From 0c655af7d1bf0c4f2dbe178f0029cd32db51fb70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florent Rougon Date: Fri, 12 Oct 2018 11:58:29 +0200 Subject: [PATCH] Remove the obsolete FlightGear l10n XML files These files aren't used anymore and (understandably) confuse contributors, remove them. See https://sourceforge.net/p/flightgear/mailman/message/36439103/ https://sourceforge.net/p/flightgear/fgdata/merge-requests/115/ The remaining *.xml l10n files are those that define the default translation, located in '$FG_ROOT/Translations/default'. --- Translations/de/menu.xml | 158 ------------------ Translations/de/options.xml | 275 ------------------------------ Translations/de/sys.xml | 48 ------ Translations/de/tips.xml | 38 ----- Translations/es/menu.xml | 158 ------------------ Translations/es/options.xml | 275 ------------------------------ Translations/es/sys.xml | 48 ------ Translations/es/tips.xml | 43 ----- Translations/fr/menu.xml | 158 ------------------ Translations/fr/options.xml | 275 ------------------------------ Translations/fr/sys.xml | 48 ------ Translations/fr/tips.xml | 43 ----- Translations/it/menu.xml | 158 ------------------ Translations/it/options.xml | 275 ------------------------------ Translations/it/sys.xml | 48 ------ Translations/it/tips.xml | 43 ----- Translations/nl/menu.xml | 158 ------------------ Translations/nl/options.xml | 275 ------------------------------ Translations/nl/sys.xml | 48 ------ Translations/nl/tips.xml | 38 ----- Translations/pl/menu.xml | 166 ------------------ Translations/pl/options-win.xml | 268 ------------------------------ Translations/pl/options.xml | 286 -------------------------------- Translations/pl/sys.xml | 48 ------ Translations/pl/tips.xml | 38 ----- Translations/pt/menu.xml | 158 ------------------ Translations/pt/options.xml | 275 ------------------------------ Translations/pt/sys.xml | 48 ------ Translations/pt/tips.xml | 38 ----- Translations/test/menu.xml | 47 ------ Translations/test/options.xml | 10 -- Translations/zh_CN/menu.xml | 154 ----------------- Translations/zh_CN/options.xml | 275 ------------------------------ Translations/zh_CN/sys.xml | 44 ----- Translations/zh_CN/tips.xml | 46 ----- 35 files changed, 4511 deletions(-) delete mode 100644 Translations/de/menu.xml delete mode 100644 Translations/de/options.xml delete mode 100644 Translations/de/sys.xml delete mode 100644 Translations/de/tips.xml delete mode 100644 Translations/es/menu.xml delete mode 100644 Translations/es/options.xml delete mode 100644 Translations/es/sys.xml delete mode 100644 Translations/es/tips.xml delete mode 100644 Translations/fr/menu.xml delete mode 100644 Translations/fr/options.xml delete mode 100644 Translations/fr/sys.xml delete mode 100644 Translations/fr/tips.xml delete mode 100644 Translations/it/menu.xml delete mode 100644 Translations/it/options.xml delete mode 100644 Translations/it/sys.xml delete mode 100644 Translations/it/tips.xml delete mode 100644 Translations/nl/menu.xml delete mode 100644 Translations/nl/options.xml delete mode 100644 Translations/nl/sys.xml delete mode 100644 Translations/nl/tips.xml delete mode 100644 Translations/pl/menu.xml delete mode 100644 Translations/pl/options-win.xml delete mode 100644 Translations/pl/options.xml delete mode 100644 Translations/pl/sys.xml delete mode 100644 Translations/pl/tips.xml delete mode 100644 Translations/pt/menu.xml delete mode 100644 Translations/pt/options.xml delete mode 100644 Translations/pt/sys.xml delete mode 100644 Translations/pt/tips.xml delete mode 100644 Translations/test/menu.xml delete mode 100644 Translations/test/options.xml delete mode 100644 Translations/zh_CN/menu.xml delete mode 100644 Translations/zh_CN/options.xml delete mode 100644 Translations/zh_CN/sys.xml delete mode 100644 Translations/zh_CN/tips.xml diff --git a/Translations/de/menu.xml b/Translations/de/menu.xml deleted file mode 100644 index 4dad5182c..000000000 --- a/Translations/de/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ - - - - - - - - - Datei - Flug zurücksetzen - Flugaufzeichnung laden - Flugaufzeichnung speichern - Bildschirmfoto - Fotoverzeichnis festlegen - Sound-Konfiguration - Maus-Konfiguration - Joystick-Konfiguration - Herunterladen der Szenerie - Flugzeug-Hangar (experimentell) - Beenden - - - Ansicht - Vollbild umschalten - Grafikoptionen - Sichtoptionen - Cockpitoptionen - Szeneriekomplexität - Betrachtungspunkt - HUD Optionen - Anzeige des Gleitpfades (an/aus) - Sofortwiederholung - Stereoskopie (3D Anzeige) - - - Ort - Flugzeug positionieren (in der Luft) - Flughafenauswahl - Zufällige Fluglage - Towerposition festlegen - - - Autopilot - Autopilot einstellen - Routenplaner - Vorheriger Wegepunkt - Nächster Wegepunkt - - - Umgebung - Wetter - Umgebungseinstellungen - Zeit - Flächenbrand - - - Ausrüstung - Karte - Karte (Canvas) - Karte (im Browser) - Stoppuhr - Treibstoff und Ladung - Funkfrequenzen - GPS Konfiguration - Instrumente - --- Fehler --- - Zufällige Fehler - Systemfehler - Instrumentenfehler - - - KI - Flugverkehr und Szenarien - ATC Stationen in der Nähe - Wingman - Tanker - Flugzeugträger - Jetway - - - Multiplayer - Multiplayer Konfiguration - FGCom Konfiguration - MP Chat - MP Chat Menü - Pilotenliste - Auswahl MP Flugzeugträger - MP Verzögerung - - - Entwickler - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Hilfe - Hilfe (im Browser) - Erweiterte Dokumentation - Flugzeug Hilfe - Flugzeug Checklisten - Tastenbelegung (Flugzeugsteuerung) - Tastenbelegung (allgemein) - Joystick Informationen - Tutorials - Über FlightGear - - - Lackierung auswählen - Steuerhorn aus-/einblenden - Luftfahrzeugkennzeichen - Flugzeugschlepper - Autostart - Bugradsteuerung - - diff --git a/Translations/de/options.xml b/Translations/de/options.xml deleted file mode 100644 index 859aeb32f..000000000 --- a/Translations/de/options.xml +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - Aufruf: fgfs [ Optionen ... ] - Anzeigen der vollständige Liste aller Optionen mit --help --verbose - - - Generelle Optionen - Die wichtigsten Kommandozeilenoptionen zeigen. - Zeigt die vollständige Lister aller Kommandozeilenoptionen (mit --help oder -h kombinieren) - Zeigt die aktuelle FlightGear Version - Konfiguration des FlightGear Datenverzeichnisses - Konfiguriert den Pfad zu den Szeneriedaten; - Voreinstellung ist $FG_ROOT/Scenery - Konfiguriert Verzeichnisse mit zusätzlichen Flugzeugen - Verzeichnis für heruntergeladene Flugzeuge und Szenerie - Auswahl der Sprache - Startbildschirm deaktivieren - Startbildschirm aktivieren - Alle Optionen auf Standard zurücksetzen (Grafik, etc.) - Einstellungen beim Beenden nicht speichern - Einstellungen beim Beenden speichern - Zusätzlichen Mauszeiger deaktivieren - Zusätzlichen Mauszeiger aktivieren - z.B. für Vollbild-Voodoo-Karten - Zufällige Objekte ausblenden - Zufällige Objekte darstellen - Vegeation ausblenden - Vegetation anzeigen - Zufällige Gebäude ausblenden - Zufällige Gebäude anzeigen - METAR-basierten Download von realem Wetter deaktivieren - METAR-basierten Download von realem Wetter aktivieren (setzt eine fuktionierende Internetverbindung voraus) - Einen METAR eingeben, um statisches Wetter einzustellen - (Gebäude, etc.) - Veraltete Option (internes KI-Subsystem deaktivieren) - KI-Subsystem aktivieren (erforderlich für Multiplayer, KI-Verkehr und viele andere Animationen - KI-Verkehr deaktivieren - KI-Verkehr aktivieren - Ein KI-Szenario hinzufügen und aktivieren (kann mehrfach angegeben werden) - Nicht pausiert starten - Pausiert starten - Treibstoff wird normal verbraucht - Kein Treibstoff wird verbraucht - Uhrzeit vergeht normal - Uhrzeit eingefroren (Zeit steht still) - Auto-Koordination von Quer- und Seitenruder aktivieren - Auto-Koordination von Quer- und Seitenruder deaktivieren - Pfad zu Deinem Internet-Browser angeben - Der Property <name> den Wert <value> zuweisen. <name> kann string, double, float, long, int, oder bool sein. - Pfad zu einer zusätzlichen Konfigurationsdatei mit benutzerdefinierten Einstellungen - Fuß für Entfernungen verwenden - Meter für Entfernungen verwenden - Konsole anzeigen (nur für Windows) - Einen Report im JSON-Format ausgeben. Enthält Details über die FlightGear Version und Einstellungen. - - - Umgebungs-Optionen - Features - Head-Up-Display (HUD) deaktivieren - Head-Up-Display (HUD) aktivieren - Instrumentenbrett deaktivieren - Instrumentenbrett aktivieren - HUD mit Kantenglättung deaktivieren - HUD mit Kantenglättung aktivieren - 3D-HUD deaktivieren - 3D-HUD aktivieren - - - Flugzeug Optionen - Auswahl eines Flugzeugs (wählt ein <name>-set.xml Profil aus) - Zeigt eine Liste der verfügbaren Flugzeugtypen - Schränkt die Anzeige auf Flugzeuge mit diesem minimalem Status ein - - Lackierung des Flugzeugs auswählen - - - Optionen für die Flugphysik - Wähle das grundlegende Flugdynamikmodell aus - Entweder jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, oder null - Wähle das zu ladende Aerodynamik-Modell des Flugzeugs - Lasse das FDM mit dieser Frequenz laufen (Wiederholungen pro Sekunde) - Lasse das FDM mit dem n-fachen der realen Zeit laufen - Das Flugzeug NICHT trimmen - (nur mit --fdm=jsbsim) - Das Flugzeug trimmen - (nur mit --fdm=jsbsim) - Auf dem Boden starten (Standard) - In der Luft starten (implieziert bei Verwendung von --altitude) - Windrichtung und -geschwindigkeit in Grad und Knoten angeben - Zufällige Windrichtung und -geschwindigkeit - Angabe der Stärke der Turbulenz von 0.0 (gar keine) bis 1.0 (sehr stark) - Einen Wolkendecke erstellen, optional mit einer bestimmten Dicke (Standard ist 2000 ft) - Flugzeug-Verzeichnis relativ zum Pfad zu fgfs.exe - - Pfad zur FDM-Datei (NUR FÜR FLUGZEUGE MIT UIUC-FDM) - - - Position und Orientierung - Auswahl des Flughafens (bzw. relative Position zu diesem) - Auswahl einer Parkposition am ausgewählten Flughafen - Auswahl einer Startposition auf einem Flugzeugträger - Eine Parkposition auf dem angegebenen Flugzeugträger wählen - Startposition relativ zu einem VOR angeben - Die Frequenz des VOR angeben. Verwendung zusamen mit --vor=ID - Startposition relativ zu einem NDB angeben - Die Frequenz des NDB angeben. Verwendung zusamen mit --ndb=ID - Startposition relativ zu einem Fix angeben - Auswahl einer Startbahn am ausgewählten Flughafen - Distanz zum Referenzpunkt angeben (Statute Miles) - Kurs relativ zum Referenzpunkt - Start bei Längengrad (Westen = -) - Start bei Breitengrad (Süden = -) - Start in dieser Flughöhe über MSL - Den Steuerkurs angeben (griech. Psi) - Den Querneigung angeben (griech. Phi) - Die Längsneigung angeben (griech. Theta) - Geschwindigkeit entlang der X-Achse des Flugzeugs angeben - Geschwindigkeit entlang der Y-Achse des Flugzeugs angeben - Geschwindigkeit entlang der Z-Achse des Flugzeugs angeben - Geschwindigkeit in Nord-Süd-Richtung angeben - Geschwindigkeit in Ost-West-Richtung angeben - Geschwindigkeit entlang der Hochachse angeben - Anfangsgeschwindigkeit angeben - Anfängliche Mach-Zahl angeben - Den Winkel des Flugvektors angeben - Die Anfängliche Steig-/Sinkrate angeben - - - Audio Optionen - Sound deaktivieren - Sound aktivieren - Eine Liste der verfügbaren Audiogeräte anzeigen - Das zu verewendende Audiogerät explizit angeben - - - Grafikoptionen - Rembrandt Rendering-Engine aktivieren - Rembrandt Rendering-Engine deaktivieren - Bits pro Pixel angeben - Nebel/Dunst deaktivieren - Schnellere Darstellung von Nebel/Dunst - Schönere Darstellung von Nebel/Dunst - Die Illusion einer vergrößerten Erscheinung von Himmelskörpern nahe dem Horizont deaktivieren - Die Illusion einer vergrößerten Erscheinung von Himmelskörpern nahe dem Horizont aktivieren - Detailliete Startbahnbeleuchtung deaktivieren - Detailliete Startbahnbeleuchtung aktivieren - Abschwächung der Startbahnbeleuchtung bei größeren Entfernungen deaktivieren - Abschwächung der Startbahnbeleuchtung bei größeren Entfernungen aktivieren - Spiegelnde Reflektionen antexturierten Objekten deaktivieren - Spiegelnde Reflektionen antexturierten Objekten aktivieren - Platte 2D-Wolken aktivieren - Platte 2D-Wolken deaktivieren - Volumetrische 3D-Wolken aktivieren - Volumetrische 3D-Wolken deaktivieren - Das Sichtfeld in Grad angeben - Einen Multiplikator für das Seitenverhältnis angeben - Kein Vollbild - Vollbild - Harte Schattierung - Weiche Schattierung - Texturen deaktivieren - Texturen aktivieren - Die Materials-Datei angeben, die zur Darstellung der Szenerie verwendet wird (Standard: materials.xml) - Anisotropische Texturfilterung: Wert sollte 1 (Standard), 2, 4, 8, oder 16 sein - Drahtgitterdarstellung deaktivieren - Drahtgitterdarstellung aktivieren - Fensterabmessungen angeben (z.B. 800x600, 1280x720, etc.) - Die stadardmäßige Nach-Vorne-Blickrichtung angeben als Abweichung von geradeaus. Erlaubte Werte sind LEFT, RECHTS, CENTER, oder eine spezifische Angabe in Grad - Die anfängliche Sichtweite in Metern angeben - Die anfängliche Sichtweite in Meilen angeben - Die maximale Framerate in Hz - - - HUD-Optionen - - - - - Zeitoptionen - Eine Tageszeit angeben - Eine Jahreszeit angeben - Zeitverschiebung angeben - Mit Realzeit (UTC) synchronisieren - Mit Ortszeit synchronisieren - Eine Startzeitangeben relativ zu - - - Netzwerk - Einen HTTP-Server am angegebenen Port aktivieren - Den zu verwendenden Proxy-Server (und Port) angeben. Nutzername und Passwort sind frei wählbar und sollten bereits MD5-codiert sein. Nur sinnvoll in Verbindung mit der Option "--real-weather-fetch" - Telnet-Server am angegebenen Port aktivieren - Screenshot-HTTP-Server am angegeben Port aktivieren - Automatischen Download/Update von Szenerie deaktivieren - Automatischen Download/Update von Szenerie aktivieren - Zielverzeichnis für Szenerie-Downloads - FGCom Sprachkommunikation aktivieren - FGCom Sprachkommunikation deaktivieren - - - Multiplayer-Optionen - Multiplayer-Einstellungen angeben - Dem Spieler einen spezifischen Namen zuweisen - - - Route/Wegpunkt - Wegpunkt für den Autopiloten angeben - Alle Wegpunkte von der angegebenen Datei einlesen - - - I/O-Optionen - Das Garmin AV400 Protokoll aktivieren, um ein Garmin 196/296 anzusteuern - Die Daten des AV400 Protokolls verwenden um ein Garmin 400-Series GPS durch FlightGear zu steuern - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des Atlas-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des ATC Sim-Protokolls (atc610x) - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des Flarm Protokolls, welches NMEA/GPS und Verkehrsinformationen überträgt - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des Garmin GPS-Protokolls - Eine Verbindung zu einem Agwagon-Joystick öffnen - Eine Verbindung zu einem Remote-Joystick öffnen - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des FG Native Controls-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendungdes FG Native FDM-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendun gdes FG Native GUI-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des FG Native-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des NMEA-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung eines vorgegebenen Kommunukationsinterfaces und eines vorausgewählten Kommunikationsprotokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des OpenGC-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des interaktiven Property-Managers - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des PVE-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des Ray Woodworth Motion Chair-Protokolls - Eine Verbindung öffnen unter Verwendung des RUL-Protokolls - - - Avionik-Optionen - Die Frequenz des COM1-Funkgeräts angeben - Die Frequenz des COM2-Funkgeräts angeben - Die Frequenz des NAV1-Funkgeräts angeben, obtional mit vorangestelltem Radial - Die Frequenz des NAV2-Funkgeräts angeben, obtional mit vorangestelltem Radial - Die Frequenz des ADF1 angeben, optional mit vorangestellter Kompassabweichung - Die Frequenz des ADF2 angeben, optional mit vorangestellter Kompassabweichung - Das DME an eines der NAV-Funnkgeräte koppeln, oder eine interne Frequenz angeben - - Situationsoptionen - Das Pitotsystem, Vakuumsystem, das statische oder elektrische System ausfallen lassen (Mehrfachnennung für mehrere Systemausfälle möglich) - - - Entwickleroptionen - Abbruch bei Auftreten einer Floating Point Exception - Den Model-Viewer verwenden, anstatt den gesamten Simulator zu laden - - - Das zu verwendende Log-Level angeben - Die zu verwendende(n) Log-Klasse(n) angeben - - - diff --git a/Translations/de/sys.xml b/Translations/de/sys.xml deleted file mode 100644 index fcdeaa2b7..000000000 --- a/Translations/de/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - - - - - - Initialisiere - Lade Flugzeugliste - Lade Flugzeug - Lade Navigationsdaten - Lese Flughäfen - Lade Flughäfen - Lade Navigationsdaten - Lade Navigationsdaten - Lade Navigationsdaten - Initialisiere Szenerie - Erzeuge Subsysteme - Initialisiere Subsysteme - Binde Subsysteme - Finalisiere Subsysteme - Initialisiere Grafik - Lade Szenerie - Herunterladen der Szenerie - Vorbereiten der Ausgansposition - - Entwicklerversion: kann instabile/unfertige Features enthalten! - - - - diff --git a/Translations/de/tips.xml b/Translations/de/tips.xml deleted file mode 100644 index 96596c1b2..000000000 --- a/Translations/de/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ - - - Zum Steuern der Blickrichtung die Maus bei gedrückter rechter Taste bewegen! - Halte beim Ändern der Blickrichtung [Shift] gedrückt, um den Blick nach oben/unten/links/rechts zu bewegen. - Tasten a/A drücken, um die Simulationsgeschwindigkeit anzupassen. - Drücke x/X um rein oder raus zu zoomen - Die Frequenzen der umliegenden ATC Stationen können über den Radio-Dialog gefunden werden. - Drücke v, um die Perspektive zu wechseln. Strg-V kehrt ins Cockpit zurück. - Drücke F3, um ein Bildschirmfoto zu erstellen. - Trete der FlightGear Community bei: http://forum.flightgear.org - Drücke h, um das Heads-Up-Display zu aktivieren. - Drücke F10, um die Menüzeile ein-/auszublenden. - Ruckelt die Simulation? Versuche z.B. den KI Verkehr abzuschalten. - Wähle Umgebung → Wetter, um in verschiedenen Wetterlagen zu fliegen. - Drücke F12, um die Funk-Frequenzen einzustellen! - Zum Steuern der Blickrichtung die Maus bei gedrückter rechter Taste bewegen! - Wähle Multiplayer → Multiplayer Konfiguration um gemeinsam mit anderen Piloten zu fliegen! - Probleme den Motor zu starten? Siehe Hilfe → Aircraft Checklists - Zum Steuern des Standpunkts die Maus bei gedrückter mittlerer und rechter Taste bewegen! - Drücke "/", um Internas des Simulators zu erkunden! - Drücke TAB, um den Standpunkt mit der Maus zu bewegen und mit dem Scroll-Rad zu zoomen! - diff --git a/Translations/es/menu.xml b/Translations/es/menu.xml deleted file mode 100644 index 27794032e..000000000 --- a/Translations/es/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ - - - - - - - - - Archivo - Reiniciar - Cargar grabación de vuelo - Guardar grabación de vuelo - Capturar pantalla - Directorio capturas - Configurar sonido - Configurar dispositivos de entrada - Configuración de joystick - Descargar escenarios - - Salir - - - Vista - Pantalla completa - Opciones de renderizado - Opciones de vistas - Opciones de vista de cabina - Nivel de detalle - Posición del piloto - Cambiar Propiedades del HUD - Activar senda de planeo - Replay instantáneo - Opciones vista estereoscópica - - - Localización - Ubicar aeronave en vuelo - Seleccionar aeropuerto - Dirección al azar - Posición de la torre - - - Autopiloto - Configurar AP - Configurar rutas - Waypoint previo - Waypoint siguiente - - - Ambiente - Clima - Configurar ambiente - Configurar horario - Configurar incendios - - - Equipamiento - Mapa - - - Cronómetro - Combustible y cargamento - Configurar radio - Configurar GPS - Configurar instrumentos - --- Fallas --- - Fallas al azar - Fallas de sistemas - Fallas de instrumental - - - IA - Configurar tráfico y escenarios - Servicios ATC en cercanía - Controles vuelo en formación - Controles reabastecimiento en vuelo - Controles portaaviones - Configurar manga - - - Multijugador - Configuración multijugador - - Ventana de chat - Menú de chat - Lista de pilotos - Selección de portaaviones multijugador - - - - Depurar - - Reiniciar interfaz gráfica - Reiniciar interfaz de control - Reiniciar HUD - Reiniciar panel - Reiniciar autopiloto - Reiniciar conexión de red - Recargar modelo de la aeronave - Recargar materiales - Recargar escenarios - Consola nasal - - Teclas de desarrollo - Configurar extensiones de desarrollo - Mostrar marcadores de tutorial - Mostrar datos escena gráfica - Mostrar estadísticas de renderizado - Mostrar estadísticas en pantalla - Monitor de performance del sistema - - Visor de propiedades internas - - Registro - Clima local (pruebas) - Información escena visible - Ocultar/Mostrar buffers de renderizado - Seleccionar buffers de renderizado - - - - Ayuda - Ayuda (abre en el navegador) - Navegador de documentación - Ayuda de aeronave - Listas de chequeo de aeronave - Teclas comunes a toda aeronave - Teclas básicas del simulador - Información de joystick - Tutoriales - Acerca de - - - Seleccionar livery - Mostrar/ocultar cuernos - Matrícula - Pushback - Autoencendido - Timón de dirección - - diff --git a/Translations/es/options.xml b/Translations/es/options.xml deleted file mode 100644 index 5edfa3633..000000000 --- a/Translations/es/options.xml +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - Modo de empleo: fgfs [ opción ... ] - Para una lista completa de opciones use --help --verbose - - - Opciones Generales - Muestra las opciones de linea de comandos más relevantes - Muestra todas las opciones de la linea de comandos cuando se combinan con --help o -h - Muestra la versión actual de FlightGear - Especifica la ruta básica a los datos - Especifica la ruta básica a las escenografías; - Por defecto falla a $FG_ROOT/Scenery - Especifica la ruta a directorios de aeronaves adicionales - - Selecciona el idioma para esta sesión - Desactiva splash screen - Activa splash screen - Restaurar todas las configuraciones a las iniciales (opciones de renderizado, etc) - No guardar las preferencias al salir del programa - Permitir guardar las preferencias al salir del programa - Desactiva el puntero extra del ratón - Activa el puntero extra del ratón - (p.ej. para tarjetas tipo Voodoo a pantalla completa) - Excluir objetos aleatorios de escenografía - Incluir objetos aleatorios de escenografía - Excluir objetos aleatorios de vegetación - Incluir objetos aleatorios de vegetación - Excluir edificios aleatorios - Incluir edificios aleatorios - Desactiva la recogida de meteo real basada en METAR - Activa la recogida de meteo real basada en METAR (esto requiere una conexión a Internet) - Pasar una METAR para establecer una meteo estática - (edificios, etc.) - Opción en desuso mantenida por compatibilidad (Desactiva el subsistema de tráfico artificial) - Activa el tráfico artificial. - Desactiva el tráfico artificial. - Activa el tráfico artificial. - Añade y activa un nuevo escenario. Se permite múltiples opciones. - Comenzar en un estado arrancado - Comenzar en un estado congelado - Se consume combustible con normalidad - Se fuerza a permanecer constante la cantidad del depósito de combustible - El reloj avanza con normalidad - No se avanza el reloj - Activa la autocoordinación - Desactiva autocoordinación - Especifica la ruta a tu navegador web - Establece la propiedad <nombre> al <valor>. El <tipo> puede ser una cadena de caracteres (string), doble (double), flotante (float), largo (long), entero (int), o de verdad (bool). - Carga propiedades adicionales de la ruta - Usar pies para distancias - Usar metros para distancias - - - - - Opciones de entorno - Características - Desactiva visor frontal (HUD) - Activa visor frontal (HUD) - Desactiva el panel de instrumentos - Activa el panel de instrumentos - Desactiva el HUD sin distorsión (anti-aliased) - Activa el HUD sin distorsión (anti-aliased) - Desactiva el HUD 3D - Activa el HUD 3D - - - Aeronave - Selecciona un perfil de aeronave definido por el <nombre>-set.xml de nivel superior - Muestra una lista de los tipos de aeronaves actualmente disponibles - Permite que definas un nivel de status mínimo (=estado de desarollo) para todas las aeronaves listadas - Selecciona un perfil de vehículo definido por un <nombre>-set.xml de nivel superior - Selecciona la librea (insignia, emblema) de la aeronave - - - Modelo de vuelo - Selecciona el núcleo del modelo de dinámicas de vuelo () - Puede ser uno de jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, o nulo - Selecciona el modelo de aerodinámicas de la aeronave para cargar - Ejecutar el FDM a este ratio (iteraciones por segundo) - Ejecutar el FDM 'n' veces más rápido que el tiempo real - NO intentar compensar el modelo - (solo con fdm=jsbsim) - Compensar el modelo - (solo con fdm=jsbsim) - Comenzar a nivel de tierra (por defecto) - Comenzar en el aire (implicado cuando se usa --altitude) - Especifica el viento llegando desde DIRECCION (grados) a VELOCIDAD (nudos) - Establece vientos de direccion y velocidad aleatorios - Especifica turbulencias desde 0.0 (calmadas) to 1.0 (severas) - Crear un techo encapotado, opcionalmente con un grosor específico (por defecto a los 2000 pies). - Directorio de aeronaves relativo a la ruta del ejecutable - - Directorio de modelos de aeronaves (SOLO UIUC FDM) - - - posición y orientacion iniciales - Especifica la posición de comienzo relativa a un aeropuerto - Especifica la posición de parking en un aeropuerto (se debe especificar el aeropuerto) - Especifica la posición de comienzo en un portaaviones AI - Especifica qué posición de comienzo en un portaaviones AI (se debe especificar este) - Especifica la posición de comienzo relativa a un VOR - - Especifica la posición de comienzo relativa a un NDB - - Especifica la posición de comienzo relativa a un fijo - Especifica pista inicial (se debe especificar además el aeropuerto) - Especifica la distancia al punto de referencia (en millas estatutarias: statute miles) - Especifica la direccion al punto de referencia - Longitud de comienzo (oeste = -) - Latitud de comienzo (sur = -) - Altitud de comienzo - Especifica el ángulo de la direccion (guiñada/yaw) (Psi) - Especifica el ángulo de alabeo (Phi) - Especifica el ángulo de cabeceo (Theta) - Especifica la velocidad por el eje X del cuerpo - Especifica la velocidad por el eje Y del cuerpo - Especifica la velocidad por el eje Z del cuerpo - Especifica la velocidad por el eje Sur-Norte - Especifica la velocidad por el eje Oeste-Este - Especifica la velocidad por el eje vertical - Especifica la velocidad inicial del viento - Especifica el numero mach inicial - Especifica el ángulo de planeo de ruta de vuelo(puede ser positivo) - Especifica el ratio de ascensión (puede ser negativo) - - - Opciones de Audio - Desactiva efectos sonoros - Activa efectos sonoros - Muestra una lista de dispositivos disponibles de audio - Explicitamente especifica el dispositivo de audio a usar - - - Opciones de Renderizado - - - Especifica los bits por pixel - Desactiva la niebla/bruma - Activa la mas rápida niebla/bruma - Activa la mejor nieble/bruma - Desactiva la ilusión de crecimiento de los cuerpos celestes cerca del horizonte - Activa la ilusión de crecimiento de los cuerpos celestes cerca del horizonte - Desactiva la iluminación mejorada de pistas - Activa la iluminación mejorada de pistas - Desactiva la atenuación por distancia de la iluminación de pistas - Activa la atenuación por distancia de la iluminación de pistas - Desactiva los reflejos especulares en objetos texturizados - Activa los reflejos especulares en objetos texturizados - Activa las capas de nubes 2D (planas) - Desactiva las capas de nubes 2D (planas) - Activa las capas de nubes 3D (volumétricas) - Desactiva las capas de nubes 3D (volumétricas) - Especifica el campo del ángulo de visión - Especifica un multiplicador para el ratio de aspecto. - Desactiva el modo de pantalla completa - Activa el modo de pantalla completa - Activa el sombreado plano - Activa el sombreado suavizado - Desactiva las texturas - Activa las texturas - Especifica el archivo de materiales usado para renderizar el escenario (por defecto: Materials/regions/materials.xml) - Filtrado Anisotrópico de Textura: los valores deberian ser 1 (defecto),2,4,8 o 16 - Desactiva el modo de dibujo de esqueletos - Activa el modo de dibujo de esqueletos - Especifica la geometría de ventanas(640x480, etc) - Especifica la dirección por defecto de la vista hacia el frente como un incremento desde delante. Valores válidos son LEFT (izq.), RIGHT (dch.), CENTER (centro), o un número dado de grados - Especifica la visibilidad inicial - Especifica la visibilidad inicial en millas - - - - Opciones del HUD - El HUD muestra número de triángulos renderizados - Hud muestra un porcentaje de los triángulos entresacados - - - Opciones temporales - Especifica un momento del día - Especifica la estación de comienzo - Añade este incremento temporal - Sincronizar hora con la hora del mundo real - Sincronizar hora con la hora local del mundo real - Especifica una fecha/momento de cominezo con respecto a - - - Opciones de red - Activa el servidor http en el puerto especificado - Especifica qué servidor proxy (y puerto) usar. El usuario y contraseña son opcionales y deberían de estar ya codificados con MD5. Esta opcion solo es útil cuando es usada conjuntamente con la opcion real-weather-fetch. - Activa el servidor telnet en el puerto especificado - Activa screen shot en el servidor http en el puerto especificado (replaced by --httpd) - Desactiva la descarga/actualización automática de escenarios - Activa la descarga/actualización automática de escenarios - Especifica el directorio para descargas de escenarios - - - - - Opciones multijugador - Especifica la configuración de comunicaciónes multipiloto - Asiigna un nombre único a un jugador - - - Opciones de Route/Way Point - Especifica waypoint para el autopiloto GC; - Leer todos los waypoints desde un fichero - - - Opciones ES - Emite el protocolo Garmin AV400 requerido para usar un GPS Garmin 196/296 series - Emite el conjunto de cadenas AV400 de texto requeridas para usar un GPS Garmin 400-series desde FlightGear - Abrir conexión usando el protocolo Atlas - Abrir conexión usando el protocolo ATC sim(atc610x) - - Abrir conexión usando el protocolo Garmin GPS - Abrir conexión a un joystick Agwagon - Abrir conexión a un joystick remoto - Abrir conexión usando el protocolo FG Native Controls - Abrir conexión usando el protocolo FG Native FDM - Abrir conexión usando el protocolo FG Native GUI - Abrir conexión usando el protocolo FG Native - Abrir conexión usando el protocolo NMEA - Abrir conexión usando una interfaz predefinida de comunicación y un protocolo preseleccionado de comunicación - Abrir conexión usando el protocolo OpenGC - Abrir conexión usando el gestor interactivo de propiedades - Abrir conexión usando el protocolo PVE - Abrir conexión usando el protocolo Ray Woodworth motion chair - Abrir conexión usando el protocol RUL - - - Opciones de aviónica - Establece la radio frecuencia de COM1 - Establece la radio frecuencia de COM2 - Establece la radio frecuencia de NAV1, opcionalmente precedida por un radial. - Establece la radio frecuencia de NAV2, opcionalmente precedida por un radial. - Establece la radio frecuencia de ADF1, opcionalmente precedida por una rotación de carta. - Establece la radio frecuencia de ADF2, opcionalmente precedida por una rotación de carta. - Esclaviza la ADF a una de las radios NAV, o establece su frecuencia interna. - - Opciones de emergencias - Fallo del sistema de pitot, estática, vacío, o eléctrico (repetir la opción para multiples fallos del sistema). - - - Opciones de depuración - Abortar al encontrar una excepción depunto flotante; - Usar un visor de modelos en vez de cargar todo el simulador; - Trazar las lecturas para una propiedad; - Trazar las escrituras para una propiedad; - Especifica qué nivel de registro usar - Especifica qué clase (o clases) de registro usar - - - diff --git a/Translations/es/sys.xml b/Translations/es/sys.xml deleted file mode 100644 index 5658d588c..000000000 --- a/Translations/es/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - - - - - - inicializando - cargando lista de aeronave - cargando aeronave - cargando datos de navegacion - - - - - - inicializando escenarios - creando subsistemas - inicializando subsistemas - enlazando subsistemas - finalizando subsistemas - inicializando motor grafico - cargando escenarios - - finalizando posicion - - - - - - diff --git a/Translations/es/tips.xml b/Translations/es/tips.xml deleted file mode 100644 index 2491aa4d5..000000000 --- a/Translations/es/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ - - - - - - - - Arrastre mientras mantiene pulsado el botón derecho del ratón para mirar a su alrededor - Presione [Shift] mientras está mirando a su alrededor para mover la vista arriba, abajo, izquierda o derecha - Presione a/A para ajustar la velocidad de simulación - Presione x/X para ajustar el zoom - Encuentre las frecuencias de servicios de control aéreo cercanos en el menú de Radios - Presione v para cambiar su punto de vista, Ctrl-V para volver a la cabina - Presione F3 para hacer una captura de pantalla - Únase a la comunidad de FlightGear en http://forum.flightgear.org - Presione h para mostrar el HUD - Presione F10 para alternar la visibilidad de la barra de menú - ¿Tasa de refresco demasiado baja? - pruebe desactivando el tráfico IA - Seleccione Ambiente → Clima para volar en unas condiciones atmosféricas distintas - Presione F12 para cambiar fácilmente las frecuencias de radio - Mire a su alrededor presionando el click derecho del ratón mientras lo mueve al mismo tiempo - Seleccione Multijugador → Configuración multijugador para unirse a otros usuarios en red - ¿No puede arrancar el motor? - mire Ayuda → Listas de chequeo de aeronave - Arrastre mientras mantiene presionados los botones central y derecho del ratón para mover el punto de vista - Presione / para explorar las propiedades internas del simulador - Presione Tab para mover el punto de vista con el ratón y mueva la rueda de desplazamiento para hacer zoom - diff --git a/Translations/fr/menu.xml b/Translations/fr/menu.xml deleted file mode 100644 index 1710be852..000000000 --- a/Translations/fr/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ - - - - - - - - - Fichier - Réinitialiser - Charger la vidéo d'un vol - Sauvegarder la vidéo d'un vol - Capture d'écran - Répertoire des captures - Configuration du son - Configuration des périphériques - Configuration du joystick - Téléchargement des scènes - Hangar des avions (Expérimental) - Quitter - - - Affichage - Passer en plein écran - Options de rendu - Options d'affichage - Options d'affichage du cockpit - Ajuster le niveau de détail - Ajuster la position de la vue - Ajuster les propriétés du HUD - (Dés)Activer le tunnel ILS - Rejeu instantané - Options de vue stéréoscopique - - - Position - Positionner l'aéronef en vol - Choisir un aéroport - Attitude aléatoire - Position de la tour - - - Pilote automatique - Paramètres - Gestionnaire de routes - Point de cheminement précédent - Point de cheminement suivant - - - Environnement - Météo - Paramètres environnementaux - Paramètres horaires - Paramètres de feu de forêt - - - Equipement - Carte - Carte (Canvas) - Carte (s'ouvre dans le navigateur) - Chronomètre - Carburant et chargement - Paramètres radio - Paramètres GPS - Paramètres des instruments - --- Pannes --- - Pannes aléatoires - Pannes système - Pannes des instruments - - - IA - Paramètres de trafic et de scénario - Services ATC à proximité - Contrôle des ailiers - Contrôle du ravitailleur - Contrôle du porte-avions - Paramètres des passerelles d'embarquement - - - Multijoueurs - Paramètres - Paramètres FGCom - Fenêtre de clavardage - Menu de clavardage - Liste des pilotes - Choix du porte-avions multijoueurs - Correction de lag - - - Débogage - - Relancer l'interface graphique - Relancer les interfaces d'entrée - Relancer le HUD - Relancer le panneau - Relancer le pilote automatique - Relancer le réseau - Relancer le modèle d'aéronef - Recharger les matériaux - Recharger les scènes - Console Nasal - Interpréteur REPL Nasal - Touches de développement - Configurer les extensions de développement - Afficher le marqueur de tutoriel - Faire un cliché du graphique de scène - Afficher les statistiques de rendu - Faire défiler les statistiques à l'écran - Suivre la performance du système - - Parcourir les propriétés internes - - Journalisation - Météo locale (test) - Afficher les infos de scène visible - Masquer/Afficher les tampons de rendu - Choisir les tampons de rendu - - - - Aide - Aide (s'ouvre dans le navigateur) - Naviguer dans la documentation - Aide de l'aéronef - Checklists de l'aéronef - Touches communes aux aéronefs - Touches de base du simulateur - Informations sur le joystick - Tutoriels - A propos de FlightGear - - - Choisir une livrée - Afficher/masquer le manche - Immatriculation - Repoussage - Démarrage automatique - Manoeuvrer la roulette - - diff --git a/Translations/fr/options.xml b/Translations/fr/options.xml deleted file mode 100644 index 12645d633..000000000 --- a/Translations/fr/options.xml +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - Utilisation : fgfs [ option ... ] - Pour une liste complète des options, utilisez --help --verbose - - - Options générales - Affiche les options de ligne de commande les plus appropriées. - Affiche toutes les options de ligne de commande lorsqu'elle est combinée avec --help ou -h. - Affiche la version actuelle de FlightGear. - Spécifie l'emplacement du répertoire racine des données. - Spécifie l'emplacement des répertoires des scènes. - Positionné par défaut à $FG_ROOT/Scenery. - Spécifie les emplacements des répertoires des aéronefs additionnels. - Spécifie le répertoire pour les téléchargements d'aéronefs et de scènes (celui pour les scènes obtenues via TerraSync peut éventuellement être choisi de manière spécifique avec --terrasync-dir). - Choisit la langue pour cette session. - Désactive l'écran d'accueil. - Active l'écran d'accueil. - Restaurer tous les paramètres utilisateurs à leurs valeurs par défaut (options de rendu, etc). - Ne sauvegarde pas les préférences lors de la sortie du programme. - Autorise la sauvegarde des préférences à la sortie du programme. - Désactive le pointeur de la souris supplémentaire. - Active le pointeur de la souris supplémentaire. - (c'est-à-dire pour l'affichage plein écran avec des cartes à base de Voodoo) - Exclut les objets aléatoires des scènes. - Inclut les objets aléatoires dans les scènes. - Désactiver les objets de végétation aléatoires - Activer les objets de végétation aléatoires - Désactiver les objets bâtiments aléatoires - Activer les objets bâtiments aléatoires - Désactive la récupération de la météo en temps réel se basant sur les METAR. - Active la récupération de la météo en temps réel se basant sur les METAR (nécessite une connection Internet active). - Passe un METAR pour concevoir la météo statique. - (bâtiments, etc.) - Option dépréciée (désactive le sous-système IA interne). - Active le sous-système IA (nécessaire pour le multi-joueurs, le trafic AI et de nombreuses autres animations). - Désactive le trafic artificiel. - Active le trafic artificiel. - Ajoute et active un nouveau scénario. Les options multiples sont autorisées. - Démarre dans un état fonctionnel. - Démarre dans un état gelé. - Le carburant est consommé normalement. - La quantité de carburant dans les réservoirs reste constante. - L'horloge avance normalement. - L'horloge n'avance pas. - Active l'auto-coordination. - Désactive l'auto coordination. - Précise le chemin vers votre navigateur Internet. - Positionne la propriété <nom> à la <valeur>. Le <type> peut être l'un parmi string, double, float, long, int, ou bool. - Charge des propriétés additionnelles à partir de l'emplacement. - Utilise le pied comme unité de mesure. - Utilise le mètre comme unité de mesure. - Affichage de la console (spécificité Windows) - Affiche sur la sortie standard, au format JSON, des informations telles que la version de FlightGear, $FG_ROOT, $FG_HOME, la liste des répertoires d'aéronefs, de scènes, etc. - - - Options d'environnement - Options des caractéristiques - Désactive le collimateur tête haute (Head Up Display, HUD). - Active le collimateur tête haute (Head Up Display, HUD). - Désactive le panneau des instruments. - Active le panneau des instruments. - Désactive l'anti-crénelage du collimateur. - Active l'anti-crénelage du collimateur. - Désactive le collimateur 3D. - Active le collimateur 3D. - - - Aéronef - Choisit un profil d'aéronef défini par un fichier <nom>-set.xml. - Affiche une liste des types d'aéronefs actuellement disponibles. - Permet de définir le niveau de statut minimum (= statut de développement) pour tous les aéronefs listés. - Choisit un profil de véhicule défini par un fichier <nom>-set.xml - Choisit une livrée d'aéronef. - - - Modèle de vol - Choisit le modèle dynamique de vol de base. - Peut être jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, ou null. - Choisit le modèle aérodynamique de l'aéronef à charger. - Lance le FDM à ce taux (itérations par seconde). - Lance le FDM 'n' fois plus vite que le temps réel. - NE PAS essayer d'affecter le modèle - (uniquement avec fdm=jsbsim). - Affecte le modèle - (uniquement avec fdm=jsbsim). - Démarre au niveau du sol (par défaut). - Démarre en altitude (tacite quand on utilise --altitude). - Précise que le vent vient de DIR (degrés) à la vitesse SPEED (noeud). - Paramètre une direction et une vitesse du vent aléatoires. - Précise la turbulence de 0.0 (calme) à 1.0 (forte). - Crée un plafond couvert, optionnellement d'une épaisseur spécifique (par