1
0
Fork 0

Merge branch 'next' of ssh://git.code.sf.net/p/flightgear/fgdata into next

This commit is contained in:
Erik Hofman 2020-08-15 08:38:00 +02:00
commit 6bbb7ff448
3 changed files with 209 additions and 209 deletions

View file

@ -340,7 +340,7 @@ var load = func(name, ns="") {
_modules_available = {};
foreach (var name; io.subdirectories(MODULES_DIR)) {
if (!io.is_regular_file(MODULES_DIR~"/"~name~"/"~MODULES_DEFAULT_FILENAME))
break;
continue;
_modules_available[name] = 1;
MODULES_NODE.getNode(name~"/available",1).setBoolValue(1);
}

View file

@ -23,7 +23,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg5" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Successfully installed the scenery files to &apos;%1&apos;. This location will be added to the list of additional sceneries to be used.</source>
<target xml:space="preserve">Landschap sucesvol geïnstalleerd naar &apos;%1&apos;. Deze locatie wordt toegevoegd aan de lijst met extra landschappen.</target>
<target xml:space="preserve">Landschap succesvol geïnstalleerd in &apos;%1&apos;. Deze locatie wordt toegevoegd aan de lijst met extra landschappen.</target>
</trans-unit>
</group>
</body></file>
@ -175,7 +175,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg32" approved="yes">
<source xml:space="preserve">To use aircraft you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the aircraft data.</source>
<target xml:space="preserve">Om vliegtuigen te gebruiken die u zelf heet gedownload moet FlightGear weten in welke mappen deze vliegtuigen te vinden zijn.</target>
<target xml:space="preserve">Om vliegtuigen te gebruiken die u zelf heeft gedownload moet FlightGear weten in welke mappen deze vliegtuigen te vinden zijn.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">107</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg33" approved="yes">
@ -188,24 +188,24 @@
<target xml:space="preserve">Er zijn geen aangepaste vliegtuigmappen ingesteld.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">140</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg35">
<trans-unit id="_msg35" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Add-on Module folders</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Uitbreidingsmappen</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">157</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg36">
<trans-unit id="_msg36" approved="yes">
<source xml:space="preserve">To use Add-on Modules that you download yourself, FlightGear needs to know the folder(s) containing the Add-on Modules.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Om uitbreidingen te gebruiken die u zelf heeft gedownload moet FlightGear weten in welke mappen deze uitbreidingen te vinden zijn.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">158</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg37">
<trans-unit id="_msg37" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Remove the add-on module folder: &apos;%1&apos; from the list? (The folder contents will not be changed)</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">De uitbreiding: &apos;%1&apos; van de lijst verwijderen? (De inhoud van de map wordt niet gewijzigd)</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">186</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg38">
<trans-unit id="_msg38" approved="yes">
<source xml:space="preserve">No custom add-on module paths are configured.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Er zijn geen uitbreidingen ingesteld.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">211</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg39" approved="yes">
@ -215,7 +215,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg40" approved="yes">
<source xml:space="preserve">To use scenery you download yourself, FlightGear needs to know the folders containing the scenery data. Adjust the order of the list to control which scenery is used in a region.</source>
<target xml:space="preserve">Om landschappen te gebruiken die u zelf heet gedownload moet FlightGear weten in welke mappen deze landschappen te vinden zijn. Pas de volgorde in de lijst aan om te kiezen welk landschap prioriteit krijgt bij het laden.</target>
<target xml:space="preserve">Om landschappen te gebruiken die u zelf heeft gedownload moet FlightGear weten in welke mappen deze landschappen te vinden zijn. Pas de volgorde in de lijst aan om te kiezen welk landschap prioriteit krijgt bij het laden.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">229</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg41" approved="yes">
@ -225,7 +225,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg42" approved="yes">
<source xml:space="preserve">No custom scenery paths are configured.</source>
<target xml:space="preserve">Er zijn geen aangepaste landschapsmappen ingesteld.</target>
<target xml:space="preserve">Er zijn geen extra landschapsmappen ingesteld.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">264</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg43" approved="yes">
@ -235,7 +235,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg44" approved="yes">
<source xml:space="preserve">If you have downloaded scenery manually from the official FlightGear website, you can use this button to extract and install it into a suitable folder. (Scenery downloaded this way should have a file name such as &apos;w40n020.tar.gz&apos;)</source>
<target xml:space="preserve">Als u handmatig landschappen heeft gedownload van de officiële FlightGear website kunt u deze met deze knop uitpakken en installeren in een geschikte map. (Scenery die op deze wijze is gedownload heeft een bestandsnaam zoals &apos;w50n020.tar.gz&apos;)</target>
<target xml:space="preserve">Als u handmatig landschappen heeft gedownload van de officiële FlightGear website kunt u deze met deze knop uitpakken en installeren in een geschikte map. (Landschappen die op deze wijze zijn gedownload hebben een bestandsnaam zoals &apos;w50n020.tar.gz&apos;)</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">297</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
