From 1825d69d193ccc6bdf7721a7708eeeb10b648a7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ThorstenB Date: Tue, 10 Jul 2012 21:43:03 +0200 Subject: [PATCH] Run resync script on manual resource updates --- Translations/it/menu.xml | 64 +++++++++++++++--------------- Translations/nl/menu.xml | 4 +- Translations/nl/options.xml | 78 ++++++++++++++++++------------------- 3 files changed, 73 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/Translations/it/menu.xml b/Translations/it/menu.xml index a723f1787..32d36ebf7 100644 --- a/Translations/it/menu.xml +++ b/Translations/it/menu.xml @@ -15,7 +15,7 @@ ### * Replace "-_" occurences with a double "-" in all translations (XML does not allow ### consecutive "-" characters in comments). ### -### Last synchronized with English master resource on 2012-July-08 for FlightGear 2.8.0 +### Last synchronized with English master resource on 2012-July-10 for FlightGear 2.8.0 ### --> @@ -24,39 +24,39 @@ Reset Screenshot Cartella screenshot - Configurazione audio - Esci + Configurazione audio + Esci Visuale Opzioni display Opzioni rendering - Opzioni visualizzazione - Opzioni visualizzazione cockpit - Livello di dettaglio + Opzioni visualizzazione + Opzioni visualizzazione cockpit + Livello di dettaglio Posizione pilota - Proprietà dell'HUDa + Proprietà dell'HUDa Visualizza l'angolo di discesa Replay istantaneo Opzioni visualizzazione stereoscopica - Posizione - Posiziona l'aereo al suolo + Posizione + Posiziona l'aereo al suolo Posiziona l'aereo in volo Seleziona aeroporto dalla lista Altitudine casuale - Posizione della torre + Posizione della torre Pilota automatico Settaggio Pilota Automatico Route Manager Waypoint precedente - Waypoint successivo + Waypoint successivo - Ambiente + Ambiente Meteo Configura orario Configura incendi @@ -64,44 +64,44 @@ Equipaggiamento - Mappa - Cronometro + Mappa + Cronometro Carburante e carico Configura radio Configura GPS - Configura Strumenti di bordo - --- Guasti --- + Configura Strumenti di bordo + --- Guasti --- Guasti casuali Guasti di sistema Guasti degli strumenti di bordo IA - Configurazione Traffico e Scenario - Servizi ATC nelle vicinanze - Controlli volo in formazione + Configurazione Traffico e Scenario + Servizi ATC nelle vicinanze + Controlli volo in formazione Controlli rifornimento in volo Controlli Portaerei - Configurazione Finger + Configurazione Finger Multiplayer Configurazione multiplayer - Chat + Chat Menu chat - Lista piloti + Lista piloti Seleziona portaerei multiplayer - + - - - - - - + + + + + + @@ -120,9 +120,9 @@ Aiuto Aiuto (Apri nel browser) - Aiuto aereo - Tasti comuni per tutti gli aerei - Tasti fondamentali del simulatore + Aiuto aereo + Tasti comuni per tutti gli aerei + Tasti fondamentali del simulatore Informazioni sul joystick Tutorial Informazioni Su FlightGear diff --git a/Translations/nl/menu.xml b/Translations/nl/menu.xml index aeba19406..a77361f76 100644 --- a/Translations/nl/menu.xml +++ b/Translations/nl/menu.xml @@ -15,7 +15,7 @@ ### * Replace "-_" occurences with a double "-" in all translations (XML does not allow ### consecutive "-" characters in comments). ### -### Last synchronized with English master resource on 2012-July-08 for FlightGear 2.8.0 +### Last synchronized with English master resource on 2012-July-10 for FlightGear 2.8.0 ### --> @@ -115,7 +115,7 @@ Local weather (test) Print zichtbare scene informatie Verberg/toon weergave buffers - Selecteer weergave buffers + Selecteer weergave buffers Help diff --git a/Translations/nl/options.xml b/Translations/nl/options.xml index 647476564..4d1fa8600 100644 --- a/Translations/nl/options.xml +++ b/Translations/nl/options.xml @@ -15,7 +15,7 @@ ### * Replace "-_" occurences with a double "-" in all translations (XML does not allow ### consecutive "-" characters in comments). ### -### Last synchronized