From 5d1184dd70cde7c27b6500294610180e6103314d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gijs de Rooy <gijsrooy@hotmail.com> Date: Thu, 19 Jun 2014 14:20:57 +0200 Subject: [PATCH] Remove unused option --control --- Translations/de/options.xml | 1 - Translations/en/options.xml | 1 - Translations/es/options.xml | 1 - Translations/fr/options.xml | 1 - Translations/it/options.xml | 1 - Translations/nl/options.xml | 1 - Translations/pl/options-win.xml | 1 - Translations/pl/options.xml | 1 - Translations/pt/options.xml | 1 - options.xml | 6 ------ 10 files changed, 15 deletions(-) diff --git a/Translations/de/options.xml b/Translations/de/options.xml index bdfb9a728..c1fe91c0e 100644 --- a/Translations/de/options.xml +++ b/Translations/de/options.xml @@ -63,7 +63,6 @@ <!-- <enable-fuel-freeze-desc>???</enable-fuel-freeze-desc> --> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <!-- <disable-clock-freeze-desc>???</disable-clock-freeze-desc> --> <!-- English: "Clock advances normally" --> <!-- <enable-clock-freeze-desc>???</enable-clock-freeze-desc> --> <!-- English: "Do not advance clock" --> -<!-- <control-desc>???</control-desc> --> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <!-- <enable-auto-coordination-desc>???</enable-auto-coordination-desc> --> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <!-- <disable-auto-coordination-desc>???</disable-auto-coordination-desc> --> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <!-- <browser-app-desc>???</browser-app-desc> --> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/Translations/en/options.xml b/Translations/en/options.xml index 177c64436..d7d5df139 100644 --- a/Translations/en/options.xml +++ b/Translations/en/options.xml @@ -46,7 +46,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>Fuel tank quantity forced to remain constant</enable-fuel-freeze-desc> <disable-clock-freeze-desc>Clock advances normally</disable-clock-freeze-desc> <enable-clock-freeze-desc>Do not advance clock</enable-clock-freeze-desc> - <control-desc>Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)</control-desc> <enable-auto-coordination-desc>Enable auto coordination</enable-auto-coordination-desc> <disable-auto-coordination-desc>Disable auto coordination</disable-auto-coordination-desc> <browser-app-desc>Specify path to your web browser</browser-app-desc> diff --git a/Translations/es/options.xml b/Translations/es/options.xml index a329b39db..53f0c56eb 100644 --- a/Translations/es/options.xml +++ b/Translations/es/options.xml @@ -63,7 +63,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>Se fuerza a permanecer constante la cantidad del dep�sito de combustible</enable-fuel-freeze-desc> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <disable-clock-freeze-desc>El reloj avanza con normalidad</disable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Clock advances normally" --> <enable-clock-freeze-desc>No se avanza el reloj</enable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Do not advance clock" --> - <control-desc>Modo de control primario (joystick, teclado, rat�n)</control-desc> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <enable-auto-coordination-desc>Activa la autocoordinaci�n</enable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <disable-auto-coordination-desc>Desactiva autocoordinaci�n</disable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <browser-app-desc>Especifica la ruta a tu navegador web</browser-app-desc> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/Translations/fr/options.xml b/Translations/fr/options.xml index 8bdda81e7..ea49eb6de 100644 --- a/Translations/fr/options.xml +++ b/Translations/fr/options.xml @@ -63,7 +63,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>La quantit� de carburant dans les r�servoirs reste constante.</enable-fuel-freeze-desc> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <disable-clock-freeze-desc>L'horloge avance normalement.</disable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Clock advances normally" --> <enable-clock-freeze-desc>L'horloge n'avance pas.</enable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Do not advance clock" --> - <control-desc>Mode de contr�le primaire (joystick, clavier, souris).</control-desc> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <enable-auto-coordination-desc>Active l'auto-coordination.</enable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <disable-auto-coordination-desc>D�sactive l'auto coordination.</disable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <browser-app-desc>Pr�cise le chemin vers votre navigateur Internet.