@ -274,7 +274,7 @@ Lokaal pad: %2</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg49" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Website</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Website</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">127</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg50" approved="yes">
@ -314,7 +314,7 @@ Lokaal pad: %2</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg57" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Local file location: %1</source>
<target xml:space="preserve">Locale bestandslocatie: %1</target>
<target xml:space="preserve">Lokale bestandslocatie: %1</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">228</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
@ -334,7 +334,7 @@ Lokaal pad: %2</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg60" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Update</source>
<target xml:space="preserve">Updaten</target>
<target xml:space="preserve">Bijwerken</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">74</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg61" approved="yes">
@ -370,7 +370,7 @@ Lokaal pad: %2</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg66">
<source xml:space="preserve">Favourites</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Favorieten</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">63</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg67" approved="yes">
@ -380,7 +380,7 @@ Lokaal pad: %2</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg68" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Updates</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Updates</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">84</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg69" approved="yes">
@ -858,9 +858,9 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">Extra&apos;s</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">27</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg157">
<trans-unit id="_msg157" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Fly!</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">Vliegen!</target>
<target xml:space="preserve">Vliegen!</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">159</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg158" approved="yes">
@ -1168,14 +1168,14 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">Open een consolevenster met foutoplossings informatie van de applicatie.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">119</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg211">
<trans-unit id="_msg211" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Enable crash &amp; error reporting</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Foutrapportage inschakelen</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">128</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg212">
<trans-unit id="_msg212" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Send crash and error reports to the development team for analysis.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Verstuur eventuele foutrapportages naar het ontwikkelteam voor analyse.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">129</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg213" approved="yes">
@ -1303,14 +1303,14 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">Anti-aliasing</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">429</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg238">
<trans-unit id="_msg238" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Low-spec</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Basis</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">439</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg239">
<trans-unit id="_msg239" approved="yes">
<source xml:space="preserve">The low-spec renderer ensures maximum performance on older computers.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">De basisweergave zorgt voor maximale prestaties op oudere computers.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">447</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg240" approved="yes">
@ -1371,14 +1371,14 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">Uit</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">475</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg251">
<trans-unit id="_msg251" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Cache graphics for faster loading</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Afbeeldingen opslaan voor sneller laden</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">488</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg252">
<trans-unit id="_msg252" approved="yes">
<source xml:space="preserve">By converting images used in rendering to an optimised format loading times and memory use can be improved. This will consume some disk space and take initial time while images are converted, but subsequent loads will be faster, and use less memory.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Door afbeeldingen in een geoptimaliseerd formaat op te slaan worden de laadtijd en het geheugengebruik verbeterd. Aanvankelijk zal het laden trager gaan omdat de afbeeldingen omgezet worden, maar de volgende keer zal dit sneller gaan en minder geheugen gebruiken.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">489</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg253" approved="yes">
@ -1455,7 +1455,7 @@ Lokaal pad: %2</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg265" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Update all</source>
<target xml:space="preserve">Alles updaten</target>
<target xml:space="preserve">Alles bijwerken</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">25</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