with English master resource on 2012-July-08 for FlightGear 2.8.0 +### Last synchronized with English master resource on 2012-July-10 for FlightGear 2.8.0 ### --> @@ -30,7 +30,7 @@ Definiëer de locatie van de hoofd directory Definiëer de locatie van de scenery directory; Standaard is dit $FG_ROOT/Scenery - Definiëer extra vliegtuigmappen + Definiëer extra vliegtuigmappen Kies de taal voor deze sessie Schermvullende spelode uitschakelen Schermvullende spelmode inschakelen @@ -49,12 +49,12 @@ Schakel live weer op basis van METAR in (hiervoor is een internetverbinding vereist) Geef een METAR om statisch weer in te stellen (huizen, gebouwen, etc.) - Verouderde optie (schakel het interne AI systeem uit) - ?Schakel het AI systeem in (vereiste voor multiplayer, kunstmatig verkeer en veel andere animaties) - Schakel kunstmatig verkeer uit - Schakel kunstmatig verkeer in - Schakel alle scenarios uit - Voeg een nieuw scenario toe en schakel het in. Meerdere opties zijn toegestaan. + Verouderde optie (schakel het interne AI systeem uit) + ?Schakel het AI systeem in (vereiste voor multiplayer, kunstmatig verkeer en veel andere animaties) + Schakel kunstmatig verkeer uit + Schakel kunstmatig verkeer in + Schakel alle scenarios uit + Voeg een nieuw scenario toe en schakel het in. Meerdere opties zijn toegestaan. Start in een normale situatie Start in een bevroren situatie Brandstof vebruik is normaal @@ -71,7 +71,7 @@ Definiëer de afstanden in meters - Omgevingsinstellingen + Omgevingsinstellingen Eigenschappen Heads Up Display (HUD) verbergen Heads Up Display (HUD) tonen @@ -79,16 +79,16 @@ Insturmenten paneel tonen Korrelige HUD gebruiken Scherpe gerande HUD gebruiken - Schakel 3D HUD uit - Schakel 3D HUD in + Schakel 3D HUD uit + Schakel 3D HUD in Vliegtuig Selecteer een vliegtuig zoals gedefiniëerd in een van de <naam>-set.xml bestanden Laat een lijst zien van de beschikbare vliegtuig typen - Specifeer een minimale ontwikkelingsstatus voor alle genoemde vliegtuigen - Kies een voertuig op basis van een <naam>-set.xml - Kies een verfuitvoering + Specifeer een minimale ontwikkelingsstatus voor alle genoemde vliegtuigen + Kies een voertuig op basis van een <naam>-set.xml + Kies een verfuitvoering Vliegeigenschappen @@ -99,8 +99,8 @@ Voer de FDM 'n' keer sneller uit dan normaal Probeer het model niet uit te trimmen (alleen met fdm=jsbsim) - Trim het model - (alleen met fdm=jsbsim) + Trim het model + (alleen met fdm=jsbsim) Start op de grond (standaard) Start in de lucht (wordt ook gekozen als -_altitude is opgegeven) Specificeer wind uit de richting DIR (graden) met snelheid SPEED (knopen) @@ -114,13 +114,13 @@ Beginpositie en -oriëntatie Kies de startpositie ten opzichte van een vliegveld - Kies een parkeerplaats op een vliegtuig (een vliegveld dient ook te worden gekozen) - Kies een startpositie op een vliegdekschip - Kies een startpositie op een vliegdekschip (een vliegdekschip dient ook te worden gekozen) + Kies een parkeerplaats op een vliegtuig (een vliegveld dient ook te worden gekozen) + Kies een startpositie op een vliegdekschip + Kies een startpositie op een vliegdekschip (een vliegdekschip dient ook te worden gekozen) Kies de startpositie ten opzichte van een VOR - Kies de frequentie van de VOR. Gebruik met -_vor=ID + Kies de frequentie van de VOR. Gebruik met -_vor=ID Kies de startpositie ten opzichte van een NDB - Kies de frequentie van de NDB. Gebruik met -_ndb=ID + Kies de frequentie van de NDB. Gebruik met -_ndb=ID Kies de startpositie ten opzichte van een fix Kies een startbaan nummer (er moet ook een vliegveld worden opgegeven) Specificeer de afstand tot de baandrempel @@ -134,20 +134,20 @@ Kies de aanvang snelheid langs de X-as Kies de aanvang snelheid langs de Y-as Kies de aanvang snelheid lang de Z-as - Kies de snelheid langs een noord-zuid as - Kies de snelheid langs