datos de navegación.Ready for Take-offListo para despegueMissing description for: %1Falta descripción para: %1296345353Invalid package checksumSuma de comprobación del paquete no válida628Download failedDescarga fracasó630Package could not be extractedEl paquete no pudo ser extraído632A local file-system error occurredSe produjo un error local en el sistema de archivos634Package file missing from download serverFalta el archivo del paquete en el servidor de descarga636Unknown reasonRazón desconocida639(%1 of %2 aircraft)(%1 de %2 aviones)90(%1 aircraft)(%1 avion)93The catalog data was not found on the server at the expected location (URL)Los datos del catálogo no se encontraron en el servidor en la ubicación esperada (URL)111The catalog is not compatible with the version of FlightGearThe catalog is not comaptible with the version of FlightGearEl catálogo no es compatible con la versión de FlightGear114The catalog server is blocking access from some reason (forbidden)El servidor de catálogo está bloqueando el acceso por algún motivo (prohibido)117disabled due to an internal errordeshabilitado debido a un error interno120%1 - %2%1 - %2123<p>Options passed on the command line:</p>
<p>Opciones pasadas en la línea de comando:</p>
128<p>Options set in the launcher:</p>
<p>Opciones establecidas en el lanzador:</p>
141 (will be skipped due to being specified as an additional argument) (se omitirá debido a que se especificó como un argumento adicional)158<p>Options set as additional arguments:</p>
<p>Opciones establecidas como argumentos adicionales:</p>
164Create download folder?¿Crear carpeta de descarga?325The selected location for downloads does not exist. (%1) Create it?La ubicación seleccionada para las descargas no existe. (%1) ¿Crearlo?326Aircraft installation failedLa instalación de la aeronave falló738An error occurred installing the aircraft %1: %2Se ha producido un error al instalar el avión %1: %2739Restore all settings to defaults?¿Restaurar todos los ajustes a los valores predeterminados?758Restoring settings to their defaults may affect available add-ons such as scenery or aircraft.La restauración de la configuración a sus valores predeterminados puede afectar a los complementos disponibles, como escenarios o aviones.759Restore and restart nowRestaurar y reiniciar ahora760Currently the built-in data files are being usedActualmente se están utilizando los archivos de datos incorporados785Currently using location: %1Actualmente utilizando la ubicación: %1788Change the data files used by FlightGear?¿Cambiar los archivos de datos utilizados por FlightGear?792FlightGear requires additional files to operate. (Also called the base package, or fg-data) You can restart FlightGear and choose a different data files location, or restore the default setting. %1FlightGear requiere archivos adicionales para operar. (También llamado paquete base, o fg-data) Puede reiniciar FlightGear y elegir una ubicación diferente para los archivos de datos, o restaurar la configuración predeterminada. %1793Restart FlightGear nowReiniciar FlightGear ahora797Choose a saved configurationElijir una configuración guardada813Save the current configurationGuardar la configuración actual823FileArchivo45Open saved configuration...Abrir configuración guardado...46Save configuration as...Guardar la configuración como...51ToolsHerramientas59Restore defaults...Restaurar los valores predeterminados...60Select data files location...Seleccionar ubicación de archivos de datos...65View command-lineVer línea de comandos70Problems occurred loading the user interface. This is often due to missing modules on your system. Please report this error to the FlightGear developer list or forum, and take care to mention your system distribution, etc. Please also include the information provided below.
Se produjeron problemas al cargar la interfaz de usuario. Esto se debe a menudo a la falta de módulos en su sistema. Informe este error a la lista de desarrolladores de FlightGear o al foro, y tenga cuidado de mencionar la distribución de su sistema, etc. Incluya también la información que se proporciona a continuación.
134at position %1en posición %11076%1nm abeam1083on %1nm final to1085on deck at %1 on1087%1 carrier %2 (%3)1089No location selectedNingun ubicación seleccionada10921155on %1-mile final to active runwayen %1-milla aproximación final a pista activa1110on active runwayen pista activa1112at an available parking position1115on %2-mile final to %1en %2-milla aproximación final a %11120on %1en %11122on pad %11125at parking position %1en posición de estacionamiento %11127%2 (%1): %3%2 (%1): %31130aten1132%1nm %2 of%1nm %2 de1134%2 waypoint %1%2 punto de navegación %11146%4 %1 %2 (%3)%4 %1 %2 (%3)1152No servers availableNo hay servidores disponibles49Custom serverServidor personalizado57%1 - %2%1 - %267On approachEn aproximación145Ready for take-off147Parked, cold & darkEstacionado frio y oscuro149AutomaticAutomático151CruiseCrucero153Ready to taxiListo para rodar155On approach to a carrier157Ready for catapult launch159Select state based on startup position.Seleccione el estado basado en la posición de inicio.195Initialising navigation data, this may take several minutes97Reading airport dataLeyendo información de aeropuertos88Loading airportsCargando aeropuertos89Loading waypoint dataCargando datos de puntos de navegación90Loading navigation dataCargando datos de navegación91Loading point-of-interest dataCargando datos de puntos de interés92Multiple copies of FlightGear running515FlightGear has detected another copy is already running. This copy will run in read-only mode, so downloads will not be possible, and settings will not be saved.517If you are sure another copy is not running on this computer, you can choose to reset the lock file, and run this copy as normal. Alternatively, you can close this copy of the software.522Previous LegEtapa Previa19Next LegSiguiente Etapa31Copy to clipboardCopiar al portapapeles22Load a flight-planCargar un plan de vuelo498Save flight-planGuardar un plan de vuelo508at %1'a %1'86above %1'arriba de %1'89below %1'debajo de %1'92%1 %218 (disabled due to incompatible FG version)18Remove116CancelCancelar117%1: %232Module53Description72Id80Version88Minimum FlightGear version96Maximum FlightGear version104Authors112Maintainers121WebsiteSitio web140Support and issue reportingSoporte y reporte de problemas146Download152Local file location159InstallInstalar64Switch to grid view40Switch to list view41%1 - %2%1 - %2102Carrier: %176On final approachEn aproximación final102Abeam carrier at 180 degrees127aten222 from the FLOLS (aka the ball)230Airspeed:Velocidad:253On deck160Tune navigation radio (TACAN) to carrier277FlightGear can send crash and error reports to the development team. This helps to fix common problems and improve the software for everyone. The reports don't contain personal information, but depending on the problem, may contain information such as the aircraft in use, startup airport, or your graphics card.14