@ -1560,19 +1560,19 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">Geen vliegtuigen gevonden in de map &apos;%1&apos; - toch toevoegen?</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">141</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg286">
<trans-unit id="_msg286" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Choose addon module folder</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Kies een uitbreidingsmap</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">158</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg287">
<trans-unit id="_msg287" approved="yes">
<source xml:space="preserve">The folder &apos;%1&apos; doesn&apos;t appear to contain an addon module - add anyway?</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Geen uitbreidingen gevonden in de map &apos;%1&apos; - toch toevoegen?</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">177</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg288">
<trans-unit id="_msg288" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Added modules should contain at least both of the following files: addon-metadata.xml, addon-main.nas.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Toegevoegde uitbreidingen moeten tenminste de volgende bestanden bevatten: addon-metadata.xml, addon-main.nas</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">180</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg289" approved="yes">
@ -1585,9 +1585,9 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">De map &apos;%1% bevat geen landschappen - toch toevoegen?</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">227</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg291">
<trans-unit id="_msg291" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Added scenery should contain at least one of the following folders: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Toegevoegde landschapsmappen moeten tenminste een van de volgende mappen te bevatten: Objects, Terrain, Buildings, Roads, Pylons, NavData, Airports.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">230</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
@ -1669,10 +1669,10 @@ Lokaal pad: %2</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">111</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg304">
<source xml:space="preserve">The catalog is not compatible with the version of FlightGear</source>
<source xml:space="preserve" approved="yes">The catalog is not compatible with the version of FlightGear</source>
<alt-trans>
<source xml:space="preserve">The catalog is not comaptible with the version of FlightGear</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">De catalogus is niet geschikt voor deze versie van FlightGear</target>
<target xml:space="preserve">De catalogus is niet geschikt voor deze versie van FlightGear</target>
</alt-trans>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">114</context></context-group>
</trans-unit>
@ -1850,24 +1850,24 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">op positie %1</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1076</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg335">
<trans-unit id="_msg335" approved="yes">
<source xml:space="preserve">%1nm abeam</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">%1nm naast</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1083</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg336">
<trans-unit id="_msg336" approved="yes">
<source xml:space="preserve">on %1nm final to</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">op %1nm afstand van</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1085</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg337">
<trans-unit id="_msg337" approved="yes">
<source xml:space="preserve">on deck at %1 on</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">op het dek bij %1 op</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1087</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg338">
<trans-unit id="_msg338" approved="yes">
<source xml:space="preserve">%1 carrier %2 (%3)</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">%1 vliegdekschip %2 (%3)</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1089</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg339" approved="yes">
@ -1886,9 +1886,9 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">op de actieve startbaan</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1112</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg342">
<trans-unit id="_msg342" approved="yes">
<source xml:space="preserve">at an available parking position</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">op een beschikbare opstelplaats</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1115</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg343" approved="yes">
@ -1901,9 +1901,9 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">op %1</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1122</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg345">
<trans-unit id="_msg345" approved="yes">
<source xml:space="preserve">on pad %1</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">op platform %1</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">1125</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg346" approved="yes">
@ -1964,9 +1964,9 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">In de nadering</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">145</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg356">
<trans-unit id="_msg356" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Ready for take-off</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Klaar voor de start</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">147</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg357" approved="yes">
@ -1989,14 +1989,14 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve">Klaar om te taxiën</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">155</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg361">