défaut, 2 000 pieds). - Répertoire relatif des aéronefs par rapport à l'emplacement de l'exécutable. - - Répertoire du modèle des aéronefs (FDM UIUC uniquement). - - - Position et orientation initiales - Précise la position de démarrage relative à un aéroport. - Précise la position de parking sur un aéroport (un aéroport doit également être précisé). - Précise la position de démarrage sur un porte-avions AI. - Précise la position de parking sur un porte-avions AI (un porte-avions doit également être précisé). - Précise la position de démarrage relative à un VOR. - Précise la fréquence du VOR. À utiliser avec --vor=ID. - Précise la position de démarrage relative à un NDB. - Précise la fréquence du NDB. À utiliser avec --ndb=ID. - Précise la position de démarrage relative à un point fixe. - Précise la piste de départ (un aéroport doit également être précisé). - Précise la distance par rapport un un point de référence (en miles). - Précise le cap par rapport à un point de référence. - Longitude de démarrage (ouest = -). - Latitude de démarrage (sud = -). - Altitude de démarrage. - Précise le cap de démarrage (Psi). - Précise l'angle de roulis (Phi). - Précise l'angle d'inclinaison (Theta). - Précise la vélocité le long de l'axe X. - Précise la vélocité le long de l'axe Y. - Précise la vélocité le long de l'axe Z. - Précise la vélocité le long d'un axe sud-nord. - Précise la vélocité le long d'un axe ouest-est. - Précise la vélocité le long d'un axe vertical. - Précise la vitesse air initiale. - Précise le nombre de mach initial. - Précise l'angle de vol (peut être positif). - Précise le taux de montée initial (peut être négatif). - - - Options sonores - Désactive les effets sonores. - Active les effets sonores. - Affiche une liste des ressources audio disponibles. - Précise explicitement la ressource audio à utiliser. - - - Options de rendu - Active le rendu Rembrandt - Désactive le rendu Rembrandt - Précise le nombre de bits par pixel. - Active le brouillard/brume. - Active un rendu brouillard/brume plus rapide. - Active un rendu brouillard/brume plus joli. - Désactive l'illusion de loupe des corps célestes à proximité de l'horizon. - Active l'illusion de loupe des corps célestes à proximité de l'horizon. - Désactive l'éclairage amélioré des pistes. - Active l'éclairage amélioré des pistes. - Désactive l'atténuation de l'éclairage des pistes due à la distance. - Active l'atténuation de l'éclairage des pistes due à la distance. - Désactive les réflexions spéculaires sur les objets texturés. - Active les réflexions spéculaires sur les objets texturés. - Active les couches de nuages 2D (à plat). - Désactive les couches de nuages 2D (à plat). - Active les couches de nuages 3D (volumétriques). - Désactive les couches de nuages 3D (volumétriques). - Précise le champ de l'angle de vue. - Précise un multiplicateur pour le ratio de rendu. - Désactive le mode plein écran. - Active le mode plein écran. - Active l'ombrage à plat. - Active l'ombrage doux. - Désactive les textures. - Active les textures. - Précise le fichier de matériaux utilisé pour le rendu des scènes (par défaut : materials.xml). - Filtre de texture anisotropique : les valeurs doivent être 1 (défault), 2, 4, 8 ou 16. - Désactive le mode de dessin en fil de fer. - Active le mode de dessin en fil de fer. - Précise la géométrie de la fenêtre (640x480, etc.). - Précise la direction de vue vers l'avant par défaut comme décalage par rapport à une direction droite devant. Les valeurs autorisées sont LEFT, RIGHT, CENTER, ou un nombre spécifique en degrés. - Précise la visibilité initiale. - Précise la visibilité initiale en miles. - Taux maximum de rafraîchissement en Hz. - - - Options du collimateur tête-haute (HUD) - Le collimateur affiche le nombre de triangles rendus. - Le collimateur affiche le pourcentage de triangles supprimés. - - - Options de temps - Précise l'heure du jour. - Précise la saison de démarrage. - Ajoute ce décalage temporel. - Synchronise l'heure avec l'heure réelle. - Synchronise l'heure avec l'heure locale réelle. - Précise une date/heure de départ conforme à l'option choisie. - - - Options réseau - Active un serveur HTTP sur un port spécifié. - Précise quel serveur proxy (et port) à utiliser. Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont optionnels et doivent déjà être hachés avec l'algorithme MD5. Cette option n'est utile que si elle est utilisée en conjonction avec l'option real-weather-fetch. - Active un serveur telnet sur le port précisé. - Active le serveur HTTP de captures d'écran sur le port précisé (remplacé par --httpd) - Désactive le téléchargement/la mise à jour automatique des scènes. - Active le téléchargement/la mise à jour automatique des scènes. - Précise le répertoire cible pour les téléchargements des scènes. - Active la version intégrée de FGCom - Désactive la version intégrée de FGCom - - - Options multijoueurs - Précise les paramètres de communication multijoueurs. - Assigne un nom unique à un joueur. - - - Options de point tournant de route - Précise un point tournant pour le pilote automatique GC. - Lire tous les points tournants à partir d'un fichier. - - - Options d'entrée/sortie - Emet le protocole Garmin AV400 nécessaire pour gérer un GPS de la série Garmin 196/296. - Emet l'ensemble des champs AV400 nécessaires pour gérer un GPS de la série Garmin 400 à partir de FlightGear. - Ouvre une connexion en utilisant le protocole Atlas. - Ouvre une connexion en utilisant le protocole de simulation ATC (atc610x). - - Ouvre une connexion en utilisant le protocole GPS Garmin. - Ouvre une connexion en utilisant un joystick Agwagon. - Ouvre une connexion vers une télécommande joystick. - Ouvre une connexion utilisant le protocole Native Controls de FG. - Ouvre une connexion utilisant le protocole Native FDM de FG. - Ouvre une connexion utilisant le protocole Native GUI de FG. - Ouvre une connexion en utilisant le protocole FG Native. - Ouvre une connexion en utilisant le protocole NMEA. - Ouvre une connexion utilisant une interface de communication prédéfinie et un protocole de communication présélectionné. - Ouvre une connexion utilisant le protocole OpenGC. - Ouvre une connexion utilisant le gestionnaire de propriétés interactif. - Ouvre une connexion utilisant le protocole PVE. - Ouvre une connexion utilisant le protocole de déplacement de siège Ray Woodworth. - Ouvre une connexion utilisant le protocole RUL. - - - Options de l'avionique - Précise la fréquence radio COM1. - Précise la fréquence radio COM2. - Précise la fréquence radio NAV1, éventuellement précédée d'une radiale. - Précise la fréquence radi NAV2, éventuellement précédée d'une radiale. - Précise la fréquence radio ADF1, éventuellement précédée d'une rotation de carte. - Précise la fréquence radio ADF2, éventuellement précédée d'une rotation de carte. - Rend l'ADF esclave d'une des radios NAV, ou précise sa fréquence interne. - - Options de situation - Met en panne les systèmes pitot, statique, de vide ou électrique (répéter l'option pour des pannes système multiples). - - - Options de débogage - Abandon en cas d'exception sur point flottant. - Utilise un visualisateur de modèle plutôt que de charger le simulateur entier. - Trace les lectures pour une propriété. - Trace les écritures pour une propriété. - Précise quel niveau de journalisation utiliser. - Précise quelles classe(s) de journalisation utiliser. - Écrit le journal dans le répertoire DIR. La valeur particulière 'desktop' fait écrire un fichier journal sur le bureau (endroit qui dépend du système d'exploitation). Cette option peut être spécifiée plusieurs fois à condition de passer une valeur différente à chaque fois. À l'intérieur du répertoire choisi, le fichier journal s'appelle FlightGear_YYYY-MM-DD_<num>.log, où <num> prend les valeurs 0, 1, 2, etc. - - diff --git a/Translations/fr/sys.xml b/Translations/fr/sys.xml deleted file mode 100644 index 4d94cbc57..000000000 --- a/Translations/fr/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - - - - - - Initialisation - Chargement de la liste des aéronefs - Chargement des aéronefs - Chargement des données de navigation - Lecture des données des aéroports - Chargement des données des aéroports - Chargement des données d'aide à la navigation - Chargement des points fixes - Chargement des points d'intérêt - Initialisation des scènes - Création des sous-systèmes - Initialisation des sous-systèmes - Attribution des sous-systèmes - Finalisation des sous-systèmes - Initialisation du moteur graphique - Chargement des scènes - Téléchargement des scènes - Finalisation de la position - - “Nightly build†instable — certaines fonctionnalités peuvent être en cours de développement - - - - diff --git a/Translations/fr/tips.xml b/Translations/fr/tips.xml deleted file mode 100644 index 08383c9c8..000000000 --- a/Translations/fr/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ - - - - - - - - Faites glisser la souris en maintenant appuyé le bouton droit pour regarder autour de vous - Gardez [Maj] appuyée pendant que vous regardez autour de vous pour déplacer la vue vers le haut, le bas, la gauche ou la droite - Pressez a/A pour ajuster la vitesse de la simulation - Pressez x/X pour le zoom “in†ou “out†- Trouvez les fréquences des services ATC à proximité dans la boîte de dialogue « Fréquences radio » - Appuyez sur v pour changer le point de vue, Ctrl-V pour retourner au cockpit - Appuyez sur F3 pour faire une capture d'écran - Rejoignez la communauté FlightGear sur http://forum.flightgear.org/ - Appuyez sur h pour afficher le head-up display (HUD) - Cachez ou affichez la barre de menu avec F10 - La simulation est trop saccadée ? Essayez de désactiver le trafic IA - Essayez Environnement → Météo pour changer les conditions météorologiques - Appuyez sur F12 pour changer facilement les fréquences radio - Regardez autour de vous en maintenant appuyé le bouton droit tout en déplaçant la souris - Choisissez Multijoueurs → Paramètres pour voler avec d'autres personnes connectées - Vous n'arrivez pas à démarrer le moteur ? Essayez Aide → Checklists de l'aéronef - Faites glisser la souris en maintenant appuyés le bouton droit et le bouton du milieu pour déplacer le point de vue - Appuyez sur / pour explorer les paramètres internes du simulateur (« propriétés ») - Appuyez sur Tab pour déplacer le point de vue avec la souris et utilisez la molette pour zoomer - diff --git a/Translations/it/menu.xml b/Translations/it/menu.xml deleted file mode 100644 index 73f3959f5..000000000 --- a/Translations/it/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ - - - - - - - - - File - Reimposta - Carica nastro registratore di volo - Salva nastro registratore di volo - Cattura schermata - Directory salvataggio schermate - Configurazione audio - Configurazione mouse - Configurazione joystick - Download scenario - Centro aeromobili (sperimentale) - Esci - - - Visualizza - Abilita/disabilita modalità schermo intero - Opzioni rendering - Opzioni visualizzazione - Opzioni vista cockpit - Modifica range livello di dettaglio - Modifica posizione pilota - Modifica proprietà HUD - Abilita/disabilita tunnel angolo di discesa - Replay istantaneo - Opzioni visualizzazione stereoscopica - - - Posizione - Posiziona l'aereo in volo - Seleziona aeroporto - Attitudine casuale - Posizione della torre - - - Pilota automatico - Impostazioni pilota automatico - Gestore rotta - Waypoint precedente - Waypoint successivo - - - Ambiente - Meteo - Impostazioni ambiente - Impostazioni orario - Impostazioni incendi - - - Equipaggiamento - Mappa - Mappa (Canvas) - Mappa (apri nel browser) - Cronometro - Carburante e carico - Impostazioni radio - Impostazioni GPS - Impostazioni strumenti di bordo - --- Guasti --- - Guasti casuali - Guasti di sistema - Guasti degli strumenti di bordo - - - IA - Impostazioni traffico e scenario - Servizi ATC nelle vicinanze - Controlli volo in formazione - Controlli rifornimento in volo - Controlli portaerei - Configurazione finger - - - Multigiocatore - Impostazioni multigiocatore - Impostazioni FGCom - Finestra chat - Menù chat - Elenco piloti - Seleziona portaerei multigiocatore - Impostazioni lag - - - Debug - - Ricarica interfaccia utente - Ricarica input - Ricarica HUD - Ricarica pannello - Ricarica pilota automatico - Ricarica rete - Ricarica modello aereo - Ricarica materiali - Ricarica scenario - Console Nasal - Interprete REPL Nasal - Tasti sviluppo - Configura estensioni sviluppo - Visualizza indicatore tutorial - Dump grafo della scena - Stampa statistiche rendering - Visualizza ciclicamente le statistiche a schermo - Controlla performance di sistema - Salva configurazione video - Sfoglia proprietà interne - Display multifunzione FG1000 - Logging - Meteo locale (test) - Stampa informazioni scena visibile - Mostra/nascondi buffer rendering - Seleziona buffer rendering - Opzioni interfaccia utente - - - Aiuto - Guida (si apre nel browser) - Browser documentazione - Guida aereo - Checklist aereo - Tasti in comune a tutti gli aerei - Tasti fondamentali del simulatore - Informazioni joystick - Tutorial - Informazioni su - - - Seleziona livrea - Mostra/nascondi yoke - Marche - Pushback - Avvio automatico - Tiller Steering - - diff --git a/Translations/it/options.xml b/Translations/it/options.xml deleted file mode 100644 index c9154d542..000000000 --- a/Translations/it/options.xml +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - Utilizzo: fgfs [ opzioni ... ] - Per un elenco completo delle opzioni utilizza --help --verbose - - - Opzioni generali - Visualizza le opzioni della riga di comando più pertinenti - Visualizza tutte le opzioni della riga di comando se combinato con --help o -h - Visualizza la versione corrente di FlightGear - Specifica la radice del percorso dati - Specifica i percorsi per lo scenario/gli scenari; - impostazione predefinita: $FG_ROOT/Scenery - Specifica percorsi aggiuntivi directory aerei (in alternativa, puoi utilizzare --aircraft-dir per