diff --git a/Translations/pl/FlightGear-Qt.xlf b/Translations/pl/FlightGear-Qt.xlf
index 5c595f595..eb775ca23 100644
--- a/Translations/pl/FlightGear-Qt.xlf
+++ b/Translations/pl/FlightGear-Qt.xlf
@@ -537,119 +537,150 @@
FlightGear can automatically download scenery as needed, and check for updates to the scenery. If you disable this option, you will need to download & install scenery using an alternative method.
- FlightGear może pobierać automatycznie scenerię, kiedy to jest potrzebne i sprawdzać aktualizację scenerii. Jeśli wyłączysz tą opcje, będziesz potrzebował pobrać i zainstalować scenerię używając alternatywnych metod.
+ FlightGear może automatycznie pobierać i aktualizować scenerię, kiedy jest to potrzebne. Jeśli wyłączysz tę opcję, wtedy musisz samodzielnie zainstalować scenerię używając innych metod.339
- Download location
- Lokalizacja pobierania:
- 354
+ TerraSync DNS Server
+ Serwer DNS dla TerraSync
+ 353
- FlightGear stores downloaded files (scenery and aircraft) in this location. Depending on your settings, it may grow to a considerable size (many gigabytes). If you change the download location, files will need to be downloaded again. When changing this setting, FlightGear will restart to use the new location correctly.
- FlightGear przechowuje pobrane pliki (scenerie i samoloty) w tej lokalizacji. W zależności od Twoich ustawień, mogą zająć dużo miejsca (wiele gigabajtów). Jeśli zmienisz lokalizację pobierania, pliki będą musiały być pobrane ponownie. Jeśli zmieniasz to ustawienie, FlightGear zrestartuje się aby poprawnie użyć nowej lokalizacji.
- 355
+ Select the DNS server used for TerraSync lookup.
+ Wybierz serwer DNS używany do wyszukiwania TerraSync.
+ 354
- Choose a location to store download files.
- Wybierz lokalizację do przechowywania pobranych plików.
- 362
+ Default
+ Domyślny
+ 356
- View & Window
- Widok i Okno
- 397
+ Google
+ Google
+ 356
- full-screen
- pelny ekran
- 404
+ Custom DNS Server
+ Własny serwer DNS
+ 356
+ 367
- Start full-screen
- Tryb pełno-ekranowy
- 411
+ Enter a custom DNS server IP address, for example '8.8.8.8'
+ Wprowadź adres IP serwera DNS, np.: '8.8.8.8'
+ 369
- Start the simulator in full-screen mode.
- Rozpoczyna symulację w trybie pełnego ekranu.
- 412
+ Download location
+ Lokalizacja pobierania:
+ 377
- Window size
- Rozmiar okna
- 420
+ FlightGear stores downloaded files (scenery and aircraft) in this location. Depending on your settings, it may grow to a considerable size (many gigabytes). If you change the download location, files will need to be downloaded again. When changing this setting, FlightGear will restart to use the new location correctly.
+ FlightGear przechowuje pobrane pliki (scenerie i samoloty) w tej lokalizacji. W zależności od Twoich ustawień, mogą zająć dużo miejsca (wiele gigabajtów). Jeśli zmienisz lokalizację pobierania, pliki będą musiały być pobrane ponownie. Jeśli zmieniasz to ustawienie, FlightGear zrestartuje się aby poprawnie użyć nowej lokalizacji.
+ 378
- Select the initial size of the window (this has no effect in full-screen mode).
- Wybierz początkowy rozmiar okna (to nie ma efektu w trybie pełnego ekranu).
- 421
+ Choose a location to store download files.
+ Wybierz lokalizację do przechowywania pobranych plików.
+ 385
- Custom Size
- Własny rozmiar
- 423
+ View & Window
+ Widok i Okno
+ 427
- Custom size
- Własny rozmiar
+ full-screen
+ pelny ekran434
- Enter a custom window size in the form 'WWWWW x HHHHH', for example '1280 x 900'
- Wprowadź własny rozmiar okna w formie 'szerokość x wysokość', na przykład '1280 x 900'.
- 436
+ Start full-screen
+ Tryb pełno-ekranowy
+ 441
- Rendering
- Renderowanie
- 456
+ Start the simulator in full-screen mode.
+ Rozpoczyna symulację w trybie pełnego ekranu.
+ 442
- anti-aliasing
- wygładzanie krawędzi
- 465
+ Window size
+ Rozmiar okna
+ 450
- Anti-aliasing
- Wygładzanie krawędzi
- 472
+ Select the initial size of the window (this has no effect in full-screen mode).
+ Wybierz początkowy rozmiar okna (to nie ma efektu w trybie pełnego ekranu).
+ 451
- Anti-aliasing improves the appearance of high-contrast edges and lines. This is especially noticeable on sloping or diagonal edges. Higher settings can reduce performance.
- Wygładzanie krawędzi poprawia wygląd krawędzi i linii z dużym kontrastem. Jest to specjalnie widoczne przy pochyłych krawędziach. Wyższe ustawienia mogą ograniczyć wydajność.
- 474
+ Custom Size
+ Własny rozmiar
+ 453
- Off
- Wyłączone
- 478
+ Custom size
+ Własny rozmiar
+ 464
- Cache graphics for faster loading
- Buforuj grafikę dla szybszego wczytywania
- 490
+ Enter a custom window size in the form 'WWWWW x HHHHH', for example '1280 x 900'
+ Wprowadź własny rozmiar okna w formie 'szerokość x wysokość', na przykład '1280 x 900'.
+ 466
- By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory.
- Opcja ta konwertuje obrazy używane podczas wyświetlania grafiki do bardziej zoptymalizowanego formatu. Przyśpiesza to wczytywanie się symulatora i zmniejsza zużycie pamięci RAM, kosztem większego zużycia miejsca na dysku. Wydłuży czas podczas pierwszego uruchomienia, gdy obrazy są konwertowane, ale kolejne uruchomienia będą szybsze i będą zużywały mniej pamięci.
- 491
+ Rendering
+ Renderowanie
+ 486
+ anti-aliasing
+ wygładzanie krawędzi
+ 495
+
+
+ Anti-aliasing
+ Wygładzanie krawędzi
+ 502
+
+
+ Anti-aliasing improves the appearance of high-contrast edges and lines. This is especially noticeable on sloping or diagonal edges. Higher settings can reduce performance.
+ Wygładzanie krawędzi poprawia wygląd krawędzi i linii z dużym kontrastem. Jest to specjalnie widoczne przy pochyłych krawędziach. Wyższe ustawienia mogą ograniczyć wydajność.
+ 504
+
+
+ Off
+ Wyłączone
+ 508
+
+
+ Cache graphics for faster loading
+ Buforuj grafikę dla szybszego wczytywania
+ 520
+
+
+ By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory.
+ Opcja ta konwertuje obrazy używane podczas wyświetlania grafiki do bardziej zoptymalizowanego formatu. Przyśpiesza to wczytywanie się symulatora i zmniejsza zużycie pamięci RAM, kosztem większego zużycia miejsca na dysku. Wydłuży czas podczas pierwszego uruchomienia, gdy obrazy są konwertowane, ale kolejne uruchomienia będą szybsze i będą zużywały mniej pamięci.
+ 521
+
+ Additional SettingsDodatkowe ustawienia
- 511
+ 541