<trans-unit id="_msg361" approved="yes">
<source xml:space="preserve">On approach to a carrier</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">In de nadering van een vliegdekschip</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">157</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg362">
<trans-unit id="_msg362" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Ready for catapult launch</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Klaar voor katapultstart</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">159</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
@ -2042,19 +2042,19 @@ Lokaal pad: %2</target>
</trans-unit>
</group>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="LockFileDialog">
<trans-unit id="_msg370">
<trans-unit id="_msg370" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Multiple copies of FlightGear running</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Er draaien meerdere instanties van FlightGear</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">515</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg371">
<trans-unit id="_msg371" approved="yes">
<source xml:space="preserve">FlightGear has detected another copy is already running. This copy will run in read-only mode, so downloads will not be possible, and settings will not be saved.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">FlightGear heeft gedetecteerd dat er al een instantie draait. Deze instantie zal in leesmodus draaien, waardoor downloads niet mogelijk zijn en instellingen niet worden opgeslagen.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">517</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg372">
<trans-unit id="_msg372" approved="yes">
<source xml:space="preserve">If you are sure another copy is not running on this computer, you can choose to reset the lock file, and run this copy as normal. Alternatively, you can close this copy of the software.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Als u zeker weet dat er geen andere instantie op deze computer draait kunt u het sleutelbestand herstellen en deze instantie normaal draaien. Het is ook mogelijk om deze instantie van de software te sluiten.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">522</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
@ -2117,43 +2117,43 @@ Lokaal pad: %2</target>
</body></file>
<file original="/Users/jmt/FGFS/flightgear/src/GUI/qml/AddOnsDelegate.qml" datatype="plaintext" source-language="en" target-language="nl"><body>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="AddOnsDelegate">
<trans-unit id="_msg381">
<trans-unit id="_msg381" approved="yes">
<source xml:space="preserve">%1 %2</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">%1 %2</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">18</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg382">
<trans-unit id="_msg382" approved="yes">
<source xml:space="preserve"> (disabled due to incompatible FG version)</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve"> (uitgeschakeld vanwege een niet ondersteunde FlightGear versie)</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">18</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg383">
<trans-unit id="_msg383" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Remove</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">Verwijderen</target>
<target xml:space="preserve">Verwijderen</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">116</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg384">
<source xml:space="preserve">Cancel</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">Annuleren</target>
<target xml:space="preserve">Annuleren</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">117</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
</body></file>
<file original="/Users/jmt/FGFS/flightgear/src/GUI/qml/AddonsDetailsView.qml" datatype="plaintext" source-language="en" target-language="nl"><body>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="AddonsDetailsView">
<trans-unit id="_msg385">
<trans-unit id="_msg385" approved="yes">
<source xml:space="preserve">%1: %2</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">%1: %2</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">32</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg386">
<trans-unit id="_msg386" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Module</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Uitbreiding</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">53</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg387">
<trans-unit id="_msg387" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Description</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Omschrijving</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">72</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg388">
@ -2161,134 +2161,134 @@ Lokaal pad: %2</target>
<target xml:space="preserve"></target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">80</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg389">
<trans-unit id="_msg389" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Version</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Versie</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">88</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg390">
<trans-unit id="_msg390" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Minimum FlightGear version</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Minimale FlightGear versie</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">96</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg391">
<trans-unit id="_msg391" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Maximum FlightGear version</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Maximale FlightGear versie</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">104</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg392">