specificare un determinato aereo in una directory data) - Directory base da utilizzare per i download degli aerei e dello scenario (la directory dello scenario TerraSync può essere impostata esplicitamente con l'opzione --terrasync-dir) - Seleziona la lingua per questa sessione - Disabilita la schermata iniziale - Abilita la schermata iniziale - Reimposta tutte le impostazioni utente ai loro valori predefiniti (opzioni di rendering ecc.) - Non salvare le impostazioni all'uscita dal programma - Abilita il salvataggio delle impostazioni all'uscita dal programma - Disabilita cursore mouse aggiuntivo - Abilita cursore mouse aggiuntivo - (ad es. per la modalità a schermo intero su schede grafiche basate su Voodoo) - Escludi oggetti casuali nello scenario - Includi oggetti casuali nello scenario - Escludi oggetti vegetazione casuali - Includi oggetti vegetazione casuali - Escludi oggetti edificio casuali - Includi oggetti edificio casuali - Disabilita recupero condizioni meteo reali basate su METAR - Abilita recupero condizioni meteo reali basate su METAR (richiede una connessione a Internet attiva) - Fornisci una stringa METAR per impostare le condizioni meteo statiche (quest'opzione implica --disable-real-weather-fetch) - (edifici, ecc.) - Opzione deprecata (disabilita il sottosistema IA interno) - Abilita il sottosistema IA (richiesto per la modalità multigiocatore, il traffico IA e molte altre animazioni) - Disabilita il traffico artificiale. - Abilita il traffico artificiale. - Aggiungi e abilita un nuovo scenario. È permesso specificare più di un'opzione. - Inizia in modalità attiva - Inizia in modalità congelata - Il carburante viene consumato normalmente - La quantità di carburante nei serbatoi viene mantenuta forzatamente costante - L'orologio avanza normalmente - Non far avanzare l'orologio - Abilita coordinazione automatica - Disabilita coordinazione automatica - Specifica il percorso al tuo browser Web - Imposta la proprietà <name> a <value>. <type> può essere string, double, float, long, int o bool. - Carica proprietà aggiuntive dal percorso - Utilizza i piedi per le distanze - Utilizza i metri per le distanze - Visualizza la console (opzione specifica per Windows) - Stampa sullo standard output un report in formato JSON che fornisce informazioni quali la versione di FlightGear, $FG_ROOT, $FG_HOME, i percorsi per gli aerei e gli scenari, ecc. - - - Opzioni ambiente - Caratteristiche - Disabilita Head Up Display (HUD) - Abilita Head Up Display (HUD) - Disabilita pannello strumenti - Abilita pannello strumenti - Disabilita HUD con antialias - Abilita HUD con antialias - Disabilita HUD 3D - Abilita HUD 3D - - - Aereo - Seleziona un profilo di un aereo così come definito da un file <name>-set.xml situato nella directory principale - Stampa un elenco dei tipi di aereo attualmente disponibili - Consente di definire un livello di stato minimo (=stato di sviluppo) per tutti gli aerei elencati - Seleziona un profilo di un veicolo così come definito da un file <name>-set.xml situato nella directory principale - Seleziona la livrea dell'aereo - - - Modello di volo - Seleziona il modello principale della dinamica di volo - Può essere jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external o null - Seleziona il modello dell'aerodinamica dell'aereo da caricare - Esegui l'FDM a questa frequenza (iterazioni al secondo) - Esegui l'FDM 'n' volte più velocemente del tempo reale - NON provare ad aggiustare il modello - (solo con fdm=jsbsim) - Aggiusta il modello - (solo con fdm=jsbsim) - Inizia a livello del suolo (impostazione predefinita) - Inizia in volo (implicito quando si utilizza l'opzione --altitude) - Specifica che il vento soffia dalla direzione DIR (in gradi) alla velocità SPEED (in nodi) - Imposta una direzione e una velocità del vento casuali - Specifica un'intensità della turbolenza da 0.0 (vento calmo) a 1.0 (inclemente) - Crea un cielo coperto specificando facoltativamente lo spessore della coltre di nubi (impostazione predefinita: 2000 ft). - Specifica la directory esatta da utilizzare per gli aerei (normalmente non richiesta, ma potrebbe essere utile). Questa è interpretata relativamente alla directory corrente. L'impostazione fa sì che <path-cache> in autosave_X_Y.xml, così come --fg-aircraft e la variabile d'ambiente FG_AIRCRAFT, vengano ignorati. - - Directory modello aereo (SOLO FDM UIUC) - - - Posizione e orientamento iniziali - Specifica una posizione iniziale relativa a un aeroporto - Specifica una posizione di parcheggio in un aeroporto (deve essere anche specificato un aeroporto) - Specifica una posizione iniziale su una portaerei IA - Specifica quale posizione iniziale debba essere utilizzata su una portaerei IA (deve essere anche specificata una portaerei) - Specifica la posizione iniziale relativa a un VOR - Specifica la frequenza del VOR. Utilizza l'opzione insieme a --vor=ID - Specifica la posizione iniziale relativa a un NDB - Specifica la frequenza dell'NDB. Utilizza l'opzione insieme a --ndb=ID - Specifica la posizione iniziale relativa a un fix - Specifica la pista iniziale (deve essere anche specificato un aeroporto) - Specifica la distanza dal punto di riferimento (in miglia terrestri) - Specifica la prua al punto di riferimento - Longitudine iniziale (ovest = -) - Latitudine iniziale (sud = -) - Altitudine iniziale - Specifica l'angolo di imbardata (Psi) - Specifica l'angolo di rollio (Phi) - Specifica l'angolo di beccheggio (Theta) - Specifica la velocità lungo l'asse X del corpo - Specifica la velocità lungo l'asse Y del corpo - Specifica la velocità lungo l'asse Z del corpo - Specifica la velocità lungo un asse Sud-Nord - Specifica la velocità lungo un asse Ovest-Est - Specifica la velocità lungo un asse verticale - Specifica la velocità all'aria iniziale - Specifica il numero di Mach iniziale - Specifica l'angolo del percorso di volo (può essere positivo) - Specifica il rateo di salita iniziale (può essere negativo) - - - Opzioni audio - Disabilita effetti sonori - Abilita effetti sonori - Visualizza un elenco di dispositivi audio disponibili - Specifica esplicitamente il dispositivo audio da utilizzare - - - Opzioni rendering - Abilita rendering Rembrandt - Disabilita rendering Rembrandt - Specifica i bit per pixel - Disabilita nebbia/foschia - Abilita la nebbia/foschia più veloce - Abilita la nebbia/foschia migliore - Disabilita l'illusione della crescita dei corpi celesti vicino all'orizzonte - Abilita l'illusione della crescita dei corpi celesti vicino all'orizzonte - Disabilita illuminazione pista intensificata - Abilita illuminazione pista intensificata - Disabilita attenuazione a distanza delle luci sulla pista - Abilita attenuazione a distanza delle luci sulla pista - Disabilita riflessioni speculari su oggetti con texture - Abilita riflessioni speculari su oggetti con texture - Abilita strati di nuvole 2D (piatti) - Disabilita strati di nuvole 2D (piatti) - Abilita strati di nuvole 3D (volumetrici) - Disabilita strati di nuvole 3D (volumetrici) - Specifica angolo campo visivo - Specifica un moltiplicatore per il rapporto d'aspetto. - Disabilita modalità schermo intero - Abilita modalità schermo intero - Abilita flat shading - Abilita smooth shading - Disabilita texture - Abilita texture - Specifica il file dei materiali da utilizzare per eseguire il rendering dello scenario (impostazione predefinita: Materials/regions/materials.xml) - Filtraggio anisotropico delle texture: i valori devono essere 1 (predefinito), 2, 4, 8 o 16 - Disabilita modalità di disegno wireframe - Abilita modalità di disegno wireframe - Specifica geometria della finestra (640x480, ecc.) - Specifica la direzione predefinita di visualizzazione in avanti come offset dalla direzione frontale. I valori ammessi sono LEFT, RIGHT, CENTER o un numero specifico in gradi - Specifica la visibilità iniziale - Specifica la visibilità iniziale in miglia - Frame rate massimo in Hz. - - - Opzioni HUD - L'HUD visualizza il numero di triangoli renderizzati - L'HUD visualizza la percentuale dei triangoli eliminati - - - Opzioni orario - Specifica un'ora del giorno - Specifica la stagione da visualizzare all'avvio - Aggiungi questo offset temporale - Sincronizza l'orario con l'orario reale - Sincronizza l'orario con l'orario reale (fuso orario locale) - Specifica un'ora/data iniziali rispetto a - - - Opzioni di rete - Abilita server HTTP sull'indirizzo specificato. Specifica la porta o l'indirizzo:porta su cui eseguire il binding. - Specifica il server proxy (e porta) da utilizzare. Il nome utente e la password sono facoltativi e dovrebbero essere già codificati con MD5. Quest'opzione è utile solo se usata assieme all'opzione real-weather-fetch. - Abilita server Telnet sulla porta specificata - Abilita server HTTP per le schermate sulla porta specificata (rimpiazzato da --httpd) - Disabilita download/aggiornamenti scenario automatici - Abilita download/aggiornamenti scenario automatici - Imposta directory di destinazione per i download dello scenario - Abilita FGCom integrato - Disabilita FGCom integrato - - - Opzioni multigiocatore - Specifica impostazioni di comunicazione multipilota - Assegna un nome unico a un giocatore - - - Opzioni rotta/waypoint - Specifica un waypoint per il pilota automatico GC; - Leggi tutti i waypoint da un file - - - Opzioni I/O - Emetti dati richiesti secondo il protocollo Garmin AV400 per comandare un GPS Garmin 196/296 series - Emetti l'insieme delle stringhe AV400 richieste per comandare un GPS Garmin 400-series da FlightGear - Apri una connessione utilizzando il protocollo Atlas - Apri una connessione utilizzando il protocollo ATC sim (atc610x) - Apri una connessione utilizzando il protocollo Flarm, che include messaggi NMEA/GPS e di segnalazione del traffico - Apri una connessione utilizzando il protocollo Garmin GPS - Apri una connessione a un joystick Agwagon - Apri una connessione a un joystick remoto - Apri una connessione utilizzando il protocollo FG Native Controls - Apri una connessione utilizzando il protocollo FG Native FDM - Apri una connessione utilizzando il protocollo FG Native GUI - Apri una connessione utilizzando il protocollo FG Native - Apri una connessione utilizzando il protocollo NMEA - Apri una connessione utilizzando un'interfaccia di comunicazione predefinita e un protocollo di comunicazione preselezionato - Apri una connessione utilizzando il protocollo OpenGC - Apri una connessione utilizzando il gestore proprietà interattivo - Apri una connessione utilizzando il protocollo PVE - Apri una connessione utilizzando il protocollo per sedie mobili Ray Woodworth - Apri una connessione utilizzando il protocollo RUL - - - Opzioni avionica - Imposta la frequenza radio COM1 - Imposta la frequenza radio COM2 - Imposta la frequenza radio NAV1 preceduta facoltativamente da un radiale. - Imposta la frequenza radio NAV2 preceduta facoltativamente da un radiale. - Imposta la frequenza radio ADF1 preceduta facoltativamente da una rotazione della rosa graduata. - Imposta la frequenza radio ADF2 preceduta facoltativamente da una rotazione della rosa graduata. - Fai dipendere l'ADF da una delle radio NAV o imposta la sua frequenza interna. - - Opzioni situazione - Fai guastare i sistemi pitot, statico, del vuoto o elettrico (specifica più volte l'opzione per far guastare più di un sistema). - - - Opzioni di debug - Termina l'esecuzione al verificarsi di un'eccezione floating point; - Utilizza un visualizzatore di modelli anziché caricare l'intero simulatore; - Registra le letture di una proprietà; - Registra le scritture di una proprietà; - Specifica il livello di log da utilizzare - Specifica le classi di log da utilizzare - Salva i file di registro nella directory DIR. Il valore speciale 'desktop' salva i file di registro sul Desktop (la posizione dipende dal sistema operativo). Quest'opzione può essere specificata più volte specificando ogni volta un valore differente. All'interno della directory specificata, il file di registro è denominato FlightGear_YYYY-MM-DD_<num>.log, dove <num> assume i valori 0, 1, 2, ecc. - - diff --git a/Translations/it/sys.xml b/Translations/it/sys.xml deleted file mode 100644 index 400e59b45..000000000 --- a/Translations/it/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - - - - - - inizializzazione in corso - caricamento elenco aerei in corso - caricamento aereo in corso - caricamento dati di navigazione in corso - lettura dati aeroporto in corso - caricamento dati aeroporto in corso - caricamento radioassistenze in corso - caricamento fix in corso - caricamento punti di interesse in corso - inizializzazione scenario in corso - creazione sottosistemi in corso - inizializzazione sottosistemi in corso - binding sottosistemi in corso - finalizzazione sottosistemi in corso - inizializzazione motore grafico in corso - caricamento scenario in corso - download scenario in corso - finalizzazione posizione in corso - - Build nightly non stabile - alcune funzionalità potrebbero essere in fase di sviluppo attivo - - - - diff --git a/Translations/it/tips.xml b/Translations/it/tips.xml deleted file mode 100644 index 9bbd31715..000000000 --- a/Translations/it/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ - - - - - - - - Trascina il puntatore mentre tieni premuto il tasto destro del mouse per guardarti attorno - Tieni premuto [MAIUSC] mentre ti guardi attorno per spostare la vista in alto, in basso, a sinistra o a destra - Premi a/A per regolare la velocità della simulazione - Premi x/X per aumentare/diminuire lo zoom - Trova le frequenze dei servizi ATC nelle vicinanze nella finestra Radio - Premi v per modificare il tuo punto di vista, Ctrl+V per tornare alla cabina di pilotaggio - Premi F3 per catturare una schermata - Unisciti alla comunità di FlightGear al sito http://forum.flightgear.org - Premi h per attivare l'head up display - Nascondi la barra dei menù premendo F10 - Framerate troppo basso? Prova a disabilitare il traffico IA - Seleziona Ambiente → Meteo per volare in differenti condizioni metereologiche - Premi F12 per modificare facilmente le frequenze radio - Guardati attorno tenendo premuto il tasto destro del mouse e spostando il puntatore - Seleziona Multigiocatore → Impostazioni multigiocatore per unirti all'ambiente di volo condiviso - Non riesci ad avviare il motore? Vedi Aiuto → Checklist aereo - Trascina il puntatore mentre tieni premuti i tasti centrale e destro del mouse per muovere il punto di vista - Premi / per esplorare le proprietà interne del simulatore - Premi TAB per muovere il punto di vista con il mouse e utilizza la rotella per modificare lo zoom - diff --git a/Translations/nl/menu.xml b/Translations/nl/menu.xml deleted file mode 100644 index 7375a5793..000000000 --- a/Translations/nl/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ - - - - - - - - - Bestand - Opnieuw starten - Vluchtrecorder data laden - Vluchtrecorder data opslaan - Screenshot - Screenshotmap - Audio instellingen - - Joystick instellingen - Scenery downloaden - - Afsluiten - - - Beeld - - Weergave instellingen - Zicht instellingen - Cockpit zicht instellingen - LOD niveaus aanpasssen - Piloot verplaatsen - HUD aanpassen - Toon/verberg glijpad - Herhaling - Stereoscopische weergaveopties - - - Locatie - Plaats vliegtuig in de lucht - Kies een vliegveld - Willekeurige orientatie - Torenpositie - - - Automatische piloot - Autopilot instellingen - Route manager - Vorig routepunt - Volgend routepunt - - - Omgeving - Weer - Omgevingsinstellingen - Tijdsinstellingen - Bosbrand instellingen - - - Uitrusting - Kaart - - - Stopwatch - Brandstof en vracht - Radio instellingen - GPS instellingen - Instrument instellingen - --- Storingen --- - Willekeurige storingen - Systeemstoringen - Instrumentstoringen - - - AI - Verkeer- en scenarioinstellingen - ATC Services in Range - Wingman besturing - Tankvliegtuig besturing - Vliegdekschip besturing - Vliegtuigslurf besturing - - - Multiplayer - Multiplayer instellingen - - Chatvenster - Chatmenu - Pilotenlijst - MP vliegdekschip selectie - - - - Debug - - GUI herladen - Invoer herladen - HUD herladen - Paneel herladen - Autopilot herladen - Network herladen - Vliegtuigmodel herladen - Materialen herladen - Scenery herladen - Nasal console - - Ontwikkelingstoetsen - Ontwikkelingsextensies beheren - Tutorial marker weergeven - Scene graph dumpen - Weergavestatistieken printen - Blader door schermstatiestieken - Monitor systeemprestaties - Bewaar Video configuratie - Blader door interne eigenschappen - - Logging - Local weather (test) - Print zichtbare scene informatie - Verberg/toon weergave buffers - Selecteer weergave buffers - - - - Help - Help (opent in browser) - Documentatie browser - Vliegtuig help - Vliegtuig checklists - Algemene toetsencombinaties - Simulator toetsencombinaties - Joystick informatie - Tutorials - Over - - - Kies uitvoering - Toon/verberg yokes - Registratie - Pushback - Automatisch starten - Tiller besturing - - diff --git a/Translations/nl/options.xml b/Translations/nl/options.xml deleted file mode 100644 index bc9321e83..000000000 --- a/Translations/nl/options.xml +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - Gebruik: fgfs [ opties ... ] - Gebruik -_help -_verbose voor een complete lijst van de opties - - - Standaard opties - Geef de belangrijkste instellingen weer - Laat alle opties zien, wanneer gebruikt in combinatie met -_help of -h - Geef de huidige FlightGear versie weer - Definiëer de locatie van de hoofd directory - Definiëer de locatie van de scenery directory; - Standaard is dit $FG_ROOT/Scenery - Definiëer extra vliegtuigmappen - - Kies de taal voor deze sessie - Introductie scherm overslaan - Introductie scherm laten zien - Reset alle instellingen naar de fabrieksinstellingen (weergave opties etc.) - Sla de instellingen niet op bij het afsluiten - Sla instellingen op bij het afsluiten - Extra cursor uitschakelen - Extra cursor inschakelen - (voor Voodoo kaarten in volledige scherm mode) - Willekeurig geplaatste objecten verbergen - Willekeurig geplaatste objecten tonen - Willekeurig geplaatste flora verbergen - Willekeurig geplaatste flora tonen - Willekeurig geplaatste gebouwen verbergen - Willekeurig geplaatste gebouwen tonen - Schakel live weer op basis van METAR uit - Schakel live weer op basis van METAR in (hiervoor is een internetverbinding vereist) - Geef een METAR om statisch weer in te stellen - (huizen, gebouwen, etc.) - Verouderde optie (schakel het interne AI systeem uit) - ?Schakel het AI systeem in (vereiste voor multiplayer, kunstmatig verkeer en veel andere animaties) - Schakel kunstmatig verkeer uit - Schakel kunstmatig verkeer in - Voeg een nieuw scenario toe en schakel het in. Meerdere opties zijn toegestaan. - Start in een normale situatie - Start in een bevroren situatie - Brandstof vebruik is normaal - Vebruik geen brandstof - Laat de klok normaal lopen - Zet de klok stil - Automatische coördinatie inschakelen - Automatische coördinatie uitschakelen - Definiëer het pad naar de web bowser - Geef de instelling <naam> de waarde <waarde> - Voeg extra properties toe uit het bestand - Definiëer de afstanden in voeten - Definiëer de afstanden in meters - - - - - Omgevingsinstellingen - Eigenschappen - Heads Up Display (HUD) verbergen - Heads Up Display (HUD) tonen - Insturmenten paneel verbergen - Insturmenten paneel tonen - Korrelige HUD gebruiken - Scherpe gerande HUD gebruiken - Schakel 3D HUD uit - Schakel 3D HUD in - - - Vliegtuig - Selecteer een vliegtuig zoals gedefiniëerd in een van de <naam>-set.xml bestanden - Laat een lijst zien van de beschikbare vliegtuig typen - Specifeer een minimale ontwikkelingsstatus voor alle genoemde vliegtuigen - Kies een voertuig op basis van een <naam>-set.xml - Kies een verfuitvoering - - - Vliegeigenschappen - Bepaal het standaard simulatie model - Dit kan een van de volgende modellen zijn: jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, of null - Bepaal welk aerodynamica model geladen wordt - Voer de FDM uit met deze snelheid - Voer de FDM 'n' keer sneller uit dan normaal - Probeer het model niet uit te trimmen - (alleen met fdm=jsbsim) - Trim het model - (alleen met fdm=jsbsim) - Start op de grond (standaard) - Start in de lucht (wordt ook gekozen als -_altitude is opgegeven) - Specificeer wind uit de richting DIR (graden) met snelheid SPEED (knopen) - Kies een willekeurige windrichting en -snelheid) - Specificeer de turbulentie waarde. 0.0 is kalm. 1.0 is hevig - Start met een overtrokken wolkendek, eventuaal met een aangegeven dokte (standaard 2000 feet) - De locatie van het vliegtuig configuratiebestand relatief tot de locatie van het hoofdprogramma - - Vliegtuig model locatie (Alleen voor de UIUC FDM) - - - Beginpositie en -oriëntatie - Kies de startpositie ten opzichte van een vliegveld - Kies een parkeerplaats op een vliegtuig (een vliegveld dient ook te worden gekozen) - Kies een startpositie op een vliegdekschip - Kies een startpositie op een vliegdekschip (een vliegdekschip dient ook te worden gekozen) - Kies de startpositie ten opzichte van een VOR - Kies de frequentie van de VOR. Gebruik met -_vor=ID - Kies de startpositie ten opzichte van een NDB - Kies de frequentie van de NDB. Gebruik met -_ndb=ID - Kies de startpositie ten opzichte van een fix - Kies een startbaan nummer (er moet ook een vliegveld worden opgegeven) - Specificeer de afstand tot de baandrempel - Specificeer de richting van de baandrempel - Geografische lengte aan de start (west = -) - Geografische breedte aan de start (zuid = -) - Specificeer de aanvang hoogte - Kiesde aanvang koers (Psi) - Kies de aanvang rolhoek (Phi) - Kies de aanvang hellingshoek (Theta) - Kies de aanvang snelheid langs de X-as - Kies de aanvang snelheid langs de Y-as - Kies de aanvang snelheid lang de Z-as - Kies de snelheid langs een noord-zuid as - Kies de snelheid langs een west-oost as - Kies de snelheid langs een verticale as - Specificeer de aanvang snelheid - Specificeer de de start snelheid als mach nummer - Specificeer het glijpad bij de start (mag positief zijn) - Specificeer de klimsnelheid bij de start (mag negatief zijn) - - - Geluidsintellingen - Geluidseffecten uitschakelen - Geluidseffecten inschakelen - Geef de beschikbare audio-apparaten weer - Specifeer expliciet het te gebruiken audio-apparaat - - - Weergave instellingen - - - Definiëer het aantal bits per schermpunt - Laat geen mist zien - Selecteer de snelste mist generator - Selecteer de beste mist generator - Laat hemellichamen niet groter zien als ze dicht bij de horizon staan - Laat hemellichamen wel groter zien als ze dicht bij de horizon staan - Standaard startbaan verlichting - Verbeterde startbaan verlichting - Lichtpunt verkleining voor voor verre lichten niet gebruiken - Lichtpunt verkleining voor voor verre lichten wel gebruiken - Laat geen zon reflecties zien op voorwerpen met textures - Laat de directe zonlicht reflecties op voorwerpen met een texture wel zien - 2D (vlakke) bewolking tonen - 2D (vlakke) bewolking verbergen - 3D (natuurlijke) bewolking tonen - 3D (natuurlijke) bewolking verbergen - Specificeer het zichtveld - Kies een vermenigvuldigingsfactor voor de beelverhouding - Volledige scherm modus niet gebruiken - In volledige scherm modus uitvoeren - Gebruik scherpe schaduwen - Gebruik natuurlijke schaduwen - Textures gebruiken - Textures niet gebruiken - Kies het te gebruiken materialen bestand om de scenery weer te geven (standaard: materials.xml) - Anisotropische texture filtering: waardes moeten 1 (standaard), 2, 4, 8 of 16 zijn - Model frame opbouw niet gebruiken - Model frame opbouw wel gebruiken - Specificeer de scherm resolutie (640x480, etc) - Specificeer de kijkrichting aan ten opzichte van recht vooruit. Beschikbare typen zijn: LEFT, RIGHT, CENTER, of een waarde in graden - Maximale zichtafstand - Maximale zichtafstand in mijlen - Maximale framerate in Hz - - - HUD instellingen - HUD geeft het aantal weergegeven driekhoeken - HUD geeft het percentage verborgen driehoeken - - - Tijdsinstellingen - Specificeer de tijd op de dag - Kies een start seizoen - Verhoog de tijd met deze waarde - Synchronizeer de tijd met de huidige tijd - Synchronizeer de tijd met de lokale tijd - Geef een start tijd/datum relatief tot - - - Netwerk Instellingen - Activeer de http server op dit poortnummer - Kies een proxy server (en poort) om te gebruiken. De gebruikersnaam en het wachtwoord zijn optioneel en dienen al MD5 gecodeerd te zijn. Deze optie is alleen nuttig in samenwerking met de live-weer optie. - Activeer de telnet server op dit poortnummer - Activeer de schermafdruk server op dit poortnummer (replaced by --httpd) - Schakel het automatisch downloaden/updaten van scenery uit - Schakel het automatisch downloaden/updaten van scenery in - Kies een doelmap voor scenery downloads - - - - - MultiPlayer Instellingen - Definiëer de multipilot communicatie instellingen - Geef een speler een unieke naam - - - Route/Tussen station Instellingen - Definiëer een tussenstation voor de automatische piloot; - Lees alle tussenstations uit een bestand - - - Invoer/Uitvoer Instellingen - Gebruik het Garmin AV400 protocol, vereist om een Garmin 196/296 GPS aan te sturen - Gebruik het AV400 protocol, vereist om een Garmin 400 GPS aan te sturen - Open een verbinding met het Atlas protocol - Open een verbinding met het ATC sim protocol (atc610x) - - Open een verbinding met het Garmin GPS protocol - Open een verbinding met de Agwagon joystick - Open een verbinding met een externe joystick - Open een verbinding met het eigen FG besturings protocol - Open een verbinding met het eigen FG FDM protocol - Open een verbinding met het eigen FG GUI protocol - Open een verbinding met het eigen FG protocol - Open een verbinding met het NMEA protocol - Open een verbindingmet een voorop aangegeven communicatie interface een een voorgeselecteerde communicatie protocol - Open een verbinding met het OpenGC protocol - Open een verbinding met de interactive instelling manager - Open een verbinding met het PVE protocol - Open een verbinding met het Ray Woodworth bewegende stoel protocol - Open een verbinding met het RUL protocol - - - Avionica Opties - Kies de COM1 radiofrequentie - Kies de COM2 radiofrequentie - Zet de NAV1 radio frequentie, eventueel voorafgegaand door een radial - Zet de NAV2 radio frequentie, eventueel voorafgegaand door een radial - Zet de ADF1 radio frequentie, eventueel voorafgegaand door een kaart verdraaing - Zet de ADF2 radio frequentie, eventueel voorafgegaand door een kaart verdraaing - Maak de ADF afhankelijk van een van de radio's, of zet zijn interne frequentie - - Situatie opties - Zorg dat de pitot, static, vacuum, of het elektrische systeem niet werkt (herhaal de optie voor meerdere systeem fouten) - - - Foutopsporings Instellingen - Sluit af bij een floating point exception - Gebruik een model weergave, in plaats van de hele simulator te laden - Bewaak de uitlezingen van een instelling; - Bewaak de veranderingen van een instelling; - Kies een log level om te gebruiken - Kies welke log class(es) gebruikt moeten worden - - - diff --git a/Translations/nl/sys.xml b/Translations/nl/sys.xml deleted file mode 100644 index 8604e5c49..000000000 --- a/Translations/nl/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - - - - - - voorbereiden - vliegtuiglijst laden - vliegtuig laden - navigatie data laden - - - - - - landschap voorbereiden - subsystemen aanmaken - subsystemen voorbereiden - subsystemen verbinden - subsystemen afronden - grafische motor voorbereiden - landschap laden - landschap downloaden - positie afronden - - - - - - diff --git a/Translations/nl/tips.xml b/Translations/nl/tips.xml deleted file mode 100644 index ecf3a808d..000000000 --- a/Translations/nl/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/pl/menu.xml b/Translations/pl/menu.xml deleted file mode 100644 index 38dd26563..000000000 --- a/Translations/pl/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,166 