een west-oost as - Kies de snelheid langs een verticale as + Kies de snelheid langs een noord-zuid as + Kies de snelheid langs een west-oost as + Kies de snelheid langs een verticale as Specificeer de aanvang snelheid Specificeer de de start snelheid als mach nummer Specificeer het glijpad bij de start (mag positief zijn) Specificeer de klimsnelheid bij de start (mag negatief zijn) - Geluidsintellingen + Geluidsintellingen Geluidseffecten uitschakelen Geluidseffecten inschakelen - Geef de beschikbare audio-apparaten weer - Specifeer expliciet het te gebruiken audio-apparaat + Geef de beschikbare audio-apparaten weer + Specifeer expliciet het te gebruiken audio-apparaat Weergave instellingen @@ -168,7 +168,7 @@ 3D (natuurlijke) bewolking tonen 3D (natuurlijke) bewolking verbergen Specificeer het zichtveld - Kies een vermenigvuldigingsfactor voor de beelverhouding + Kies een vermenigvuldigingsfactor voor de beelverhouding Volledige scherm modus niet gebruiken In volledige scherm modus uitvoeren Gebruik scherpe schaduwen @@ -177,15 +177,15 @@ Hemel opbouw tonen Textures gebruiken Textures niet gebruiken - Kies het te gebruiken materialen bestand om de scenery weer te geven (standaard: materials.xml) - Anisotropische texture filtering: waardes moeten 1 (standaard), 2, 4, 8 of 16 zijn + Kies het te gebruiken materialen bestand om de scenery weer te geven (standaard: materials.xml) + Anisotropische texture filtering: waardes moeten 1 (standaard), 2, 4, 8 of 16 zijn Model frame opbouw niet gebruiken Model frame opbouw wel gebruiken Specificeer de scherm resolutie (640x480, etc) Specificeer de kijkrichting aan ten opzichte van recht vooruit. Beschikbare typen zijn: LEFT, RIGHT, CENTER, of een waarde in graden Maximale zichtafstand Maximale zichtafstand in mijlen - Maximale framerate in Hz + Maximale framerate in Hz HUD instellingen @@ -195,7 +195,7 @@ Tijdsinstellingen Specificeer de tijd op de dag - Kies een start seizoen + Kies een start seizoen Verhoog de tijd met deze waarde Synchronizeer de tijd met de huidige tijd Synchronizeer de tijd met de lokale tijd @@ -204,12 +204,12 @@ Netwerk Instellingen Activeer de http server op dit poortnummer - Kies een proxy server (en poort) om te gebruiken. De gebruikersnaam en het wachtwoord zijn optioneel en dienen al MD5 gecodeerd te zijn. Deze optie is alleen nuttig in samenwerking met de live-weer optie. + Kies een proxy server (en poort) om te gebruiken. De gebruikersnaam en het wachtwoord zijn optioneel en dienen al MD5 gecodeerd te zijn. Deze optie is alleen nuttig in samenwerking met de live-weer optie. Activeer de telnet server op dit poortnummer Activeer de schermafdruk server op dit poortnummer - Schakel het automatisch downloaden/updaten van scenery uit - Schakel het automatisch downloaden/updaten van scenery in - Kies een doelmap voor scenery downloads + Schakel het automatisch downloaden/updaten van scenery uit + Schakel het automatisch downloaden/updaten van scenery in + Kies een doelmap voor scenery downloads MultiPlayer Instellingen @@ -223,13 +223,13 @@ Invoer/Uitvoer Instellingen - Gebruik het Garmin AV400 protocol, vereist om een Garmin 196/296 GPS aan te sturen - Gebruik het AV400 protocol, vereist om een Garmin 400 GPS aan te sturen + Gebruik het Garmin AV400 protocol, vereist om een Garmin 196/296 GPS aan te sturen + Gebruik het AV400 protocol, vereist om een Garmin 400 GPS aan te sturen Open een verbinding met het Atlas protocol Open een verbinding met het ATC sim protocol (atc610x) Open een verbinding met het Garmin GPS protocol Open een verbinding met de Agwagon joystick - Open een verbinding met een externe joystick + Open een verbinding met een externe joystick Open een verbinding met het eigen FG besturings protocol Open een verbinding met het eigen FG FDM protocol Open een verbinding met het eigen FG GUI protocol