<trans-unit id="_msg392" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Authors</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Auteurs</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">112</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg393">
<trans-unit id="_msg393" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Maintainers</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Ontwikkelaars</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">121</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg394">
<trans-unit id="_msg394" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Website</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Website</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">140</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg395">
<trans-unit id="_msg395" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Support and issue reporting</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">Ondersteuning en problemen melden</target>
<target xml:space="preserve">Ondersteuning en problemen melden</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">146</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg396">
<trans-unit id="_msg396" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Download</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Downloaden</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">152</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg397">
<trans-unit id="_msg397" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Local file location</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Lokale bestandslocatie</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">159</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
</body></file>
<file original="/Users/jmt/FGFS/flightgear/src/GUI/qml/AircraftGridDelegate.qml" datatype="plaintext" source-language="en" target-language="nl"><body>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="AircraftGridDelegate">
<trans-unit id="_msg398">
<trans-unit id="_msg398" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Install</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">Installeren</target>
<target xml:space="preserve">Installeren</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">64</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
</body></file>
<file original="/Users/jmt/FGFS/flightgear/src/GUI/qml/GridToggleButton.qml" datatype="plaintext" source-language="en" target-language="nl"><body>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="GridToggleButton">
<trans-unit id="_msg399">
<trans-unit id="_msg399" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Switch to grid view</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Naar tabelweergave</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">40</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg400">
<trans-unit id="_msg400" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Switch to list view</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Naar lijstweergave</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">41</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
</body></file>
<file original="/Users/jmt/FGFS/flightgear/src/GUI/AddonsModel.cxx" datatype="cpp" source-language="en" target-language="nl"><body>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="AddonsModel">
<trans-unit id="_msg401">
<trans-unit id="_msg401" approved="yes">
<source xml:space="preserve">%1 - %2</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">%1 - %2</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">102</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
</body></file>
<file original="/Users/jmt/FGFS/flightgear/src/GUI/qml/LocationCarrierView.qml" datatype="plaintext" source-language="en" target-language="nl"><body>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="LocationCarrierView">
<trans-unit id="_msg402">
<trans-unit id="_msg402" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Carrier: %1</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Vliegdekschip: %1</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">76</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg403">
<trans-unit id="_msg403" approved="yes">
<source xml:space="preserve">On final approach</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">In de eindnadering</target>
<target xml:space="preserve">In de eindnadering</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">102</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg404">
<trans-unit id="_msg404" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Abeam carrier at 180 degrees</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Naast het vliegdekschip op 180 graden</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">127</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg405">
<trans-unit id="_msg405" approved="yes">
<source xml:space="preserve">at</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">op</target>
<target xml:space="preserve">op</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">222</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg406">
<trans-unit id="_msg406" approved="yes">
<source xml:space="preserve"> from the FLOLS (aka the ball)</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve"> van de FLOS (de naderingslampen)</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">230</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg407">
<trans-unit id="_msg407" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Airspeed:</source>
<target xml:space="preserve" state="needs-review-translation">Luchtsnelheid:</target>
<target xml:space="preserve">Luchtsnelheid:</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">253</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg408">
<trans-unit id="_msg408" approved="yes">