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - Plik - Reset - - - Zrzut ekranu - Folder Zrzutow Ekr. - Ustawienia Dzwiekow - - - Pobieranie Scenerii - - Zakoncz - - - Widok - - Opcje Renderowania - Dostepne Kamery - Opcje Widoku z Kokpitu - Dostosuj poziom Szczegolow (LOD) - PoÅ‚ożenie Pilota - Dostosuj HUD - Wl/Wyl Znaczniki Sciezki Podejscia - Powtorka - Opcje Wyswietlania 3D - - - Pozycja - W Powietrzu - Wybierz Lotnisko - Losowa Orientacja - Lokalizacja Wiezy - - - Autopilot - Ustawienia - Planowanie Lotu - Poprzedni Punkt Nawigacyjny - Nastepny Punkt Nawigacyjny - - - Åšrodowisko - Pogoda - - Czas - Ustawienia Pozarow - - - Wyposazenie - Mapa - - - Stoper - Paliwo i Ladunek - Radio - Ustawienia GPS - Ustawienia Przyrzadow - Awarie - Awarie Losowe - Awarie Systemow - Awarie Przyrzadow - - - AI - Scenariusze AI - ATC w Zasiegu - Skrzydlowy - Latajaca Cysterna - Lotniskowiec - Rekaw - - - Multiplayer - Ustawienia - - Chat - Menu Chat - Lista Pilotów - Wybor Lotniskowca MP - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pomoc - Pomoc (w pzegladarce) - - Dla Tego Samolotu - - Klawisze Sterowania - Klawiszologia Symulatora - Informacje o Joysticku - Tutoriale - O Programie - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/pl/options-win.xml b/Translations/pl/options-win.xml deleted file mode 100644 index 46201a0bb..000000000 --- a/Translations/pl/options-win.xml +++ /dev/null @@ -1,268 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - fgfs [ opcje ... ] - W celu uzyskania listy opcji uruchom z: --help --verbose - - - Ustawienia ogólne - Poka¿ najczêœciej stosowane opcje startowe - Pokazuje wszystkie opcje linii komend: --help or -h - - Œcie¿ka do g³ównego katalogu danych - Œcie¿ka do scenerii; - Domyœlna œcie¿ka $FG_ROOT/Scenery - - Wybierz jêzyk dla tej sesji - Brak ekranu powitalnego - W³¹cz ekran powitalny - - - Niedostêpny dodatkowy wskaŸnik myszy - Dostêpny dodatkowy wskaŸnik myszy - (np. dla trybu pe³noekranowego dla kart bazuj¹cych na Voodoo) - Wy³¹czone losowe obiekty terenowe - W³¹czone losowe obiekty terenowe - - - - (budynki, itp.) - - - - - - Start w stanie uruchomionym - Uruchom w trybie wstrzynanym - Paliwo jest normalnie wykorzystywane - Nie ubywa paliwa w zbiorniku - Zegar zlicza normalnie - Unieruchom zegar - Dostêpna autokoordynacja - Niedostêpna autokoordynacja - Œcie¿ka do twojej przegl¹darki internetowej - Ustaw w³aœciwoœæ <name> na <value> - Za³aduj dodatkowe w³aœciwoœci z ... - U¿yj miary w stopach dla odleg³oœci - U¿yj miary w metrach dla odleg³oœci - - - - Dodatki - Niedostêpny wyœwietlacz przezierny - Dostêpny wyœwietlacz przezierny (HUD) - Niedostêpny kokpit - Dostêpny kokpit - Niedostêpny antyaliasing HUDa - Dostêpny antyaliasing HUDa - - - - - Samolot - Wybierz profil samolotu podany przez: górny poziom <name>-set.xml - Drukuj listê dostêpnych samolotów - - - - - - Model dynamiki lotu (FDM) - Wybierz g³ówny model dynamiki lotu - Dostêpne: jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, lub null - Wybierz model areodynamiki do wczytania: - Uruchom FDM z wspó³czynnikiem..(krok na sekundê) - Uruchamiaj FDM 'n' razy szybciej ni¿ w rzeczywistoœci - NIE próbuj zrównowa¿yæ model - (tylko z dynamik¹ lotu fdm=jsbsim) - - - Start z ziemi(domyœlnie) - Rozpocznij w powietrzu(gdy wywo³anie z parametrem --altitude) - Parametry wiatru: z kierunku [stopnie] z prêdkoœci¹ [knots] - - - - Katalog z samolotami (œcie¿ka wzglêdem pliku startowego programu) - - Katalog z samolotami (tylko dla UIUC FDM) - - - Pocz¹tkowa pozycja i orientacja - - - - - - - - - - Wybierz pas do startu (musisz podaæ równie¿ lotnisko) - Dystans do progu drogi startowej - Kierunek do progu drogi startowej - D³ugoœæ geograficzna pozycji startu (zachód = -) - Szerokoœæ geograficzna pozycji startu (po³udnie = -) - Wysokoœæ pocz¹tkowa - Podaj kierunek odchylenia: k¹t Psi - Podaj k¹t przechy³u (Phi) - Podaj k¹t pochylenia (Theta) - Podaj prêdkoœæ wzd³u¿ osi X - Podaj prêdkoœæ wzd³u¿ osi Y - Podaj prêdkoœæ wzd³u¿ osi Z - - - - Podaj pocz¹tkow¹ prêdkoœæ - Podaj pocz¹tkow¹ liczbê Mach - Specify flight path angle (mo¿e byæ dodatni) - Pocz¹tkowy wspó³czynnik wznoszenia (mo¿e byæ ujemny) - - - - Niedostêpne efekty dŸwiêkowe - Dostêpne efekty dŸwiêkowe - - - - - Opcje renderowania - Liczba bitów na piksel - Niedostêpna mg³a/mgie³ka - Mo¿liwa silna mg³a/mgie³ka - Mo¿liwa lekka mg³a/mgie³ka - - - - - - - - - Dostêpne 2D (p³askie) warstwy chmur - Niedostêpne 2D (p³askie) warstwy chmur - Dostêpne 3D (przestrzenne) warstwy chmur - Niedostêpne 3D (przestrzenne) warstwy chmur - Obszar k¹ta widzenia - - Niedostêpny tryb pe³noekranowy - Dostêpny tryb pe³noekranowy - Zezwól na p³askie cieniowanie - Zezwól na g³adkie cieniowanie - Tekstury niedostêpne - Tekstury dostêpne - - - Niedostêpny tryb rysowania konturowego - Dostêpny tryb rysowania konturowego - Podaj wymiary okna(640x480, itp.) - Domyœlny widok do przodu jako odchylenie od kierunku na wprost. Dopuszczalne wartoœci: LEFT [lewo], RIGHT [prawo], CENTER [wyœrodkuj], lub podaj w stopniach - Podaj pocz¹tkow¹ widzialnoœæ - Podaj pocz¹tkow¹ widzialnoœæ w milach - - - - Wyœwietlacza przezierny - HUD pokazuje liczbê renderowanych trójk¹tów - HUD pokazuje procent 'culled' trójk¹tów - - - Opcje czasu - - - Dodaj to przesuniêcie czasu - Synchronizuj czas z rzeczywistym (GMT) - Synchronizuj czas z lokalnym czasem rzeczywistym - Podaj datê/czas startu ze wzg. na - - - Opcje sieciowe - Otwórz serwer HTTP na porcie... - - - - - - - - - - - - - - Opcje trasy/punktów przelotowych - Podaj punkty przelotowe autopilotowi GC; - Wczytaj punkty przelotu z pliku - - - Opcje we./wy. - - - - - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u Garmin GPS - Pod³¹cz do Agwagon d¿ojstik - - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u FG Native Controls - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u FG Native FDM - - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u FG Native - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u NMEA - - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u OpenGC - Po³¹cz u¿ywaj¹c interaktywnego menad¿era w³aœciwoœci - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u PVE - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u Ray Woodworth motion chair - Po³¹cz u¿ywaj¹c protoko³u RUL - - - - - - - - - - - - - - - - Opcje debugera - - - Œledziæ odczyty pod wzg. w³aœciwoœci; - Œledziæ zapisy pod wzg. w³aœciwoœci; - - - - diff --git a/Translations/pl/options.xml b/Translations/pl/options.xml deleted file mode 100644 index cc2fda0c0..000000000 --- a/Translations/pl/options.xml +++ /dev/null @@ -1,286 +0,0 @@ - - - - - - - - - - fgfs [ opcje ... ] - W celu uzyskania listy opcji uruchom z: --help --verbose - - - Ustawienia ogolne - Pokaz najczesciej stosowane opcje startowe - Pokazuje wszystkie opcje linii komend: --help or -h - - Sciezka do glownego katalogu danych - Sciezka do scenerii; - Domyslna sciezka $FG_ROOT/Scenery - - - Wybierz jezyk dla tej sesji - Brak ekranu powitalnego - Wlacz ekran powitalny - - - - Niedostepny dodatkowy wskaznik myszy - Dostepny dodatkowy wskaznik myszy - (np. dla trybu pelnoekranowego dla kart bazujacych na Voodoo) - Wylaczone losowe obiekty terenowe - Wlaczone losowe obiekty terenowe - - - - - - - - (budynki, itp.) - - - - - - Start w stanie uruchomionym - Uruchom w trybie wstrzynanym - Paliwo jest normalnie wykorzystywane - Nie ubywa paliwa w zbiorniku - Zegar zlicza normalnie - Unieruchom zegar - Dostepna autokoordynacja - Niedostepna autokoordynacja - Sciezka do twojej przegladarki internetowej - Ustaw wlasciwosc <name> na <value> - Zaladuj dodatkowe wlasciwosci z ... - Uzyj miary w stopach dla odleglosci - Uzyj miary w metrach dla odleglosci - - - - - - Dodatki - Niedostepny wyswietlacz przezierny - Dostepny wyswietlacz przezierny (HUD) - Niedostepny kokpit - Dostepny kokpit - Niedostepny antyaliasing HUDa - Dostepny antyaliasing HUDa - - - - - Samolot - Wybierz profil samolotu podany przez: gorny poziom <name>-set.xml - Drukuj liste dostepnych samolotow - - - - - - Model dynamiki lotu (FDM) - Wybierz glowny model dynamiki lotu - Dostepne: jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, lub null - Wybierz model areodynamiki do wczytania: - Uruchom FDM z wspolczynnikiem..(krok na sekunde) - Uruchamiaj FDM 'n' razy szybciej niz w rzeczywistosci - NIE probuj zrownowazyc model - (tylko z dynamika lotu fdm=jsbsim) - - - Start z ziemi(domyslnie) - Rozpocznij w powietrzu(gdy wywolanie z parametrem --altitude) - Parametry wiatru: z kierunku [stopnie] z predkoscia [knots] - - - - Katalog z samolotami (Sciezka wzgledem pliku startowego programu) - - Katalog z samolotami (tylko dla UIUC FDM) - - - Poczatkowa pozycja i orientacja - - - - - - - - - - Wybierz pas do startu (musisz podac rowniez lotnisko) - Dystans do progu drogi startowej - Kierunek do progu drogi startowej - Dlugosc geograficzna pozycji startu (zachod = -) - Szerokosc geograficzna pozycji startu (poludnie = -) - Wysokosc poczatkowa - Podaj kierunek odchylenia (Psi) - Podaj kat przechylu (Phi) - Podaj kat pochylenia (Theta) - Podaj predkosc wzdluz osi X - Podaj predkosc wzdluz osi Y - Podaj predkosc wzdluz osi Z - - - - Podaj poczatkowa predkosc - Podaj poczatkowa liczbe Mach - Podaj wzgledny azymut podejscia (moze byc dodatni) - Poczatkowy wspolczynnik wznoszenia (moze byc ujemny) - - - - Niedostepne efekty dzwiekowe - Dostepne efekty dzwiekowe - - - - - Opcje renderowania - - - Liczba bitow na piksel - Niedostepna mgla/mgielka - Mozliwa silna mgla/mgielka - Mozliwa lekka mgla/mgielka - - - - - - - - - Dostepne plaskie (2D) warstwy chmur - Niedostepne plaskie (2D) warstwy chmur - Dostepne przestrzenne (3D) warstwy chmur - Niedostepne przestrzenne (3D) warstwy chmur - Obszar kata widzenia - - Niedostepny tryb pelnoekranowy - Dostepny tryb pelnoekranowy - Zezwol na plaskie cieniowanie - Zezwol na gladkie cieniowanie - Teksturowanie wylaczone - Teksturowanie wlaczone - - - Niedostepny tryb rysowania konturowego - Wlaczony tryb rysowania konturowego - Podaj wymiary okna(640x480, itp.) - Domyslny widok do przodu jako odchylenie od kierunku na wprost. Dopuszczalne wartosci: LEFT [lewo], RIGHT [prawo], CENTER [wysrodkuj], lub podaj w stopniach - Podaj poczatkowa widzialnosc - Podaj poczatkowa widzialnosc w milach - - - - Wyswietlacza przezierny - HUD pokazuje liczbe renderowanych trojkatow - HUD pokazuje procent przyslonietych trojkatow - - - Opcje czasu - - - Dodaj to przesuniecie czasu - Synchronizuj czas z rzeczywistym (GMT) - Synchronizuj czas z lokalnym czasem rzeczywistym - Podaj date/czas startu ze wzg. na - - - Opcje sieciowe - Utworz serwer HTTP na podanym porcie - - Utworz serwer telnet na podanym porcie - Utworz serwer HTTP zrzutow ekranu na podanym porcie (replaced by --httpd) - - - - - - - - - - - - - Opcje trasy/punktow przelotowych - Podaj punkty przelotowe autopilotowi GC; - Wczytaj punkty przelotu z pliku - - - Opcje we./wy. - - - - - - Polacz uzywajac protokolu Garmin GPS - Podlacz do Agwagon dzojstik - - Polacz uzywajac protokolu FG Native Controls - Polacz uzywajac protokolu FG Native FDM - - Polacz uzywajac protokolu FG Native - Polacz uzywajac protokolu NMEA - - Polacz uzywajac protokolu OpenGC - Polacz uzywajac interaktywnego menadzera wlasciwosci - Polacz uzywajac protokolu PVE - Polacz uzywajac protokolu Ray Woodworth motion chair - Polacz uzywajac protokolu RUL - - - - - - - - - - - - - - - - Opcje debugera - - - Sledzenie odczytow pod wzg. wlasciwosci; - Sledzenie zapisow pod wzg. wlasciwosci; - - - - - diff --git a/Translations/pl/sys.xml b/Translations/pl/sys.xml deleted file mode 100644 index 225ec849a..000000000 --- a/Translations/pl/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/pl/tips.xml b/Translations/pl/tips.xml deleted file mode 100644 index ecf3a808d..000000000 --- a/Translations/pl/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/pt/menu.xml b/Translations/pt/menu.xml deleted file mode 100644 index b8d793b0b..000000000 --- a/Translations/pt/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ - - - - - - - - - Arquivo - Resetar - Carregar Fita do Gravador de Voo - Salvar Fita do Gravador de Voo - Capturar Tela - Diretório da Captura de Tela - Configuração do Som - - Configuração de Joystick - Download de Cenário - - Sair - - - Exibição - Tela Cheia - Opções de Renderização - Opções das Visões - Opcões da Visão da Cabine - Ajustar Nível de Detalhes - Ajustar Distância da Visão - Ajustar Visor Holográfico - Exibir Túnel do GlideSlope - Replay do Voo - Opcoes da Visão Estereoscópica - - - Localização - Posicionar Aviao no Ar - Selecionar Aeroporto - Altitude Aleatória - Posição da Torre - - - Piloto Automático - Configurações do Piloto Automático - Gerenciador de Rota - Destino Anterior - Próximo Destino - - - Ambiente - Clima - Configurações de Ambiente - Configurações de Hora - Configurações de Incêndios - - - Equipamento - Mapa - - - Cronômetro - Combustível e Carga - Configurações do Radio - Configurações do GPS - Configurações de Instrumentos - --- Panes --- - Panes Aleatórias - Panes do Sistema - Panes de Instrumentos - - - IA - Configurações de Tráfego e Cenário - Serviços CTA ao Alcance - Controles de Voo em Formação - Controles do Avião-Tanque - Controles do Porta-Aviões - Configurações da Ponte de Embarque - - - Multijogador - Configurações de Multijogador - - Janela de Chat - Menu de Chat - Lista de Pilotos - Seleção de Porta-Aviões Multijogador - - - - Depuração - - Recarregar Interface Gráfica - Recarregar Entrada - Recarregar HUD (Visor Holográfico) - Recarregar Painel - Recarregar Piloto Automático - Recarregar Rede - Recarregar Modelo da Aeronave - Recarregar Materiais - Recarregar Cenário - Console Nasal - - Teclas de Desenvolvimento - Configurar Extensões de Desenvolvimento - Exibir Marcador do Tutorial - Esvaziar Cena Gráfica - Imprimir Estatísticas de Renderização - Alternar Estatísticas na Tela - Monitorar Performance do Sistema - - Propriedades Internas - - Relatórios de