</browser-app-desc> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/Translations/it/options.xml b/Translations/it/options.xml index 46d1939e4..b7e520b5b 100644 --- a/Translations/it/options.xml +++ b/Translations/it/options.xml @@ -63,7 +63,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>La quantita' di benzina nel contenitore forzata a rimanere constante</enable-fuel-freeze-desc> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <disable-clock-freeze-desc>Orario avanza normalmente</disable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Clock advances normally" --> <enable-clock-freeze-desc>Ferma l'orario</enable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Do not advance clock" --> - <control-desc>Modalita' controllo primario (joystick, tastiera, mouse)</control-desc> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <enable-auto-coordination-desc>Abilita coordinazione automatica</enable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <disable-auto-coordination-desc>disabilita coordinazione automatica</disable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <browser-app-desc>Specifica il perocorso per il tuo programma di ricerca rete </browser-app-desc> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/Translations/nl/options.xml b/Translations/nl/options.xml index c77117395..98235f29e 100644 --- a/Translations/nl/options.xml +++ b/Translations/nl/options.xml @@ -68,7 +68,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>Vebruik geen brandstof</enable-fuel-freeze-desc> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <disable-clock-freeze-desc>Laat de klok normaal lopen</disable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Clock advances normally" --> <enable-clock-freeze-desc>Zet de klok stil</enable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Do not advance clock" --> - <control-desc>Besturings methode (joystick, toetsenbord, muis)</control-desc> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <enable-auto-coordination-desc>Automatische co�rdinatie inschakelen</enable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <disable-auto-coordination-desc>Automatische co�rdinatie uitschakelen</disable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <browser-app-desc>Defini�er het pad naar de web bowser</browser-app-desc> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/Translations/pl/options-win.xml b/Translations/pl/options-win.xml index 88b6a77c1..46201a0bb 100644 --- a/Translations/pl/options-win.xml +++ b/Translations/pl/options-win.xml @@ -65,7 +65,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>Nie ubywa paliwa w zbiorniku</enable-fuel-freeze-desc> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <disable-clock-freeze-desc>Zegar zlicza normalnie</disable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Clock advances normally" --> <enable-clock-freeze-desc>Unieruchom zegar</enable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Do not advance clock" --> - <control-desc>G��wny tryb sterowania (d�ojstik, klawiatura, mysz)</control-desc> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <enable-auto-coordination-desc>Dost�pna autokoordynacja</enable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <disable-auto-coordination-desc>Niedost�pna autokoordynacja</disable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <browser-app-desc>�cie�ka do twojej przegl�darki internetowej</browser-app-desc> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/Translations/pl/options.xml b/Translations/pl/options.xml index 5dcb2af67..ed76aa4b9 100644 --- a/Translations/pl/options.xml +++ b/Translations/pl/options.xml @@ -74,7 +74,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>Nie ubywa paliwa w zbiorniku</enable-fuel-freeze-desc> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <disable-clock-freeze-desc>Zegar zlicza normalnie</disable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Clock advances normally" --> <enable-clock-freeze-desc>Unieruchom zegar</enable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Do not advance clock" --> - <control-desc>Glowny tryb sterowania (dzojstik, klawiatura, mysz)</control-desc> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <enable-auto-coordination-desc>Dostepna autokoordynacja</enable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <disable-auto-coordination-desc>Niedostepna autokoordynacja</disable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <browser-app-desc>Sciezka do twojej przegladarki internetowej</browser-app-desc> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/Translations/pt/options.xml b/Translations/pt/options.xml index 8f81be150..43012e76d 100644 --- a/Translations/pt/options.xml +++ b/Translations/pt/options.xml @@ -63,7 +63,6 @@ <enable-fuel-freeze-desc>Quantidade do tanque de combustivel forcada a permanecer constante</enable-fuel-freeze-desc> <!-- English: "Fuel tank quantity forced to remain constant" --> <disable-clock-freeze-desc>Relogio avanca normalmente</disable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Clock advances normally" --> <enable-clock-freeze-desc>Nao avanca o relogio</enable-clock-freeze-desc> <!-- English: "Do not advance clock" --> - <control-desc>Modo de controle primario (joystick, teclado, mouse)</control-desc> <!-- English: "Primary control mode (joystick, keyboard, mouse)" --> <enable-auto-coordination-desc>Ativa a auto-coordenacao</enable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Enable auto coordination" --> <disable-auto-coordination-desc>Desativa a auto-coordenacao</disable-auto-coordination-desc> <!-- English: "Disable auto coordination" --> <browser-app-desc>Especifica o caminho do navegador web</browser-app-desc> <!-- English: "Specify path to your web browser" --> diff --git a/options.xml b/options.xml index c293c113a..c2d0466f9 100644 --- a/options.xml +++ b/options.xml @@ -107,12 +107,6 @@ <description>enable-save-on-exit</description> </option> - <option> - <name>control</name> - <arg>mode</arg> - <description>control-desc</description> - </option> - <option> <name>browser-app</name> <arg>path</arg>