<source xml:space="preserve">On deck</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Op het dek</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">160</context></context-group>
</trans-unit>
<trans-unit id="_msg409">
<trans-unit id="_msg409" approved="yes">
<source xml:space="preserve">Tune navigation radio (TACAN) to carrier</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Navigatieradio (TACAN) op het vliegdekschip afstellen</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">277</context></context-group>
</trans-unit>
</group>
</body></file>
<file original="/Users/jmt/FGFS/flightgear/src/GUI/qml/FirstRun.qml" datatype="plaintext" source-language="en" target-language="nl"><body>
<group restype="x-trolltech-linguist-context" resname="FirstRun">
<trans-unit id="_msg410">
<trans-unit id="_msg410" approved="yes">
<source xml:space="preserve">FlightGear can send crash and error reports to the development team. This helps to fix common problems and improve the software for everyone. The reports don&apos;t contain personal information, but depending on the problem, may contain information such as the aircraft in use, startup airport, or your graphics card.</source>
<target xml:space="preserve"></target>
<target xml:space="preserve">Flightgear kan foutrapportages naar het ontwikkelteam sturen. Dit helpt om veelvoorkomende problemen op te lossen en de software voor iedereen te verbeteren. De rapportage bevat geen persoonlijke informatie, maar kan afhankelijk van het probleem informatie over het vliegtuig, vliegveld of uw grafische kaart bevatten.</target>
<context-group purpose="location"><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
</trans-unit>
</group>

View file

@ -107,9 +107,9 @@
<source>--- Failures ---</source>
<target>--- Storingen ---</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="menu/fg1000:0" translate="no">
<trans-unit approved="yes" id="menu/fg1000:0" translate="no">
<source>FG1000 MFD</source>
<target />
<target>FG1000 MFD</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="yes" id="menu/fg1000-mfd:0" translate="yes">
<source>FG1000 MFD</source>
@ -399,9 +399,9 @@
<source>Stopwatch</source>
<target>Stopwatch</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="menu/swift_connection:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="menu/swift_connection:0" translate="yes">
<source>swift Connection</source>
<target />
<target>Swift verbinding</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="yes" id="menu/system-failures:0" translate="yes">
<source>System Failures</source>
@ -541,9 +541,9 @@
<source>assign a unique name to a player</source>
<target>Geef een speler een unieke naam</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="options/carrier-abeam-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="options/carrier-abeam-desc:0" translate="yes">
<source>Start on downwind abeam the selected carrier (must also specify a carrier)</source>
<target />
<target>Start naast het geselecteerde vliegdekschip (vereist de selectie van een vliegdekschip)</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="yes" id="options/carrier-desc:0" translate="yes">
<source>Specify starting position on an AI carrier</source>
@ -977,17 +977,17 @@
<source>Starting latitude (south = -)</source>
<target>Geografische breedtegraad aan de start (zuid = -)</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="options/launcher-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="options/launcher-desc:0" translate="yes">
<source>Use GUI launcher</source>
<target />
<target>Grafische startinterface gebruiken</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="yes" id="options/livery-desc:0" translate="yes">
<source>Select aircraft livery</source>
<target>Kies een verfuitvoering</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="options/load-tape-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="options/load-tape-desc:0" translate="yes">
<source>Load recording of earlier flightgear session</source>
<target />
<target>Laad een opname van een eerdere FlightGear-sessie</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="yes" id="options/log-class-desc:0" translate="yes">
<source>Specify which logging class(es) to use</source>
@ -1403,9 +1403,9 @@
<source>loading fixes</source>
<target>fixes laden</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="sys/navdata-load-percent:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="sys/navdata-load-percent:0" translate="yes">
<source>[VALUE]% complete</source>
<target />
<target>[VALUE]% voltooid</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="yes" id="sys/navdata-loading-airports:0" translate="yes">
<source>loading airport data</source>
@ -1423,13 +1423,13 @@
<source>reading airport data</source>
<target>vliegvelddata inlezen</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="sys/settings-migration-text:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="sys/settings-migration-text:0" translate="yes">
<source>Saved settings were migrated from a previous version of FlightGear. If you encounter any problems when using the system, try restoring the default settings, before reporting a problem. Saved settings can affect the appearance, performance and features of the simulator.</source>
<target />
<target>Opgeslagen instellingen van een vorige FlightGearversie zijn meegenomen. Als u een probleem ervaart kunt u eerst de standaardinstellingen herstellen voordat u het probleem meldt. Opgeslagen instellingen kunnen de weergave, prestaties en functies van de simulator beïnvloeden.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="sys/settings-migration-title:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="sys/settings-migration-title:0" translate="yes">
<source>Settings migrated</source>
<target />
<target>Instellingen meegenomen</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="yes" id="sys/unstable-warning:0" translate="yes">
<source>Unstable nightly build - some features may be under active development</source>