Log - Clima Local (Teste) - Imprimir Info da Cena Visível - Exibir Buffers de Renderização - Selecionar Buffers de Renderização - - - - Ajuda - Ajuda (Abre no navegador) - Navegador de Documentação - Ajuda da Aeronave - ??? - Teclas Comuns dos Aviões - Teclas Básicas do Simulador - Informação do Joystick - Tutoriais - Sobre - - - Selecionar pintura - Exibir/esconder manche - Matrícula - Trator pushback - Ligar Automático - Direção do Leme - - diff --git a/Translations/pt/options.xml b/Translations/pt/options.xml deleted file mode 100644 index 248d0af68..000000000 --- a/Translations/pt/options.xml +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - Uso: fgfs [ opcao ... ] - Para obter uma lista completa de opcoes use --help --verbose - - - Opcoes Gerais - Exibe as opcoes mais relevantes da linha de comando - Exibe todas as opcoes da linha de comando quando combinado com --help ou -h - Exibe a versao atual do FlightGear - Especifica a pasta de dados raiz - Especifica o caminho da pasta de cenario(s); - Por padrao e $FG_ROOT/Scenery - Especifica o caminho do diretorio de aeronaves adicionais - - Seleciona o idioma para esta sessao - Desativa tela de abertura - Ativa tela de abertura - Restaurar todas as configuracoes do usuario para seus padroes (opcoes de renderizacao etc) - Nao salvar preferencias ao sair do programa - Permitir salvar preferencias ao sair do programa - Desativar ponteiro adicional do mouse - Ativar ponteiro adicional do mouse - (i.e. para placas do tipo Voodoo tela cheia) - Excluir objetos aleatorios do cenario - Adicionar objetos aleatorios do cenario - Excluir objetos aleatorios de vegetacao - Adicionar objetos aleatorios de vegetacao - Excluir edificios aleatorios - Adicionar edificios aleatorios - Desativar a busca de clima real baseada em METAR - Ativar a busca de clima real baseada em METAR (isto requer uma conexao a Internet) - Passar um METAR para configurar clima estatico - (edificios, etc.) - Opcao em desuso (desativa o sistema de trafego interativo) - Ativar trafego interativo (necessario para multi-jogador, trafego IA e muitas outras animacoes) - Desativar trafego artificial. - Ativar trafego artificial. - Adiciona e habilita um novo cenario. Multiplas opcoes sao permitidas. - Comece em um estado de funcionamento - Comece em um estado congelado - O combustivel e consumido normalmente - Quantidade do tanque de combustivel forcada a permanecer constante - Relogio avanca normalmente - Nao avanca o relogio - Ativa a auto-coordenacao - Desativa a auto-coordenacao - Especifica o caminho do navegador web - Define a propriedade e<nome> para <valor>. O <tipo> pode ser uma cadeia de caracteres (string), duplo (double), flutuante (float), longo (long), inteiro (int), booleano (bool). - Carrega propriedades adicionais do caminho - Usar pes para distancias - Usar metros para distancias - - - - - Opcoes de ambiente - Caracteristicas - Desativa visor holografico (HUD) - Ativa visor holografico (HUD) - Desativa o painel de instrumentos - Ativa o painel de instrumentos - Desativa o visor holografico (HUD) com anti-serrilhado - Ativa o visor holografico (HUD) com anti-serrilhado - Desativa o visor holografico (HUD) 3D - Ativa o visor holografico (HUD) 3D - - - Aeronave - Selecionar um perfil de aeronave definido por um <nome>-set.xml de nivel superior - Exibe uma lista dos tipos de aeronaves disponiveis atualmente - Permite definir um nivel minimo de status (=status de desenvolvimento) para todas as aeronaves listadas - Selecionar um perfil de veiculo definido por um <nome>-set.xml de nivel superior - Seleciona a pintura da aeronave - - - Modelo de Voo - Seleciona o nucleo dos modelos de dinamica de voo - Pode ser: jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, ou nulo - Seleciona o modelo da aerodinamica da aeronave para carregar - Executar o MDV com esta taxa (interacoes por segundo) - Executar o MDV 'n' vezes mais rapido que o tempo real - NAO tentar compensar o modelo - (apenas com MDV=jsbsim) - Compensar o modelo - (apenas com MDV=jsbsim) - Iniciar no nivel do chao (padrao) - iniciar no ar (implicado a usar --altitude) - Especifica o vento vindo da DIRECAO (graus) e VELOCIDADE (nos) - Especifica uma direcao e velocidade do vento aleatoria - Especifica turbulencias desde 0.0 (calmas) ate 1.0 (severas) - Criar um teto nublado, opcionalmente, com uma espessura especifica (o padrao e 2000 pes). - Diretorio das aeronaves relativo ao caminho do executavel - - Diretorio dos modelos de aeronaves (APENAS UIUC MDV) - - - Posicao e Orientacao Iniciais - Especifica a posicao inicial relativa ao aeroporto - Especifica a posicao de estacionamento de um aeroporto (tambem deve especificar um aeroporto) - Especifica a posicao inicial em um porta-avioes IA - Especifica em que posicao inicia em um porta-avioes IA (precisa especificar o porta-avioes) - Especifica a posicao inicial relativa a um VOR - - Especifica a posicao inicial relativa a um NDB - - Especifica a posicao inicial relativa a um fixo - Especifica o inicio na pista (e necessario escolher um aeroporto) - Especifica a distancia para um ponto de referencia (em milhas estatutarias) - Especifica aa direcao para o pontode referencia - Longitude inicial (oeste = -) - Latitude inicial (sul = -) - Altitude inicial - Especifica o angulo da direcao (rota) (Psi) - Especifica o angulo de rolagem (Phi) - Especifica o angulo de inclinacao (Theta) - Especifica a velocidade ao longo do eixo X do corpo - Especifica a velocidade ao longo do eixo Y do corpo - Especifica a velocidade ao longo do eixo Z do corpo - Especifica a velocidade ao longo de um eixo Sul-Norte - Especifica a velocidade ao longo de um eixo Oeste-Este - Especifica a velocidade ao longo de um eixo vertical - Especifica a velocidade inicial do vento - Especifica o numero MACH inicial - Especifica o angulo da trajetoria de voo (pode ser positivo) - Especifica a taxa de subida inicial (pode ser negativa) - - - Opcoes de Audio - Desativa efeitos sonoros - Ativa efeitos sonoros - Exibe uma lista de dispositivos de audio disponiveis - Especifica expressamente o dispositivo de audio para usar - - - Opcoes de Renderizacao - - - Especifica os bits por pixel - Desativa nevoeiro/neblina - Ativar rapido nevoeiro/neblina - Ativar o melhor nevoeiro/neblina - Desativa a ilusao do crescimento de corpos celestes perto do horizonte - Ativa a ilusao do crescimento de corpos celestes perto do horizonte - Desativa a iluminacao melhorada das pistas - Ativa a iluminacao melhorada das pistas - Desativa a atenuacao da distancia das luzes da pista - Ativa a atenuacao da distancia das luzes da pista - Desativa a reflexao especular sobre objetos texturizados - Ativa a reflexao especular sobre objetos texturizados - Ativar as camadas de nuvens 2D (planas) - Desativar as camadas de nuvens 2D (planas) - Ativar as camadas de nuvens 3D (volumetricas) - Desativar as camadas de nuvens 3D (volumetricas) - Especifica o campo do angulo de visao - Especificar um multiplicador para a taxa de proporcao. - Desativa o modo tela cheia - Ativa o modo tela cheia - Ativa o sombreamento plano - Ativa o sombreamento suavizado - Desativa as texturas - Ativa as texturas - Especifica o arquivo de materiais utilizados para renderizar o cenario (por padrao: materials.xml) - Filtragem de textura anisotropica: os valores devem ser 1 (padrao),2,4,8 ou 16 - Desativa o modo de desenho aramado - Ativa o modo de desenho aramado - Especifica a geometria das janelas (640x480, etc) - Especifica a direcao padrao da visao a frente, com um incremento adiante. Os valores validos sao LEFT (esq.), RIGHT (dir.), CENTER (centro), ou um numero especifico em graus - Especifica a visibilidade inicial - Especifica a visibilidade inicial em milhas - - - - Opcoes do HUD - HUD exibe o numero de triangulos renderizados - HUD exibe uma porcentagem dos triangulos perdidos - - - Opcoes de Tempo - Especifica a hora do dia - Especifica a estacao inicial - Adiciona um incremento de tempo - Sincronizar hora com a hora do mundo real - Sincronizar hora com a hora local - Especifica uma data/tempo inicial com respeito a - - - Opcoes de rede - Ativa o servidor http na porta especificada - Especifica qual servidor proxy (e porta) serao utilizados. O nome de usuario e senha sao opcionais e precisam ter codificacao MD5. Esta opcao e util apenas quando utilizada em conjunto com a opcao real-weather-fetch. - Ativa o servidor telnet na porta especificada - Ativa captura de tela no servidor http na porta especificada (replaced by --httpd) - Desativa o download/atualizacao automatica de cenarios - Ativa o download/atualizacao automatica de cenarios - Especifica o diretorio para download de cenarios - - - - - Opcoes de Multijugador - Especifica a configuracao das comunicacoes multipiloto - Atribui um nome unico para um jogador - - - Opcoes de Rota/Way Point - Especifica o waypoint para o piloto automatico GC; - Ler todos os waypoints de um arquivo - - - Opcoes ES - Emite o protocolo Garmin AV400 requerido para utilizar um GPS Garmin 196/296 series - Emite um conjunto de caracteres de texto AV400 requeridos para usar um GPS Garmin 400-series no FlightGear - Abrir conexao usando o protocolo Atlas - Abrir conexao usando o protocolo ATC sim(atc610x) - - Abrir conexao usando o protocolo Garmin GPS - Abrir conexao para um joystick Agwagon - Abrir conexao para um joystick remoto - Abrir conexao usando o protocolo FG Native Controls - Abrir conexao usando o protocolo FG Native FDM - Abrir conexao usando o protocolo FG Native GUI - Abrir conexao usando o protocolo FG Native - Abrir conexao usando o protocolo NMEA - Abrir conexao usando uma interface predefinida de comunicacao e um protocolo pre selecionado de comunicacao - Abrir conexao usando o protocolo OpenGC - Abrir conexao usando o gerenciador interativo de propriedades - Abrir conexao usando o protocolo PVE - Abrir conexao usando o protocolo Ray Woodworth motion chair - Abrir conexao usando o protocolo RUL - - - Opciones dos Avionicos - Define a frequencia de radio COM1 - Define a frequencia de radio COM2 - Define a frequencia de radio NAV1, opcionalmente precedida por um radial. - Define a frequencia de radio NAV2, opcionalmente precedida por um radial. - Define a frequencia de radio ADF1, opcionalmente precedido por uma rotacao de carta. - Define a frequencia de radio ADF2, opcionalmente precedido por uma rotacao de carta. - Define como escravo o ADF para uma das radios NAV, ou define sua frequencia interna. - - Opcoes de Emergencias - Falhar o sistema de pitot, vacuo, estatico, ou sistema eletrico (repetir a opcao para multiplas falhas do sistema). - - - Opcoes de Depuracao - Abortar ao encontrar uma excecao de ponto flutuante; - Utilizar um visualizador do modelo, em vez de carregar o simulador inteiro; - Traca as leituras de uma propriedade; - Traca as escritas de uma propriedade; - Especifica que nivel de registro de log utilizar - Especifica que classe(s) de registro de log utilizar - - - diff --git a/Translations/pt/sys.xml b/Translations/pt/sys.xml deleted file mode 100644 index 1fbd2f3af..000000000 --- a/Translations/pt/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - - - - - - inicializando - carregando lista de aeronaves - carregando aeronaves - carregando dados de navegacao - - - - - - inicializando cenarios - criando subsistemas - inicializando subsistemas - ligando subsistemas - finalizando subsistemas - inicializando o motor grafico - carregando cenarios - - finalizando posicao - - - - - - diff --git a/Translations/pt/tips.xml b/Translations/pt/tips.xml deleted file mode 100644 index ecf3a808d..000000000 --- a/Translations/pt/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/test/menu.xml b/Translations/test/menu.xml deleted file mode 100644 index 1250a1450..000000000 --- a/Translations/test/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ - - - - - - - - - - Datei - Rest ÙÚÛÜÝßàáâãäåç - Sound Configuration èéêëìíîïñòóôõöø - - - View ÈÉÊËÌÍÎÏ - - - Location ÑÒÓÔÕÖØ - - - Autopilot ùúûüýÿ - - - Environment - - - - - - - - - Multiplayer - - - Debug - - - Help - - diff --git a/Translations/test/options.xml b/Translations/test/options.xml deleted file mode 100644 index 0c6b66398..000000000 --- a/Translations/test/options.xml +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ - - - - - - - - No translation available for this text - - diff --git a/Translations/zh_CN/menu.xml b/Translations/zh_CN/menu.xml deleted file mode 100644 index 15988f11d..000000000 --- a/Translations/zh_CN/menu.xml +++ /dev/null @@ -1,154 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/zh_CN/options.xml b/Translations/zh_CN/options.xml deleted file mode 100644 index 882254761..000000000 --- a/Translations/zh_CN/options.xml +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/zh_CN/sys.xml b/Translations/zh_CN/sys.xml deleted file mode 100644 index 7088dbaf8..000000000 --- a/Translations/zh_CN/sys.xml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/Translations/zh_CN/tips.xml b/Translations/zh_CN/tips.xml deleted file mode 100644 index 6c2e14446..000000000 --- a/Translations/zh_CN/tips.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ - - - - - - - - - - 在按ä½é¼ æ ‡å³é”®æ—¶æ»‘动鼠标以观察四周 - åœ¨è§‚å¯Ÿå››å‘¨æ—¶æŒ‰ä½ [Shift] æ¥å°†è§†è§’å‘上ã€ä¸‹ã€å·¦ã€å³ç§»åŠ¨ - 按下 a/A æ¥è°ƒæ•´æ¨¡æ‹Ÿå™¨é€Ÿåº¦ï¼ˆå€é€Ÿï¼‰ - 按下 x/X æ¥æ”¾å¤§æˆ–ç¼©å° - 从 Radios 对è¯æ¡†å¯æŸ¥è¯¢é™„è¿‘ATC频率 - 按下 v æ¥æ›´æ¢è§†è§’, 按下 Ctrl-V å¯å›žåˆ°é©¾é©¶èˆ±è§†è§’ - 按下 F3 å¯ä»¥æˆªå›¾ - 欢迎加入FlightGear社区,网å€ä¸º http://forum.flightgear.org - 按下 h æ¥å¯ç”¨æŠ¬å¤´æ˜¾ç¤ºå™¨ï¼ˆHUD) - 按下 F10 æ¥éšè—或显示èœå•æ  - 帧率太低? - 试试ç¦ç”¨AI交通 - 选择 Environment → Weather 在ä¸åŒå¤©æ°”æ¡ä»¶ä¸‹é£žè¡Œ - 按下F12å¯è½»æ˜“æ›´æ¢æ— çº¿é¢‘率 - 在按ä½é¼ æ ‡å³é”®æ—¶æ»‘动鼠标以观察四周 - 选择 Multiplayer → Multiplayer Settings æ¥åŠ å…¥è”机飞行 - ä¸çŸ¥å¦‚何å¯åŠ¨å¼•æ“Žï¼Ÿ - 查看 Help → Aircraft Checklists - 在按ä½é¼ æ ‡å³é”®ä¸Žä¸­é”®æ—¶æ»‘动鼠标以移动观察点 - 按下 / æ¥æµè§ˆFlightGear的内部属性 - 按下 Tab åŽä½¿ç”¨é¼ æ ‡æ¥ç§»åŠ¨è§‚å¯Ÿç‚¹ï¼Œå¹¶ä½¿ç”¨æ»šè½®æ”¾å¤§æˆ–ç¼©å° -