@ -1515,141 +1515,141 @@
</trans-unit>
</group>
<group resname="weather-scenarios" restype="x-trolltech-linguist-context">
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/border-high-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/border-high-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<source>The border of a high pressure region, in which the airmass becomes unstable and various convective and stratiform clouds may appear.</source>
<target />
<target>De grens van een hogedrukgebied, waar de lucht onstabiel wordt en convectieve en stratiforme bewolking kan onstaan.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/border-high-pressure-region-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/border-high-pressure-region-name:0" translate="yes">
<source>Border of a high pressure region</source>
<target />
<target>Grens van een hogedrukgebied</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/border-low-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/border-low-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<source>The border of a low pressure region, in which the airmass is unstable and convective clouds start to form layers and merge into stratiform clouds.</source>
<target />
<target>De grens van een lagedrukgebied, waar de lucht onstabiel is en convectieve wolken lagen beginnen te vormen die overgaan in stratiforme bewolking.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/border-low-pressure-region-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/border-low-pressure-region-name:0" translate="yes">
<source>Border of a low pressure region</source>
<target />
<target>Grens van een lagedrukgebied</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/cat-one-minimum-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/cat-one-minimum-desc:0" translate="yes">
<source>If you just got your IFR rating, this is what you are allowed to do. But can you?</source>
<target />
<target>Als u onlangs uw IFR licentie heeft gekregen is dit wat u legaal mag doen. Maar lukt dat ook?</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/cat-one-minimum-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/cat-one-minimum-name:0" translate="yes">
<source>CAT I minimum</source>
<target />
<target>CAT I minimum</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/cat-three-b-minimum-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/cat-three-b-minimum-desc:0" translate="yes">
<source>This is expert level. You will barely see the taxiway from the cockpit, even if you are on ground. Fog and light drizzle, freezing level at 1000ft.</source>
<target />
<target>Dit is op het niveau van professionals. U kunt amper de taxibaan zien, zelfs vanaf de grond. Mist en lichte regen, 0 graden op 1000ft.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/cat-three-b-minimum-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/cat-three-b-minimum-name:0" translate="yes">
<source>CAT IIIb minimum</source>
<target />
<target>CAT IIIb minimum</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/cat-two-minimum-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/cat-two-minimum-desc:0" translate="yes">
<source>With just a 1/4 mile visibility and clouds at 100ft, you don't see much of the runway until seconds before touchdown. Trust your instruments to stay alive.</source>
<target />
<target>Met slechts een kwart mijl zicht en wolken op 100ft is de landingsbaan pas kort voor de landing zichtbaar. Vertrouw op uw instrumenten om te overleven.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/cat-two-minimum-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/cat-two-minimum-name:0" translate="yes">
<source>CAT II minimum</source>
<target />
<target>CAT II minimum</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/core-high-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/core-high-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<source>The center of a high pressure region, characterized by descending air and hence only weak cloud development with high visibility.</source>
<target />
<target>Het centrum van een hogedrukgebied, gekarakteriseerd door dalende lucht en dus slechts enkele wolken met goed zicht.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/core-high-pressure-region-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/core-high-pressure-region-name:0" translate="yes">
<source>Core high pressure region</source>
<target />
<target>Centrum van een hogedrukgebied</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/core-low-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/core-low-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<source>The core of a low pressure region, characterized by overcast clouds, bad visibility on the ground and significant rainfall.</source>
<target />
<target>Het centrum van een lagedrukgebied, gekarakteriseerd door zware bewolking, slecht zicht op de grond en felle regen.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/core-low-pressure-region-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/core-low-pressure-region-name:0" translate="yes">
<source>Core low pressure region</source>
<target />
<target>Centrum van een lagedrukgebied</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/early-morning-fog-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/early-morning-fog-desc:0" translate="yes">
<source>Fog developed this autumn's morning. Expect good visibility above the layer. However - getting through it can be a challenge. Stay alive for a 500' climb and you'll see the sun!</source>
<target />
<target>Mist kwam deze herfstochtend opzetten. Verwacht good zicht boven de mist, maar er doorheen komen kan een uitdaging zijn. Als u 500ft bereikt zult u de zon zien!</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/early-morning-fog-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/early-morning-fog-name:0" translate="yes">
<source>Early morning fog</source>
<target />
<target>Ochtendmist</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/fair-weather-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/fair-weather-desc:0" translate="yes">
<source>A lovely day for trip to your favorite 100$ hamburger airfield</source>
<target />
<target>Een perfecte dag voor een vlucht naar uw favoriete vliegveld</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/fair-weather-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/fair-weather-name:0" translate="yes">
<source>Fair weather</source>
<target />
<target>Mooi weer</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/high-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/high-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<source>A high pressure region, characterized by moderate to strong Cumulus development in the afternoon and fairly good visibility conditions.</source>
<target />
<target>Een hogedrukgebied, gekarakteriseerd door matige tot stevige cumuluswolken in de avond en redelijk zicht.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/high-pressure-region-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/high-pressure-region-name:0" translate="yes">
<source>High pressure region</source>
<target />
<target>Hogedrukgebied</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/live-data-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/live-data-desc:0" translate="yes">
<source>Fetch live weather data for your nearest airport from noaa.gov. You need a working internet connection. Weather is generated automatically, once a valid METAR is received.</source>
<target />
<target>Download live weergegevens van noaa.gov voor het dichtstbijzijnde vliegveld. Vereist een internetverbinding. Weer wordt automatisch gegenereerd als er een geldige METAR is ontvangen.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/live-data-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/live-data-name:0" translate="yes">
<source>Live data</source>
<target />
<target>Live gegevens</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/low-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/low-pressure-region-desc:0" translate="yes">
<source>A low pressure region, characterized by rising air, widespread formation of stratiform clouds and beginning rain.</source>
<target />
<target>Een lagedrukgebied, gekarakteriseerd door stijgende lucht, verspreide stratiforme wolken en lichte regen.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/low-pressure-region-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/low-pressure-region-name:0" translate="yes">
<source>Low pressure region</source>
<target />
<target>Lagedrukgebied</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/manual-input-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/manual-input-desc:0" translate="yes">
<source>Enter your favorite METAR weather. A valid METAR syntax is required.</source>
<target />
<target>Voeg uw favoriete METAR gegevens toe. Dit dient een geldige METAR code te zijn.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/manual-input-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/manual-input-name:0" translate="yes">
<source>Manual input</source>
<target />
<target>Handmatig invoeren</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/marginal-vfr-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/marginal-vfr-desc:0" translate="yes">
<source>After the storm - limited visibility and some showers. Go or No-Go?</source>
<target />
<target>Na de storm - gelimiteerd zicht en regenbuien. Gaan of niet gaan?</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/marginal-vfr-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/marginal-vfr-name:0" translate="yes">
<source>Marginal VFR</source>
<target />
<target>Marginale VFR</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/stormy-monday-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/stormy-monday-desc:0" translate="yes">
<source>You're out for an adventure? Gusty winds blowing from the west and isolated thunderstorms should be avoided. Fasten your seatbelt!</source>
<target />
<target>In voor een avontuur? Vlagerige wind vanuit het westen en onweersbuien moeten ontweken worden. Riemen vast!</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/stormy-monday-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/stormy-monday-name:0" translate="yes">
<source>Stormy Monday</source>
<target />
<target>Stormachtige maandag</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/thunderstorm-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/thunderstorm-desc:0" translate="yes">
<source>A hot and damp summer day with thunderstorms developing in the afternoon. Be prepared for reduction of visibility in showers and strong gusts near thunderstorms</source>
<target />
<target>Een hete en klamme zomerdag met onweersbuien in de namiddag. Wees voorbereid op verslechterd zicht in buien en sterke windvlagen nabij onweer.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/thunderstorm-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/thunderstorm-name:0" translate="yes">
<source>Thunderstorm</source>
<target />
<target>Onweersbui</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/warm-sector-desc:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/warm-sector-desc:0" translate="yes">
<source>A warm sector, characterized by high moisture in the air and haze extending up to high altitudes, but otherwise largely convective cloud development.</source>
<target />
<target>Een warmtegebied, gekarakteriseerd door een hoge luchtvochtigheid en mistflarden tot grote hoogtes, maar afgezien daarvan convectieve wolken.</target>
</trans-unit>
<trans-unit approved="no" id="weather-scenarios/warm-sector-name:0" translate="yes">
<trans-unit approved="yes" id="weather-scenarios/warm-sector-name:0" translate="yes">
<source>Warm sector</source>
<target />
<target>Warmtegebied</target>
</trans-unit>
</group>
</body>